Werbung
 Übersetzung für 'That verb takes the subjunctive' von Englisch nach Deutsch
That verb takes the subjunctive.Nach diesem Verb steht der Konjunktiv.
Teiltreffer
That takes the biscuit! [idiom]Das ist doch das Allerletzte! [Redewendung]
That takes the cake! [Am.] [idiom]Das ist das Hinterletzte! [ugs.]
That takes the biscuit! [coll.] [Br.] [idiom] Das setzt doch allem / etw.Dat. die Krone auf! [ugs.] [Redewendung]
That takes the biscuit! [coll.] [Br.] [idiom]Das ist (doch) die Krönung! [ugs.] [Redewendung]
That (really) takes the biscuit! [Br.] [idiom] Das schlägt dem Fass den Boden aus! [fig.] [Redewendung]
That just takes the biscuit! [Br.] [coll.] [idiom]Das ist (doch) der Gipfel! [Redewendung]
automot.
car that takes six
Auto {n} für sechs Personen
That takes just as long.Das dauert genauso lange.
idiom
That takes care of it!
Das wär abgehakt! [fig.]
company that takes on traineesAusbildungs­betrieb {m}
idiom
It takes two to do that.
Dazu gehören immer noch zwei.
idiom
That takes one's mind off things­.
Das lenkt ab.
It takes something to do that! [idiom]Dazu gehört schon einiges! [Redewendung]
a moment that takes your breath awayein atemberaubender Moment {m}
That takes a load off my mind. [idiom] Da fällt mir (aber) ein Stein vom Herzen. [Redewendung]
idiom
That really takes it out of you. [coll.]
Das schlaucht echt! [ugs.]
That really takes it out of you. [idiom]Das geht an die Substanz. [Redewendung]
ling.
position of the verb
Verbstellung {f}
sb. takes the responsibilityjd. verantwortet
The assessment takes time.Die Begutachtung erfordert Muße.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'That verb takes the subjunctive' von Englisch nach Deutsch

That verb takes the subjunctive.
Nach diesem Verb steht der Konjunktiv.

That takes the biscuit! [idiom]
Das ist doch das Allerletzte! [Redewendung]
Werbung
That takes the cake! [Am.] [idiom]
Das ist das Hinterletzte! [ugs.]
That takes the biscuit! [coll.] [Br.] [idiom]
Das setzt doch allem / etw.Dat. die Krone auf! [ugs.] [Redewendung]

Das ist (doch) die Krönung! [ugs.] [Redewendung]
That (really) takes the biscuit! [Br.] [idiom]
Das schlägt dem Fass den Boden aus! [fig.] [Redewendung]
That just takes the biscuit! [Br.] [coll.] [idiom]
Das ist (doch) der Gipfel! [Redewendung]
car that takes six
Auto {n} für sechs Personenautomot.
That takes just as long.
Das dauert genauso lange.
That takes care of it!
Das wär abgehakt! [fig.]idiom
company that takes on trainees
Ausbildungs­betrieb {m}
It takes two to do that.
Dazu gehören immer noch zwei.idiom
That takes one's mind off things­.
Das lenkt ab.idiom
It takes something to do that! [idiom]
Dazu gehört schon einiges! [Redewendung]
a moment that takes your breath away
ein atemberaubender Moment {m}
That takes a load off my mind. [idiom]
Da fällt mir (aber) ein Stein vom Herzen. [Redewendung]
That really takes it out of you. [coll.]
Das schlaucht echt! [ugs.]idiom
That really takes it out of you. [idiom]
Das geht an die Substanz. [Redewendung]
position of the verb
Verbstellung {f}ling.
sb. takes the responsibility
jd. verantwortet
The assessment takes time.
Die Begutachtung erfordert Muße.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!