Werbung
 Übersetzung für 'That would also cheese me off' von Englisch nach Deutsch
That would also cheese me off. [Br.] [sl.]Da dad a mar aa stinga. [bayer.] [ugs.]
Teiltreffer
This would also annoy me.Das würde mir auch stinken. [ugs.]
That would surprise me.Das würde mich wundern.
That would surprise me.Das würde mich in Verwunderung setzen. [geh.]
That would surprise me!Das würde mich wundernehmen! [geh.]
TrVocab.
Would you write that down for me, please?
Würden Sie das bitte für mich aufschreiben? [formelle Anrede]
That finished me off. [coll.]Das hat mir den Rest gegeben. [ugs.]
I would give that man the shirt off my back.Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer.
idiom
That pisses me off. [sl.] [vulg.]
Das kotzt mich an. [derb]
idiom
He would be biting off more than he can chew with that.
Das ist für ihn ein paar Nummern zu groß.
It is also advantageous that ...Es ist auch ein Vorteil, dass ...
I also need to mention that ...Ich muss auch erwähnen, dass ...
I also need to mention that ...Auch möchte ich gern erwähnen, dass ...
There is also the fact that ...Es kommt noch hinzu, dass ...
You should also take that into account.Das solltest du mit berücksichtigen.
That's the way I see it also.Das sehe ich auch / genau so.
Cheese gives me indigestion.Bei Käse bekomme ich Verdauungs­beschwerden.
That's / That is sufficient (for me).Das genügt (mir).
That's / That is enough (for me).Das genügt (mir).
Would you believe me?Würdet ihr mir glauben?
Anything would suit me.Alles käme mir gelegen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!