Werbung
 Übersetzung für 'Who'd have thunk it' von Englisch nach Deutsch
idiom
Who'd have thunk it? [sl., also: Whodathunkit] [Who would have thought it?]
Wer hätte das gedacht?
Teiltreffer
idiom
Who'da thunk it? [Am.] [sl.]
Wer hätte das gedacht?
Who'd have thought (that)?Wer hätte das gedacht?
Who would have thought it?Wer hätte das gedacht!
We'd like to have it done.Wir hätten es gerne erledigt.
We'd like to have it done. Wir hätten es gerne vom Tisch. [Idiom] [Wir hätten es gern erledigt.]
We'd like to have it done before ...Wir hätten es gerne erledigt bis / bevor ...
He gave it to the ones who could not have been helped. Er gab es denjenigen, denen nicht hätte geholfen werden können.
Who'd've ...? [coll.] [Who would have ...?]Wer hätte / wäre ...
proverb
It's not who you are, it's who you know.
Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst.
quote
A friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words. [author unknown; attributed to Albert Einstein]
Ein Freund ist ein Mensch, der die Melodie deines Herzens kennt und sie dir vorspielt, wenn du sie vergessen hast. [Urheber unbekannt; Albert Einstein zugeschrieben]
It's unclear who's who.Es ist unklar, wer wer ist.
people who have returnedZurückgekehrte {pl}
Who might have told him?Wer mag es ihm gesagt haben?
Who would have dreamt (that) ...Wer hätte es sich träumen lassen, dass ...
Who else should have played?Wer hätte (denn) sonst spielen sollen?
Who is it?Wer ist da?
I'd have never guessed ... .Auf ... wäre ich nie gekommen.
Who knows what could have happened?Es hätte wer weiß was passieren können.
Who else does he have, then?Wen hat er denn sonst noch?
Who does it affect?Wen betrifft es? [negativ]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Who'd have thunk it' von Englisch nach Deutsch

Who'd have thunk it? [sl., also: Whodathunkit] [Who would have thought it?]
Wer hätte das gedacht?idiom

Who'da thunk it? [Am.] [sl.]
Wer hätte das gedacht?idiom
Werbung
Who'd have thought (that)?
Wer hätte das gedacht?
Who would have thought it?
Wer hätte das gedacht!
We'd like to have it done.
Wir hätten es gerne erledigt.

Wir hätten es gerne vom Tisch. [Idiom] [Wir hätten es gern erledigt.]
We'd like to have it done before ...
Wir hätten es gerne erledigt bis / bevor ...
He gave it to the ones who could not have been helped.
Er gab es denjenigen, denen nicht hätte geholfen werden können.
Who'd've ...? [coll.] [Who would have ...?]
Wer hätte / wäre ...
It's not who you are, it's who you know.
Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst.proverb
A friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words. [author unknown; attributed to Albert Einstein]
Ein Freund ist ein Mensch, der die Melodie deines Herzens kennt und sie dir vorspielt, wenn du sie vergessen hast. [Urheber unbekannt; Albert Einstein zugeschrieben]quote
It's unclear who's who.
Es ist unklar, wer wer ist.
people who have returned
Zurückgekehrte {pl}
Who might have told him?
Wer mag es ihm gesagt haben?
Who would have dreamt (that) ...
Wer hätte es sich träumen lassen, dass ...
Who else should have played?
Wer hätte (denn) sonst spielen sollen?
Who is it?
Wer ist da?
I'd have never guessed ... .
Auf ... wäre ich nie gekommen.
Who knows what could have happened?
Es hätte wer weiß was passieren können.
Who else does he have, then?
Wen hat er denn sonst noch?
Who does it affect?
Wen betrifft es? [negativ]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!