| idiom Who'da thunk it? [Am.] [sl.] | Wer hätte das gedacht? | |
Teiltreffer |
| idiom Who'd have thunk it? [sl., also: Whodathunkit] [Who would have thought it?] | Wer hätte das gedacht? | |
| idiom Who da man? [Am.] [sl.] | Na, wer ist jetzt der Größte? [ugs.] | |
| proverb It's not who you are, it's who you know. | Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst. | |
| It's unclear who's who. | Es ist unklar, wer wer ist. | |
| Who is it? | Wer ist da? | |
| Who does it affect? | Wen betrifft es? [negativ] | |
| Who ever could it be? | Wer könnte das nur sein? | |
| Who would have thought it? | Wer hätte das gedacht! | |
| Who does not know it? | Wer kennt es nicht? | |
| idiom Who put you up to it? | Wer hat dich darauf gebracht? | |
| Let everyone do it who can. | Mag es tun, wer es kann. | |
| thunk [coll.] [thud] | dumpfes Geräusch {n} [z. B. eines auf dem Boden aufkommenden Basketballs] | |
| You were the one who did it. | Du warst derjenige / diejenige, der / die es getan hat. | |
| He who smelt it, dealt it. [coll.] | Immer der, der's zuerst riecht. [ugs.] | |
| They were the ones who did it. | Sie waren diejenigen, die es getan haben. | |
| I gave it to the one who came. | Ich habe es demjenigen / derjenigen gegeben, der / die / das gekommen ist. | |
| proverb He who smelt it, dealt it. [coll.] [idiom] | Wer's als Erster hat gerochen, dem ist es aus dem Arsch gekrochen. [vulg.] [Redewendung] | |
| I've seen the one who did it. | Ich habe denjenigen / diejenige / dasjenige gesehen, der / die / das es getan hat. | |
| Who's the brain / brains behind it? [coll.] | Wessen Idee ist das? | |
| proverb Shamed be he who thinks evil of it. [archaic] | Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. [altertümlich] | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Who'da thunk it' von Englisch nach Deutsch
- Who'da thunk it? [Am.] [sl.]
- Wer hätte das gedacht?idiom
- Who'd have thunk it? [sl., also: Whodathunkit] [Who would have thought it?]
- Wer hätte das gedacht?idiom
- Who da man? [Am.] [sl.]
- Na, wer ist jetzt der Größte? [ugs.]idiom
- It's not who you are, it's who you know.
- Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst.proverb
- It's unclear who's who.
- Es ist unklar, wer wer ist.
- Who is it?
- Wer ist da?
- Who does it affect?
- Wen betrifft es? [negativ]
- Who ever could it be?
- Wer könnte das nur sein?
- Who would have thought it?
- Wer hätte das gedacht!
- Who does not know it?
- Wer kennt es nicht?
- Who put you up to it?
- Wer hat dich darauf gebracht?idiom
- Let everyone do it who can.
- Mag es tun, wer es kann.
- thunk [coll.] [thud]
- dumpfes Geräusch {n} [z. B. eines auf dem Boden aufkommenden Basketballs]
- You were the one who did it.
- Du warst derjenige / diejenige, der / die es getan hat.
- He who smelt it, dealt it. [coll.]
- Immer der, der's zuerst riecht. [ugs.]
- They were the ones who did it.
- Sie waren diejenigen, die es getan haben.
- I gave it to the one who came.
- Ich habe es demjenigen / derjenigen gegeben, der / die / das gekommen ist.
- He who smelt it, dealt it. [coll.] [idiom]
- Wer's als Erster hat gerochen, dem ist es aus dem Arsch gekrochen. [vulg.] [Redewendung]proverb
- I've seen the one who did it.
- Ich habe denjenigen / diejenige / dasjenige gesehen, der / die / das es getan hat.
- Who's the brain / brains behind it? [coll.]
- Wessen Idee ist das?
- Shamed be he who thinks evil of it. [archaic]
- Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. [altertümlich]proverb
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!