Werbung
 Übersetzung für 'XYZ isn't all it's cracked up to be' von Englisch nach Deutsch
XYZ isn't all it's cracked up to be. [idiom] Mit XYZ ist es auch nicht sehr weit her. [Redewendung]
Teiltreffer
It isn't all that cold.Es ist nicht soo kalt. [ugs.]
It's as clear as mud now, isn't it? [hum.] [mostly after some explanation] Alle Klarheiten beseitigt? [hum.] [Verstehst du die Sache jetzt?]
Today's the 3rd, isn't it?Heute ist der dritte, oder?
It isn't too late yet for me to go.Noch ist Zeit für mich zu gehen.
It isn't too late yet for me to go.Noch ist es Zeit, dass ich gehe.
filmquote
Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.
'...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.]"..." würde ich das nicht unbedingt nennen.
She pretends to be friendly, but isn't.Sie tut immer freundlich, ist es aber nicht.
Well, look who it isn't / ain't! [Br.] [coll.] [idiom]Schau mal, wer da kommt / ist! [ugs.]
Isn't it? Gell? / Gelle? / Gelt? [landschl., bes. südd. und österr.: Nicht wahr?]
proverb
Life isn't all beer and skittles.
Das Leben besteht nicht nur aus Vergnügen.
it is ... , isn't it?es ist ... , oder?
Why isn't it possible?Warum geht das nicht?
It isn't my job.Das ist nicht meine Aufgabe.
Why isn't it possible?Weshalb geht das nicht?
It isn't my job.Es ist nicht meine Aufgabe.
It isn't about you.Es geht nicht um dich.
It simply isn't true.Es ist einfach nicht wahr.
It is ..., isn't it?Es ist ..., nicht wahr?
It isn't much good.Es taugt nicht viel.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'XYZ isn't all it's cracked up to be' von Englisch nach Deutsch

XYZ isn't all it's cracked up to be. [idiom]
Mit XYZ ist es auch nicht sehr weit her. [Redewendung]

It isn't all that cold.
Es ist nicht soo kalt. [ugs.]
Werbung
It's as clear as mud now, isn't it? [hum.] [mostly after some explanation]
Alle Klarheiten beseitigt? [hum.] [Verstehst du die Sache jetzt?]
Today's the 3rd, isn't it?
Heute ist der dritte, oder?
It isn't too late yet for me to go.
Noch ist Zeit für mich zu gehen.

Noch ist es Zeit, dass ich gehe.
Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.filmquote
'...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.]
"..." würde ich das nicht unbedingt nennen.
She pretends to be friendly, but isn't.
Sie tut immer freundlich, ist es aber nicht.
Well, look who it isn't / ain't! [Br.] [coll.] [idiom]
Schau mal, wer da kommt / ist! [ugs.]
Isn't it?
Gell? / Gelle? / Gelt? [landschl., bes. südd. und österr.: Nicht wahr?]
Life isn't all beer and skittles.
Das Leben besteht nicht nur aus Vergnügen.proverb
it is ... , isn't it?
es ist ... , oder?
Why isn't it possible?
Warum geht das nicht?

Weshalb geht das nicht?
It isn't my job.
Das ist nicht meine Aufgabe.

Es ist nicht meine Aufgabe.
It isn't about you.
Es geht nicht um dich.
It simply isn't true.
Es ist einfach nicht wahr.
It is ..., isn't it?
Es ist ..., nicht wahr?
It isn't much good.
Es taugt nicht viel.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!