Werbung
 Übersetzung für 'Ye shall know them by their fruits Do men gather grapes of thorns or figs of thistles' von Englisch nach Deutsch
bibl.quote
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? [Mt 7:16; KJV]
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? [Mt 7,16; Luther 1984]
Teiltreffer
bibl.proverb
By their fruits you will know them.
An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen.
bibl.
... and ye shall know the truth, and the truth shall set you free.
... und werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen.
bibl.
do ye not know
wisset ihr nicht
bibl.
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. [Mt 6:26; KJV]
Sehet die Vögel unter dem Himmel an: sie säen nicht, sie ernten nicht, sie sammeln nicht in die Scheunen; und euer himmlischer Vater nährt sie doch. [Mt 6,26; Luther 1912]
lit.F
A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public [Jonathan Swift]
Bescheidener Vorschlag, wie man verhüten kann, dass die Kinder armer Leute in Irland ihren Eltern oder dem Lande zur Last fallen, und wie sie der Allgemeinheit nutzbar gemacht werden können
lit.F
You Shall Know Them [also: The Murder of the Missing Link, and Borderline] [Vercors (Jean Bruller)]
Das Geheimnis der Tropis
bibl.
Forgive them for they know not what they do!
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!
oenol.
to gather (the) grapes
wimmen [schweiz.] [ugs.] [Wein lesen]
law
in the event of absence or if unable to carry out their duties
im Falle der Verhinderung [Arbeitsvertrag]
by the size of their shares {adv}nach der Höhe ihrer Anteile
bibl.
Seek, and ye shall find.
Suchet, so werdet ihr finden.
What kind of men do you like?Auf welche Männer stehst du?
How do you know all (of) that?Woher weißt du das alles?
one of the men killed by himeiner der Männer, die er getötet hatte
philos.quote
It is not the consciousness of men that determines their being, but, on the contrary, their social being that determines their consciousness.
Es ist nicht das Bewusstsein der Menschen, das ihr Sein, sondern umgekehrt ihr gesellschaftliches Sein, das ihr Bewusstsein bestimmt. [Karl Marx]
quote
Don't tell people how to do things­. Tell them what to do and let them surprise you with their results. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]
Sag Menschen nie, wie sie Dinge tun sollen. Sag ihnen, was zu tun ist, und sie werden dich mit ihrem Einfallsreichtum überraschen.
syrup (of figs) [Br.] [cockney rhyming slang: wig][Cockney Rhyming Slang für: Perücke]
quote
Sometimes we don't do things­ we want to do, so that others won't know we want to do them. [The Village]
Manchmal tun wir das, was wir tun wollen, nicht, damit die anderen nicht bemerken, was wir tun wollen.
EU
In case of fire and / or explosion do not breathe fumes. [safety phrase S41]
Explosions- und Brandgase nicht einatmen. [Sicherheitssatz S41]
artbibl.relig.
crown of thorns
Dornenkrone {f}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ye shall know them by their fruits Do men gather grapes of thorns or figs of thistles' von Englisch nach Deutsch

Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? [Mt 7:16; KJV]
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? [Mt 7,16; Luther 1984]bibl.quote

Werbung
By their fruits you will know them.
An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen.bibl.proverb
... and ye shall know the truth, and the truth shall set you free.
... und werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen.bibl.
do ye not know
wisset ihr nichtbibl.
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. [Mt 6:26; KJV]
Sehet die Vögel unter dem Himmel an: sie säen nicht, sie ernten nicht, sie sammeln nicht in die Scheunen; und euer himmlischer Vater nährt sie doch. [Mt 6,26; Luther 1912]bibl.
A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public [Jonathan Swift]
Bescheidener Vorschlag, wie man verhüten kann, dass die Kinder armer Leute in Irland ihren Eltern oder dem Lande zur Last fallen, und wie sie der Allgemeinheit nutzbar gemacht werden könnenlit.F
You Shall Know Them [also: The Murder of the Missing Link, and Borderline] [Vercors (Jean Bruller)]
Das Geheimnis der Tropislit.F
Forgive them for they know not what they do!
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!bibl.
to gather (the) grapes
wimmen [schweiz.] [ugs.] [Wein lesen]oenol.
in the event of absence or if unable to carry out their duties
im Falle der Verhinderung [Arbeitsvertrag]law
by the size of their shares {adv}
nach der Höhe ihrer Anteile
Seek, and ye shall find.
Suchet, so werdet ihr finden.bibl.
What kind of men do you like?
Auf welche Männer stehst du?
How do you know all (of) that?
Woher weißt du das alles?
one of the men killed by him
einer der Männer, die er getötet hatte
It is not the consciousness of men that determines their being, but, on the contrary, their social being that determines their consciousness.
Es ist nicht das Bewusstsein der Menschen, das ihr Sein, sondern umgekehrt ihr gesellschaftliches Sein, das ihr Bewusstsein bestimmt. [Karl Marx]philos.quote
Don't tell people how to do things­. Tell them what to do and let them surprise you with their results. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]
Sag Menschen nie, wie sie Dinge tun sollen. Sag ihnen, was zu tun ist, und sie werden dich mit ihrem Einfallsreichtum überraschen.quote
syrup (of figs) [Br.] [cockney rhyming slang: wig]
[Cockney Rhyming Slang für: Perücke]
Sometimes we don't do things­ we want to do, so that others won't know we want to do them. [The Village]
Manchmal tun wir das, was wir tun wollen, nicht, damit die anderen nicht bemerken, was wir tun wollen.quote
In case of fire and / or explosion do not breathe fumes. [safety phrase S41]
Explosions- und Brandgase nicht einatmen. [Sicherheitssatz S41]EU
crown of thorns
Dornenkrone {f}artbibl.relig.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!