Werbung
 Übersetzung für 'You're so right' von Englisch nach Deutsch
You're so right.Sie haben (ja) so recht. [formelle Anrede]
Fiktion (Literatur und Film)
filmquoteF
You're so right, Mr Bond.
Sie haben ja so recht, Mr. Bond.
Teiltreffer
"You're not telling the truth, are you?" "I am, so!" [coll.] "Du sagst nicht die Wahrheit, oder?" "Sag ich wohl!" [ugs.]
If you're so brilliant, why don't you come and give us a hand?Statt klugzureden solltest du lieber mit anpacken.
You're damn right you owe me one. [coll.]Und ob du mir was schuldest. [ugs.]
ungeprüft Ok, I'll let you off, you're quite right. [idiom]Ich will dir mal ausnahmsweise recht geben.
You're so bullheaded.Du bist so verbohrt. [ugs.] [pej.]
You're so full of it! [coll.]Du redest nur Scheiß! [vulg.]
You're right.Da hast du recht.
You're right.Da hast du Recht.
You're right.Da haben Sie Recht. [formelle Anrede]
You're right.Du hast Recht.
You're right.Du hast recht.
You're right.Da haben Sie recht. [formelle Anrede]
You're right.Sie haben recht. [formelle Anrede]
You're absolutely rightSie haben vollkommen recht. [formelle Anrede]
You're absolutely rightSie haben völlig recht. [formelle Anrede]
You're absolutely right. Sie haben hundertprozentig recht. [ugs.] [formelle Anrede]
You're a right one! Du bist mir ein nettes / sauberes Früchtchen! [ugs.]
You're dead right! [coll.]Du hast vollkommen / absolut recht.
You're quite right, but ...Sie haben schon recht, aber ... [formelle Anrede]
You're dead right! [coll.]Sie haben völlig recht! [formelle Anrede]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Englisch
  • "You're So Right for Me" is a song by English hard rock band Rooster.
  • All songs were written by Nick Atkinson, Charlie Grant, and Peter Woodroffe except "You're So Right for Me" by Atkinson, Luke Potashnick, Chris Griffiths, and Tony Griffiths.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!