Werbung
 Übersetzung für 'You've got it' von Englisch nach Deutsch
idiom
You've got it!
Du hast's erfasst!
You've got it! [coll.] [knack]Du hast es raus! [ugs.] [Dreh]
5+ Wörter
proverb
If you've got it, flaunt it!
Wer ko, der ko! [auch: Wea ko, dea ko!] [bayer.] [Wer kann, der kann!]
If you've got it, flaunt it. [coll.] [idiom] Man soll sein Licht nicht unter den Scheffel stellen. [Redewendung]
idiom
You've got to hand it to him.
Man muss es ihm lassen.
idiom
You've got to hand it to him.
Das muss man ihm lassen.
Teiltreffer
You've still got all your life in front of you.Du hast doch noch das ganze Leben vor dir.
once you've got what you wantwenn du erstmal hast, was du willst [ugs.]
You think you've got problems! Deine Probleme / Sorgen möcht ich haben! [Redewendung]
proverb
If you're going to talk the talk, you've got to walk the walk. [coll.]
Lass deinen Worten Taten folgen!
idiom
You've got there!
Du hast's erfasst! [iron.]
You've got me there!Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern.
idiom
You've got some nerve, ...
Du hast vielleicht Nerven, ...
idiom
You've got something there!
Was du sagst, hat manches für sich!
You've got me there.Da hast du mich ertappt.
You've got me there.Da hast du mich drangekriegt. [ugs.]
You've got me there.Da hast du mich erwischt.
idiom
You've got me there!
Da bin ich überfragt.
You've got me wrong.Du verstehst mich falsch.
idiom
I've got it bad.
Es hat mich schlimm erwischt.
I've got it! [coll.]Ich hab's! [ugs.]
You've got me blushing. [formal]Sie lassen mich erröten.
idiom
You've got a point there.
Da ist was (Wahres) dran. [ugs.]
You've got a point there.Das ist (natürlich) ein Argument.
You've got to go to work.Du musst zur Maloche. [ugs.]
You've got me stumped. [coll.]Da bin ich überfragt.
26 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'You've got it' von Englisch nach Deutsch

You've got it!
Du hast's erfasst!idiom
You've got it! [coll.] [knack]
Du hast es raus! [ugs.] [Dreh]

Werbung
If you've got it, flaunt it!
Wer ko, der ko! [auch: Wea ko, dea ko!] [bayer.] [Wer kann, der kann!]proverb
If you've got it, flaunt it. [coll.] [idiom]
Man soll sein Licht nicht unter den Scheffel stellen. [Redewendung]
You've got to hand it to him.
Man muss es ihm lassen.idiom

Das muss man ihm lassen.idiom

You've still got all your life in front of you.
Du hast doch noch das ganze Leben vor dir.
once you've got what you want
wenn du erstmal hast, was du willst [ugs.]
You think you've got problems!
Deine Probleme / Sorgen möcht ich haben! [Redewendung]
If you're going to talk the talk, you've got to walk the walk. [coll.]
Lass deinen Worten Taten folgen!proverb
You've got there!
Du hast's erfasst! [iron.]idiom
You've got me there!
Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern.

Da bin ich überfragt.idiom
You've got some nerve, ...
Du hast vielleicht Nerven, ...idiom
You've got something there!
Was du sagst, hat manches für sich!idiom
You've got me there.
Da hast du mich ertappt.

Da hast du mich drangekriegt. [ugs.]

Da hast du mich erwischt.
You've got me wrong.
Du verstehst mich falsch.
I've got it bad.
Es hat mich schlimm erwischt.idiom
I've got it! [coll.]
Ich hab's! [ugs.]
You've got me blushing. [formal]
Sie lassen mich erröten.
You've got a point there.
Da ist was (Wahres) dran. [ugs.]idiom

Das ist (natürlich) ein Argument.
You've got to go to work.
Du musst zur Maloche. [ugs.]
You've got me stumped. [coll.]
Da bin ich überfragt.
Anwendungsbeispiele Englisch
  • Later Jemaine tries to cheer Bret up himself by singing him a song he has written, "Bret, You've Got It Going On".
  • After "Back in Black" was released, AC/DC's previous records "Highway to Hell", "If You Want Blood You've Got It", and "Let There Be Rock" all re-entered the British charts, which made them the first band since The Beatles to have four albums in the British Top 100 simultaneously.
  • In July 2010, Quarshie revealed that Ric would be diagnosed with inoperable cancer, explaining: It's asymptomatic – you don't know you've got it until it's spread...
  • Hi folks, this is Garth Brooks and you've got it tuned to the newest radio station in London.
  • It also appeared on the 1978 live album "If You Want Blood You've Got It".

  • "You Never Know Just How Good You've Got It" was originally recorded by Tracy Byrd on his 1994 album "No Ordinary Man".
  • The title is 'translated' as "You've got it where you can't reverse it, haven't you?
  • "If You Want Blood You've Got It" (written as just "If You Want Blood") is the first live album by Australian hard rock band AC/DC, and their only live album with Bon Scott as lead vocalist.
  • In 1978, the live version from "If You Want Blood You've Got It", which had been recorded in Glasgow on 30 April 1978, was also released as a single.
  • AC/DC's "If You Want Blood (You've Got It)" and "Shoot to Thrill" are also played.

  • An appearance at the Apollo Theatre in Glasgow during the "Powerage" tour was recorded and released as "If You Want Blood You've Got It".
  • The President tells Keith that money is no factor; "whatever you need, you've got it".
  • "The Streetbeater" was first released by A&M Records on Jones's 1973 album "You've Got It Bad Girl" and as a single from that album. It is also featured on his "Greatest Hits" album.
  • The club motto “The Books and the Ball You’ve Got it All” combines excellence in youth football development with an environment that emphasizes academic success.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!