Werbung
 Übersetzung für 'You've lost me there' von Englisch nach Deutsch
You've lost me there.Da kann ich (dir) nicht ganz folgen. [fig.]
You've lost me there. Da kann ich Ihnen nicht ganz folgen. [fig.] [formelle Anrede]
Teiltreffer
You've lost me.Ich komme nicht (mehr) mit. [verstehe nicht]
You've got me there.Da hast du mich ertappt.
You've got me there.Da hast du mich drangekriegt. [ugs.]
You've got me there!Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern.
idiom
You've got me there!
Da bin ich überfragt.
You've got me there.Da hast du mich erwischt.
quote
Until you've lost your reputation, you never realize what a burden it was or what freedom really is. [Margaret Mitchell]
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.
idiom
You've got there!
Du hast's erfasst! [iron.]
idiom
You've got something there!
Was du sagst, hat manches für sich!
You've got a point there.Das ist (natürlich) ein Argument.
idiom
You've got a point there.
Da ist was (Wahres) dran. [ugs.]
You've got me wrong.Du verstehst mich falsch.
You've got me stumped. [coll.]Da bin ich überfragt.
You've got me blushing. [formal]Sie lassen mich erröten.
You lost me my friend.Du hast mich meinen Freund gekostet.
Show me what you've got! [coll.]Zeig mir, was du drauf hast! [ugs.]
You've made me jump all right.Du hast mich ganz schön erschreckt.
You've gotta be fucking kidding me! [vulg.]Du willst mich doch (wohl) verarschen! [vulg.]
There you have me!Da hast du mich erwischt!
I wouldn't live there if you paid me. Dort möchte ich nicht begraben sein. [Redewendung]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Englisch
  • Pityme is at the junction of the road from Wadebridge to Polzeath and the road from St Minver to Rock. It straddles the boundary between the civil parishes of St Minver Highlands and St Minver Lowlands. It is situated between Tredrizzick and Splatt although the villages form one contiguous settlement. The public house is the Pityme Inn and there is a small trading estate south of the village. The name of the village has its origins in a tragic tale of loss at sea. The skipper of a fishing vessel set to sea despite the deteriorating weather. All hands were lost. The women of the village went, as a group, to the widow of the captain to berate her for her husband's culpability in their widowhood. She explained: "I have lost my husband too, so you should also pity me" - hence Pityme Inn. Another story refers to the sea having been closer to the village and is a corruption of the French expression petite mer (small sea). Similar tales are told of Pity Me in County Durham.
  • An entirely different song of the same title was sung by Benny Hill as the opening number of the 11 March 1970 episode of "The Benny Hill Show." The Benny Hill song humorously describes a garden filled with punning references to the singer's lost love (who ran off with Gus, the gardener, with the result that ". . . the fungus there reminds me of the fun Gus is having with you . . . ").
  • "I always know the source of where I stand. Three years ago, I lost my first son. But the Lord restored me. There are things you would say to people and they won't relate because they believe you don't know what they're through.
  • The episode contains some cultural references, for example when Stewie becomes a tootsie, when Lou Gehrig's evil plot backfired, and Kevin Federline's Magic Mirror, which is Peter. The episode featured the 1984 hit single "Wake Me Up Before You Go-Go" from the British pop duo Wham!. The title of the episode is a reference to songs of the same name by The Time and Steve Miller Band. There is a cutaway gag that involves Stewie taking violent revenge on actor Will Ferrell after being disappointed by his film "Bewitched". The last scene of the episode is a reference to "Raiders of the Lost Ark".
  • During his stay in Berlin, Shields also had contact with Hunter Rouse who made a trip through Europe during that period. Rouse then had a draft of his dissertation, and was very impressed. He used this information in two publications of 1939. By 1940, the concept of bed stability of Shields was widely known in hydraulic circles in the United States. Rouse happened to find his name at a convention (on mechanical engineering) later in 1939 and found his address. He then wrote a letter to Shields complimenting his dissertation. Shields’ answer was telling: "My heartiest thanks for the very kind letter you have written me! This has been an especially appreciated since it is not only the first thing I have heard about that work but is even the first comment that has been made on it to me". By Rouse was later still searched for the original measurement data of Shields’ research, which Shields did not themselves but had stayed in Berlin. They were lost there during the war.

  • Roxy Music's work has been featured in a number of soundtracks for both film and television. Multiple Roxy Music songs were featured in the soundtrack to the 2006 BBC fantasy-police drama series "Life on Mars" set in 1970s Manchester. "Same Old Scene" plays over the closing credits of the 2008 pilot episode for "Life on Mars sequel series "Ashes to Ashes", during both the opening and end credits of the 1980 film "Times Square", and is featured in a party scene in the 2018 film "Can You Ever Forgive Me?" The track "Love Is the Drug" is featured in 1995 Martin Scorsese film "Casino". The track "If There Is Something" plays a symbolic role in the 2008 drama/coming of age movie "Flashbacks of a Fool" directed by Baillie Walsh and starring Daniel Craig. In the film, the younger version of Craig's character is also shown dressing up as Bryan Ferry during a flashback scene set in the 1970s. Sofia Coppola's 2003 film "Lost in Translation" features Bill Murray's character Bob Harris singing an off-key version of "More Than This" in a karaoke club. It was used on a Nissan TV advertisement in 1999. "More Than This" also is danced to by Toni Collette's character in the 2019 mystery film "Knives Out" and was featured in the Cold War set television show "The Americans". The title song "Avalon" of the 1982 studio album of the same name was featured in the 2005 Nick Love film "The Business". Guy Ritchie's 2020 black comedy crime film "The Gentlemen" features "In Every Dream Home a Heartache" during an action sequence.
  • "Tell Me Why" is Bobby Vinton's eighth studio album, released in July 1964. The title track is the album's only single. Cover versions include "Somewhere Along the Way", "When I Lost You", "Some of These Days", "Maybe You'll Be There", "If You Love Me (Really Love Me)" and "I Wanna Be Loved".
  • Pike is probably best remembered for his prolific output of the popular songs of his day. He became well known for his recordings of First World War songs, for example the American song "There's a Long Long Trail" in 1916 and "Take me Back to Dear Old Blighty" (as Eric Courtland) in a duet with George Baker (as Walter Jeffries) in 1917; he also made one of the earliest recordings of the famous ballad "Roses of Picardy" in 1918 shortly after it had been written. He collaborated with other well-known artists, for example with Peter Dawson in Dawson's recording of "The Lost Chord" made in 1907 and with Stanley Kirkby in "When You Wore a Tulip" in 1916 (as Cobbett and Walker) and "She Sells Sea Shells on the Seashore" in 1908 (as Herbert Payne with Fred Cooper). Occasionally he would form part of a backing group or chorus in the recording studio known as "The Minster Singers" along with some or all of the following: Stanley Kirkby, Eleanor Jones-Hudson, Peter Dawson and Thorpe Bates; sometimes there were additional singers in this group. The Minster Singers also recorded songs in its own right, for example "In the Shade of the Old Apple Tree" in 1906.
  • The day after the April 22, 2007 episode of "The Sopranos" titled "Remember When" aired, "Lost"s co-creator Damon Lindelof met with fellow executive producer/writer/show runner Carlton Cuse and said that "there's an actor on th[...] show night—I'm not going to tell you who he is—and I wonder if he has the same impression on you that he had on me". The name Miles Straume was simply chosen because the writers thought that "it would be cool if his name sounded like 'maelstrom' ".
  • Before October 2012, Deep Purple had never been nominated for induction into the Rock and Roll Hall of Fame (though they have been eligible since 1993), but were nominated for induction in 2012 and 2013. There have been criticisms in the past over Deep Purple not having been inducted. Toto guitarist Steve Lukather commented, "they put Patti Smith in there but not Deep Purple? What's the first song every kid learns how to play? on the Water" ... And they're not in the Rock and Roll Hall of Fame? ... the Rock and Roll Hall of Fame has lost its cool because of the glaring omissions." Guns N' Roses and Velvet Revolver guitarist Slash expressed his surprise and disagreement regarding the non-induction of Deep Purple: "The list of people who haven't even been nominated is mind-boggling ... [...] big one for me is Deep Purple. How could you not induct Deep Purple?". Metallica band members James Hetfield, Lars Ulrich and Kirk Hammett have also lobbied for the band's induction.

  • Besson stated that "Del Rio represents the audience; he's basically you and me," and added that when Lucy has "lost all her emotions by being exposed to the drug," there exists "a tiny spark of emotion that's still there" when she is with Del Rio. Waked also said that Besson having written the script was enough for him to want to star in the film.
  • At age 19 he started a new band with his brother called Trapper Schoepp & the Shades, while attending the University of Wisconsin–Milwaukee (UWM) and released "Lived and Moved" (2009), which refers to his move from his small town to Milwaukee: "I really wanted to get out of that small town, but I think that everyone who goes through that transitional phase feels a little lost. You have all this ambition, but you're really clueless and you don't know what to do with it. There's this uncertainty. So for me, recording this record was definitely a way to deal with those adolescent blues that I think everyone experiences around this age".
  • The church of St Mary Magdalene is on an ancient site. There has probably been a church there from the 11th century. [...] The current building comprises a chancel, nave and 15th-century tower. The interior contains a font that has a Norman column (made from Ham Hill stone) with a cube-shaped limestone basin (probably made from Portesham stone); the basin is probably older than the column. The church interior also contains an elaborate stone screen, which is also made from Ham Hill stone. though the pillar has acquired stories about images of a ghostly hand being seen grasping a bowl at its top. Thomas Hardy used the pillar in his novel "Tess of the D'Urbervilles", in a scene in which Alec d'Urberville instructs Tess to "put your hand upon that stone hand, and swear that you will never tempt me—by your charms or ways." The pillar also features in Hardy's poem "The Lost Pyx".
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!