Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für afraid von Englisch nach Deutsch
ADJ   afraid | more afraid | most afraid
afraid {adj}
besorgt

befürchtend

ängstlich

verängstigt

bange

zaghaft

furchtsam

geängstigt

Werbung
afraid of sb./sth. {adv}
in Furcht vor jdm./etw.
Afraid so.
Ich fürchte ja.
I'm afraid ...
Leider ...

to be afraid
sich fürchten

Bange haben [regional]

beklommen zu Mute sein [Rsv.]

sich ängsten [geh.] [sich ängstigen]

beklommen zumute sein [nur unpersönlich: jdm. ist beklommen zumute]
to feel afraid
sich verängstigt fühlen
to make sb. afraid
jdm. Angst machen

afraid of water {adj} [postpos.]
wasserscheu
afraid of work {adj} [postpos.]
arbeitsscheu
Are you afraid?
Hast du Angst?
Don't be afraid.
Keine Angst.

Hab keine Angst.
I'm afraid not!
Leider nicht!
I'm afraid not.
Leider nein.
I'm afraid so.
Leider ja.
I'm afraid that ...
Ich befürchte, dass ...
Overpraise, I'm afraid.
Zu viel des Lobes.

Zuviel des Lobes. [alt]
sb. is getting afraid
jdm. wird angst und bange

to be afraid (of sb./sth.)
sich (vor jdm./etw.) ängstigen
to be afraid about sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Angst haben
to be afraid for sb.
um jdn. Angst haben
to be afraid of sb./sth.
vor jdm./etw. Angst haben

vor jdm./etw. Furcht haben

sich vor jdm./etw. fürchten

vor jdm./etw. Respekt haben [Angst]
to be afraid of sth.
sich vor etw.Dat. scheuen [Angst haben]
to be afraid that ...
befürchten, dass ...

I'm afraid of him.
Mir ist bange vor ihm.
I'm afraid of this.
Ich habe Angst hiervor.
I'm afraid you're wrong.
Sie irren sich wohl.

Ich fürchte, Sie irren sich. [formelle Anrede]

to be afraid of death
Angst vor dem Tod haben
to be afraid of doing sth.
sich nicht trauen, etw. zu tun
to be afraid of ghosts
sich vor Geistern fürchten
to be afraid of heights
Höhenangst habenpsych.
to be afraid of people
scheu sein
to be afraid of thunderstorms
sich vor Gewittern fürchten
to be afraid to do sth.
sich scheuen, etw. zu tun
to be mortally afraid of sb./sth.
eine Todesangst vor jdm./etw. haben

And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty]
An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.quote
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid. [Lk 2:9; KJV]
Und siehe, des Herrn Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herrn leuchtete um sie; und sie fürchteten sich sehr. [Lk 2,9; Luther 1912]bibl.quote
He is absurdly afraid of sth.
Er hat (eine) krankhafte Angst vor etw.Dat.
He is afraid of the truth.
Er fürchtet sich vor der Wahrheit.
He is afraid to tell the truth.
Er fürchtet sich, die Wahrheit zu sagen.
I am afraid he'll die.
Er wird leider sterben.

Ich fürchte, er wird sterben.
I am afraid he's rather unwell today.
Es geht ihm heute leider gar nicht gut.
I am afraid I cannot come.
Ich kann leider nicht kommen.
I am afraid we shall be late.
Ich fürchte, wir kommen zu spät.

Ich fürchte, wir werden zu spät kommen.
I was afraid he would put his foot in it. [coll.]
Ich fürchtete, er würde sich blamieren.
I was half afraid that ...
ungeprüft Ich habe fast befürchtet, dass ...
I'm afraid I can't sing very well.
Leider kann ich nicht (sehr) gut singen.
I'm afraid I couldn't go along with that.
Ich kann dem nicht zustimmen.
I'm afraid I don't agree (with you).
Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung.
I'm afraid I haven't any time. [coll.]
Ich habe leider keine Zeit.
I'm afraid I'll have to ask you to ...
Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede]
I'm afraid I've nothing smaller.
Ich habe es leider nicht kleiner.
I'm afraid it's not so easy.
Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein.
I'm afraid my English is a bit rusty.
Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet.
I'm afraid to tell you that ...
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede]
I'm afraid we have to go now.
Leider müssen wir jetzt gehen.
I'm afraid we were cut off.
Wir wurden leider unterbrochen. [Telefongespräch]
I'm afraid your calculations are a little inexact.
Leider stimmen Ihre Berechnungen nicht ganz. [formelle Anrede]
She is afraid of him.
Sie hat Angst vor ihm.
She is afraid to tell the truth.
Sie hat Angst, die Wahrheit zu sagen.
What are you afraid of?
Wovor hast du Angst?
Who's afraid of the big bad wolf?
Wer hat Angst vor dem bösen Wolf?
You need not be afraid.
Du brauchst keine Angst zu haben.

to be afraid (that) it could happen
fürchten, es könnte passieren
to be afraid (that) it will happen
fürchten, es wird passieren
to be afraid / frightened of flying
Flugangst habenaviat.
to be afraid of one's own shadow [fig.]
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten [fig.]
to be afraid of the dark
sich vor der Dunkelheit fürchten
to not be afraid to do sth. [sth. stupid, embarrassing, foolish etc.]
sichAkk. nicht entblöden, etw. zu tun [geh.] [pej.]

Everything You Always Wanted to Know About Sex* (*But Were Afraid to Ask) [Woody Allen]
Was Sie schon immer über Sex wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagtenfilmF
Who's Afraid of Virginia Woolf? [Edward Albee] [play and film]
Wer hat Angst vor Virginia Woolf?filmlit.F
afraid {adj}besorgt
5980
afraid {adj}befürchtend
3217
afraid {adj}ängstlich
2366
afraid {adj}verängstigt
563
afraid {adj}bange
76
afraid {adj}zaghaft
66
afraid {adj}furchtsam
56
afraid {adj}geängstigt
52
2 Wörter: Andere
afraid of sb./sth. {adv}in Furcht vor jdm./etw.
Afraid so.Ich fürchte ja.
I'm afraid ...Leider ...
2 Wörter: Verben
to be afraidsich fürchten
to be afraidBange haben [regional]
to be afraidbeklommen zu Mute sein [Rsv.]
to be afraidsich ängsten [geh.] [sich ängstigen]
to be afraid beklommen zumute sein [nur unpersönlich: jdm. ist beklommen zumute]
to feel afraidsich verängstigt fühlen
to make sb. afraidjdm. Angst machen
3 Wörter: Andere
afraid of water {adj} [postpos.]wasserscheu
afraid of work {adj} [postpos.]arbeitsscheu
Are you afraid?Hast du Angst?
Don't be afraid.Keine Angst.
Don't be afraid.Hab keine Angst.
I'm afraid not!Leider nicht!
I'm afraid not.Leider nein.
I'm afraid so.Leider ja.
I'm afraid that ...Ich befürchte, dass ...
Overpraise, I'm afraid.Zu viel des Lobes.
Overpraise, I'm afraid.Zuviel des Lobes. [alt]
sb. is getting afraidjdm. wird angst und bange
3 Wörter: Verben
to be afraid (of sb./sth.)sich (vor jdm./etw.) ängstigen
to be afraid about sth.wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Angst haben
to be afraid for sb.um jdn. Angst haben
to be afraid of sb./sth.vor jdm./etw. Angst haben
to be afraid of sb./sth.vor jdm./etw. Furcht haben
to be afraid of sb./sth.sich vor jdm./etw. fürchten
to be afraid of sb./sth.vor jdm./etw. Respekt haben [Angst]
to be afraid of sth.sich vor etw.Dat. scheuen [Angst haben]
to be afraid that ...befürchten, dass ...
4 Wörter: Andere
I'm afraid of him.Mir ist bange vor ihm.
I'm afraid of this.Ich habe Angst hiervor.
I'm afraid you're wrong.Sie irren sich wohl.
I'm afraid you're wrong.Ich fürchte, Sie irren sich. [formelle Anrede]
4 Wörter: Verben
to be afraid of deathAngst vor dem Tod haben
to be afraid of doing sth.sich nicht trauen, etw. zu tun
to be afraid of ghostssich vor Geistern fürchten
psych.
to be afraid of heights
Höhenangst haben
to be afraid of peoplescheu sein
to be afraid of thunderstormssich vor Gewittern fürchten
to be afraid to do sth.sich scheuen, etw. zu tun
to be mortally afraid of sb./sth.eine Todesangst vor jdm./etw. haben
5+ Wörter: Andere
quote
And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty]
An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.
bibl.quote
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid. [Lk 2:9; KJV]
Und siehe, des Herrn Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herrn leuchtete um sie; und sie fürchteten sich sehr. [Lk 2,9; Luther 1912]
He is absurdly afraid of sth.Er hat (eine) krankhafte Angst vor etw.Dat.
He is afraid of the truth.Er fürchtet sich vor der Wahrheit.
He is afraid to tell the truth.Er fürchtet sich, die Wahrheit zu sagen.
I am afraid he'll die.Er wird leider sterben.
I am afraid he'll die.Ich fürchte, er wird sterben.
I am afraid he's rather unwell today.Es geht ihm heute leider gar nicht gut.
I am afraid I cannot come.Ich kann leider nicht kommen.
I am afraid we shall be late.Ich fürchte, wir kommen zu spät.
I am afraid we shall be late.Ich fürchte, wir werden zu spät kommen.
I was afraid he would put his foot in it. [coll.]Ich fürchtete, er würde sich blamieren.
ungeprüft I was half afraid that ...Ich habe fast befürchtet, dass ...
I'm afraid I can't sing very well.Leider kann ich nicht (sehr) gut singen.
I'm afraid I couldn't go along with that.Ich kann dem nicht zustimmen.
I'm afraid I don't agree (with you).Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung.
I'm afraid I haven't any time. [coll.]Ich habe leider keine Zeit.
I'm afraid I'll have to ask you to ...Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede]
I'm afraid I've nothing smaller.Ich habe es leider nicht kleiner.
I'm afraid it's not so easy.Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein.
I'm afraid my English is a bit rusty.Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet.
I'm afraid to tell you that ... Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede]
I'm afraid we have to go now.Leider müssen wir jetzt gehen.
I'm afraid we were cut off.Wir wurden leider unterbrochen. [Telefongespräch]
I'm afraid your calculations are a little inexact. Leider stimmen Ihre Berechnungen nicht ganz. [formelle Anrede]
She is afraid of him.Sie hat Angst vor ihm.
She is afraid to tell the truth.Sie hat Angst, die Wahrheit zu sagen.
What are you afraid of?Wovor hast du Angst?
Who's afraid of the big bad wolf?Wer hat Angst vor dem bösen Wolf?
You need not be afraid.Du brauchst keine Angst zu haben.
5+ Wörter: Verben
to be afraid (that) it could happenfürchten, es könnte passieren
to be afraid (that) it will happenfürchten, es wird passieren
aviat.
to be afraid / frightened of flying
Flugangst haben
to be afraid of one's own shadow [fig.]sich vor seinem eigenen Schatten fürchten [fig.]
to be afraid of the darksich vor der Dunkelheit fürchten
to not be afraid to do sth. [sth. stupid, embarrassing, foolish etc.] sichAkk. nicht entblöden, etw. zu tun [geh.] [pej.]
Fiktion (Literatur und Film)
filmF
Everything You Always Wanted to Know About Sex* (*But Were Afraid to Ask) [Woody Allen]
Was Sie schon immer über Sex wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagten
filmlit.F
Who's Afraid of Virginia Woolf? [Edward Albee] [play and film]
Wer hat Angst vor Virginia Woolf?
89 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!