| assuming he were to come | angenommen, er käme | |
Teiltreffer |
| supposing he were to come | angenommen, er käme | |
| If it were to come to that, I would ... | Wenn es dazu käme, würde ich ... | |
| assuming that he's right | angenommen, er hat Recht | |
| He used to come. | Er pflegte zu kommen. | |
| He's certain to come. | Er kommt bestimmt. | |
| He's certain to come. | Er kommt sicherlich. | |
| He was expected to come. | Er hat kommen sollen. | |
| He is certain to come. | Er kommt gewiss. | |
| idiom He'll come to no good. | Aus ihm wird nichts. | |
| He would have to come just now. | Ausgerechnet jetzt kommt er. | |
| He would have liked to come along. | Er wäre gern mitgekommen. | |
| idiom He's gone to kingdom come. [coll.] | Er hat das Zeitliche gesegnet. [ugs.] | |
| How did he come to break his leg? | Wie ist das mit seinem Beinbruch passiert? | |
| He would have to come just at that moment. | Ausgerechnet dann kam er. | |
| assuming this to be true | angenommen das stimmt | |
| hist.quote Would to God that night or Bluecher were come. [Arthur Wellesley, the first Duke of Wellington during the battle of Waterloo] | Ich wollte, es wäre Nacht oder die Preußen kämen. | |
| quote Must is not a word to be used to princes! Little man, little man, if your late father were here he would never dare utter such a word. [Elizabeth I] | Kleiner Mann, kleiner Mann, das Wort "müssen" ziemt sich nicht, wenn man mit Fürsten spricht. (Euer seliger Vater hätte hier niemals gewagt, solch ein Wort in den Mund zu nehmen.) [Elisabeth I.] | |
| as if he were in possession | als ob er im Besitz wäre | |
| ... as if he were seriously considering ... | ..., als ob er ernsthaft erwöge, ... | |
| He felt as if he were dreaming. | Er fühlte sich wie im Traum. | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'assuming he were to come' von Englisch nach Deutsch
- assuming he were to come
- angenommen, er käme
- supposing he were to come
- angenommen, er käme
- If it were to come to that, I would ...
- Wenn es dazu käme, würde ich ...
- assuming that he's right
- angenommen, er hat Recht
- He used to come.
- Er pflegte zu kommen.
- He's certain to come.
- Er kommt bestimmt.
Er kommt sicherlich.
- He was expected to come.
- Er hat kommen sollen.
- He is certain to come.
- Er kommt gewiss.
- He'll come to no good.
- Aus ihm wird nichts.idiom
- He would have to come just now.
- Ausgerechnet jetzt kommt er.
- He would have liked to come along.
- Er wäre gern mitgekommen.
- He's gone to kingdom come. [coll.]
- Er hat das Zeitliche gesegnet. [ugs.]idiom
- How did he come to break his leg?
- Wie ist das mit seinem Beinbruch passiert?
- He would have to come just at that moment.
- Ausgerechnet dann kam er.
- assuming this to be true
- angenommen das stimmt
- Would to God that night or Bluecher were come. [Arthur Wellesley, the first Duke of Wellington during the battle of Waterloo]
- Ich wollte, es wäre Nacht oder die Preußen kämen.hist.quote
- Must is not a word to be used to princes! Little man, little man, if your late father were here he would never dare utter such a word. [Elizabeth I]
- Kleiner Mann, kleiner Mann, das Wort "müssen" ziemt sich nicht, wenn man mit Fürsten spricht. (Euer seliger Vater hätte hier niemals gewagt, solch ein Wort in den Mund zu nehmen.) [Elisabeth I.]quote
- as if he were in possession
- als ob er im Besitz wäre
- ... as if he were seriously considering ...
- ..., als ob er ernsthaft erwöge, ...
- He felt as if he were dreaming.
- Er fühlte sich wie im Traum.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!