| before you know it {adv} | ehe man sich versieht | |
| before you know it {adv} | im Handumdrehen [Redewendung] | |
| before you know it {adv} | ehe man sich's versieht [Redewendung] | |
Teiltreffer |
| before you know where you are {adv} [Br.] [idiom] | ehe man es sich versieht [Redewendung] | |
| You're wrong, and what's more you know it. | Das stimmt nicht, und das weißt du auch. | |
| proverb It's not who you are, it's who you know. | Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst. | |
| It's nowhere you know. | Du kennst den Ort nicht. | |
| idiom Wouldn't you know it. | Das war klar. | |
| idiom Wouldn't you know it. | Das musste ja so kommen. | |
| If you're going to break up with her, then you might at least have the decency to let her know about it! | Wenn du mit ihr Schluss machen willst, dann habe zumindest den Anstand, ihr das zu sagen. | |
| Why didn't you mention it before? | Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.] | |
| You'll know it when it happens. | Du erkennst es, wenn es so weit ist. | |
| You don't know the half of it. | Du kennst nicht mal die Hälfte. | |
| You should take action before it's too late. | Du solltest etwas tun, bevor es zu spät ist. | |
| You don't know the half of it! [idiom] | Du hast ja keine Ahnung! | |
| Do you know what it'll be like there? | Weißt du, wie es dort zugehen wird? | |
| That's a lot of nonsense and you know it! | Das ist (totaler) Unsinn und das weißt du auch! | |
| You know as much about it as the man in the moon. [idiom] | Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen. [Redewendung] [seltenere Wortstellung] [meist: Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung.] | |
| You know as much about it as the man in the moon. [idiom] | Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung. [Redewendung] | |
| It's the only way you'll know I'm telling the truth. | Nur so kannst du feststellen, dass ich die Wahrheit sage. | |
| You know as much about it as the man in the moon. [idiom] [dated] | Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. [Redewendung] | |
| Here you'll find everything you want to know about ... | Hier erfahren Sie alles Wissenswerte über ... | |
| You think you're in the know? Think again! [idiom] | Du glaubst, du weißt Bescheid? Da irrst du dich aber! | |
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'before you know it' von Englisch nach Deutsch
- before you know it {adv}
- ehe man sich versieht
im Handumdrehen [Redewendung]
ehe man sich's versieht [Redewendung]
- before you know where you are {adv} [Br.] [idiom]
- ehe man es sich versieht [Redewendung]
- You're wrong, and what's more you know it.
- Das stimmt nicht, und das weißt du auch.
- It's not who you are, it's who you know.
- Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst.proverb
- It's nowhere you know.
- Du kennst den Ort nicht.
- Wouldn't you know it.
- Das war klar.idiom
Das musste ja so kommen.idiom
- If you're going to break up with her, then you might at least have the decency to let her know about it!
- Wenn du mit ihr Schluss machen willst, dann habe zumindest den Anstand, ihr das zu sagen.
- Why didn't you mention it before?
- Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.]
- You'll know it when it happens.
- Du erkennst es, wenn es so weit ist.
- You don't know the half of it.
- Du kennst nicht mal die Hälfte.
- You should take action before it's too late.
- Du solltest etwas tun, bevor es zu spät ist.
- You don't know the half of it! [idiom]
- Du hast ja keine Ahnung!
- Do you know what it'll be like there?
- Weißt du, wie es dort zugehen wird?
- That's a lot of nonsense and you know it!
- Das ist (totaler) Unsinn und das weißt du auch!
- You know as much about it as the man in the moon. [idiom]
- Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen. [Redewendung] [seltenere Wortstellung] [meist: Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung.]
Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung. [Redewendung]
- It's the only way you'll know I'm telling the truth.
- Nur so kannst du feststellen, dass ich die Wahrheit sage.
- You know as much about it as the man in the moon. [idiom] [dated]
- Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. [Redewendung]
- Here you'll find everything you want to know about ...
- Hier erfahren Sie alles Wissenswerte über ...
- You think you're in the know? Think again! [idiom]
- Du glaubst, du weißt Bescheid? Da irrst du dich aber!
Anwendungsbeispiele Englisch
weitere Beispiele ...
- That's because before you know it, some disaster will have struck, and it's likely you'll be left fighting for your life because of it."
- Tullock co-wrote and starred in her film "Before You Know It," co-starring Judith Light, Mandy Patinkin, and Alec Baldwin. Tullock plays the role of Devon in the television series "Severance".
- CL-150 includes Rapid Rote, which is a military version of Before You Know It (BYKI).
- On 2021 March 26th, Netflix premiered ‘Magic for Humans’ with El Mago Pop which provokes a disruption to the conventional narrative and before you know it, you’ve already watched three more episodes than you’d originally planned.
- Alexander Davis of EDMTunes said 'While "Speechless" is a clear departure from banging big room, it still has a refined groove that is sure to ignite the dance floor', going on to comment that "Candyland deftly fuses indie-leaning vocals with strong electronic textures that give the tune a deep groove that will have you moving before you know it".
- Before You Know It (usually Byki) is language acquisition software package that listens to students and gives them detailed feedback on their pronunciation.
- And then, before you know it, the record's done and they're staring at something that they don't recognize...
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!