Werbung
 Übersetzung für 'before you know it' von Englisch nach Deutsch
before you know it {adv}ehe man sich versieht
before you know it {adv}im Handumdrehen [Redewendung]
before you know it {adv}ehe man sich's versieht [Redewendung]
Teiltreffer
before you know where you are {adv} [Br.] [idiom]ehe man es sich versieht [Redewendung]
You're wrong, and what's more you know it.Das stimmt nicht, und das weißt du auch.
proverb
It's not who you are, it's who you know.
Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst.
It's nowhere you know.Du kennst den Ort nicht.
idiom
Wouldn't you know it.
Das war klar.
idiom
Wouldn't you know it.
Das musste ja so kommen.
If you're going to break up with her, then you might at least have the decency to let her know about it! Wenn du mit ihr Schluss machen willst, dann habe zumindest den Anstand, ihr das zu sagen.
Why didn't you mention it before? Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.]
You'll know it when it happens.Du erkennst es, wenn es so weit ist.
You don't know the half of it.Du kennst nicht mal die Hälfte.
You should take action before it's too late.Du solltest etwas tun, bevor es zu spät ist.
You don't know the half of it! [idiom]Du hast ja keine Ahnung!
Do you know what it'll be like there?Weißt du, wie es dort zugehen wird?
That's a lot of nonsense and you know it!Das ist (totaler) Unsinn und das weißt du auch!
You know as much about it as the man in the moon. [idiom] Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen. [Redewendung] [seltenere Wortstellung] [meist: Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung.]
You know as much about it as the man in the moon. [idiom] Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung. [Redewendung]
It's the only way you'll know I'm telling the truth. Nur so kannst du feststellen, dass ich die Wahrheit sage.
You know as much about it as the man in the moon. [idiom] [dated] Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. [Redewendung]
Here you'll find everything you want to know about ...Hier erfahren Sie alles Wissenswerte über ...
You think you're in the know? Think again! [idiom] Du glaubst, du weißt Bescheid? Da irrst du dich aber!
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'before you know it' von Englisch nach Deutsch

before you know it {adv}
ehe man sich versieht

im Handumdrehen [Redewendung]

ehe man sich's versieht [Redewendung]

Werbung
before you know where you are {adv} [Br.] [idiom]
ehe man es sich versieht [Redewendung]
You're wrong, and what's more you know it.
Das stimmt nicht, und das weißt du auch.
It's not who you are, it's who you know.
Es geht nicht darum, wer du bist, sondern wen du kennst.proverb
It's nowhere you know.
Du kennst den Ort nicht.
Wouldn't you know it.
Das war klar.idiom

Das musste ja so kommen.idiom
If you're going to break up with her, then you might at least have the decency to let her know about it!
Wenn du mit ihr Schluss machen willst, dann habe zumindest den Anstand, ihr das zu sagen.
Why didn't you mention it before?
Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.]
You'll know it when it happens.
Du erkennst es, wenn es so weit ist.
You don't know the half of it.
Du kennst nicht mal die Hälfte.
You should take action before it's too late.
Du solltest etwas tun, bevor es zu spät ist.
You don't know the half of it! [idiom]
Du hast ja keine Ahnung!
Do you know what it'll be like there?
Weißt du, wie es dort zugehen wird?
That's a lot of nonsense and you know it!
Das ist (totaler) Unsinn und das weißt du auch!
You know as much about it as the man in the moon. [idiom]
Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen. [Redewendung] [seltenere Wortstellung] [meist: Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung.]

Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung. [Redewendung]
It's the only way you'll know I'm telling the truth.
Nur so kannst du feststellen, dass ich die Wahrheit sage.
You know as much about it as the man in the moon. [idiom] [dated]
Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. [Redewendung]
Here you'll find everything you want to know about ...
Hier erfahren Sie alles Wissenswerte über ...
You think you're in the know? Think again! [idiom]
Du glaubst, du weißt Bescheid? Da irrst du dich aber!
Anwendungsbeispiele Englisch
  • That's because before you know it, some disaster will have struck, and it's likely you'll be left fighting for your life because of it."
  • Tullock co-wrote and starred in her film "Before You Know It," co-starring Judith Light, Mandy Patinkin, and Alec Baldwin. Tullock plays the role of Devon in the television series "Severance".
  • CL-150 includes Rapid Rote, which is a military version of Before You Know It (BYKI).
  • On 2021 March 26th, Netflix premiered ‘Magic for Humans’ with El Mago Pop which provokes a disruption to the conventional narrative and before you know it, you’ve already watched three more episodes than you’d originally planned.
  • Alexander Davis of EDMTunes said 'While "Speechless" is a clear departure from banging big room, it still has a refined groove that is sure to ignite the dance floor', going on to comment that "Candyland deftly fuses indie-leaning vocals with strong electronic textures that give the tune a deep groove that will have you moving before you know it".

  • Before You Know It (usually Byki) is language acquisition software package that listens to students and gives them detailed feedback on their pronunciation.
  • And then, before you know it, the record's done and they're staring at something that they don't recognize...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!