Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'between' von Englisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
SYNO 'tween | between | betwixt
between {prep} <bet.>zwischen <zw.>
1882
between {adv}dazwischen
1048
between {prep}unter
75
Substantive
between [scissors]Zwischen {n} [Schere]
14
2 Wörter: Andere
aged betweenim Alter zwischen
between banksunter Banken
between friendsunter Freunden
psych.
between individuals {adj} [postpos.]
interindividuell
between meals {adv}zwischen den Mahlzeiten
between ourselvesunter uns
between ourselves {adv}unter uns gesagt
between people {adj} [postpos.]zwischenmenschlich
between them {adv}dazwischen
between them {adv}miteinander
between them {adv}zwischen ihnen
between them {adv}zusammengenommen
between themselves {adv}untereinander
between when ...zwischen dem Punkt, an dem ...
between whichunter welchen
between which ...zwischen denen ...
between whiles {adv}dann und wann
between whomzwischen wem
between-subjects {adj}interindividuell
halfway between {prep}mitten zwischen
halfway betweenauf halbem Weg zwischen
halfway betweenauf halber Strecke zwischen
halfway between {prep}auf halbem Wege zwischen [+Dat.]
in between {adv}dazwischen
in between {adv}zwischendrin
in-between {prep}zwischen
midway betweenauf dem halben Weg zwischen
midway betweenauf halber Strecke zwischen
midway betweenauf halbem Weg / Wege zwischen
sb./sth. alternates betweenjd./etw. wechselt zwischen
2 Wörter: Verben
to alternate betweenabwechseln zwischen
to choose betweenauswählen zwischen
to decide betweenentscheiden zwischen
to differentiate between sb./sth.zwischen jdm./etw. unterscheiden
to distinguish between [persons, things­ etc.]jdn./etw. auseinander halten [alt]
to distinguish between [persons, things­, etc.]jdn./etw. auseinanderhalten
to distinguish between sth.zwischen etw.Dat. unterscheiden
to distinguish between sth.einen Unterschied zwischen etw.Dat. machen
to dither (between sb./sth.)zaudern (zwischen jdm./etw.)
to dither (between sb./sth.) sich nicht entscheiden können (zwischen jdm./etw.)
to dither (between)schwanken
to fluctuate betweenpendeln zwischen
to go betweenvermitteln
to go betweendazwischentreten
to halt between [Am.]schwanken zwischen
to hover (between) [fig.]schwanken (zwischen) [fig.]
to insert betweeneinfügen zwischen
to interpose sth. (between sth.)etw. (zwischen etw.) einfügen
to opt (between)wählen (zwischen)
to pass between sth. [of a road, etc.]zwischen etw.Dat. hindurchführen
to ply betweenfahren zwischen
to ply between [train, ferry, ship, bus]pendeln zwischen
to ply between [train, ferry, ship, bus](regelmäßig) verkehren zwischen
to range betweenschwanken zwischen
to range betweensich bewegen zwischen
to stand betweendazwischenstehen
to sway between sth. [between alternatives] zwischen etw.Dat. schwanken [zwischen Alternativen]
to waver betweenschwanken zwischen
2 Wörter: Substantive
affinity between sb./sth.Verwandtschaft {f} zwischen jdm./etw.
antagonism between sb./sth.Gegnerschaft {f} zwischen jdm./etw.
ungeprüft
hist.jobs
between maid
Hilfsmädchen {n}
naut.
between-deck
Zwischendeck {n}
border between sth.Grenze {f} zwischen etw.Dat.
coming-betweenEindringlichkeit {f}
contradiction betweenWiderspruch {m} zwischen
correspondence between sb.Übereinstimmung {f} zwischen jdm.
discrepancy betweenAbweichung {f} zwischen
distance betweenAbstand {m} zwischen
gap betweenAbstand {m} zwischen
go-betweenMittler {m}
go-betweenVermittler {m}
go-betweenBindeglied {n}
go-betweenMittelsmann {m}
go-betweenVerbindungs­mann {m}
go-betweenPostillon d'Amour {m} [hum.]
go-between [female]Verbindungs­frau {f}
in-betweenZwischending {n} [auch Person]
link betweenVerflechtung {f} zwischen
reconciliation between sb./sth. [persons, ideas, etc.] Versöhnung {f} zwischen jdm./etw. [Personen, Ideen etc.]
relationship (between)Zusammenhänge {pl} (zwischen)
relationship between sb./sth.Beziehung {f} zwischen jdm./etw.
something between ... [a moped and a bicycle, e.g.] ein Mittelding {n} zwischen ... [Moped und Fahrrad z. B.] [ugs.]
sports
transition between ...
Übergangsbereich {m} zwischen ...
3 Wörter: Andere
between one's teeth {adv}zwischen den Zähnen
theatre
between the acts
zwischen den Aufzügen
between the lines {adv}zwischen den Zeilen
between the partieszwischen den Parteien
between the sheets {adv}im Bett
between two persons {adv}zwischen zwei Personen
betwixt and between {adv} [in a middle or unresolved position]zwischen den Stühlen [fig.]
idiom
betwixt and between [neither one thing nor the other]
weder das eine noch das andere
half way between {prep}auf halbem Wege zwischen [+Dat.]
in between (times) {adv}zwischendurch
just ... (in between) [e.g.: I just want to check my e-mails in between.] (nur) mal eben (zwischendurch) ... [ugs.] [z. B.: Ich will (nur) mal eben zwischendurch meine E-Mails checken.]
lying in between {adj}dazwischenliegend
lying in-between {adv}dazwischenliegend
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'between' von Englisch nach Deutsch

between {prep} <bet.>
zwischen <zw.>
between {adv}
dazwischen
Werbung
between {prep}
unter

between [scissors]
Zwischen {n} [Schere]

aged between
im Alter zwischen
between banks
unter Banken
between friends
unter Freunden
between individuals {adj} [postpos.]
interindividuellpsych.
between meals {adv}
zwischen den Mahlzeiten
between ourselves
unter uns
between ourselves {adv}
unter uns gesagt
between people {adj} [postpos.]
zwischenmenschlich
between them {adv}
dazwischen

miteinander

zwischen ihnen

zusammengenommen
between themselves {adv}
untereinander
between when ...
zwischen dem Punkt, an dem ...
between which
unter welchen
between which ...
zwischen denen ...
between whiles {adv}
dann und wann
between whom
zwischen wem
between-subjects {adj}
interindividuell
halfway between {prep}
mitten zwischen

auf halbem Wege zwischen [+Dat.]
halfway between
auf halbem Weg zwischen

auf halber Strecke zwischen
in between {adv}
dazwischen

zwischendrin
in-between {prep}
zwischen
midway between
auf dem halben Weg zwischen

auf halber Strecke zwischen

auf halbem Weg / Wege zwischen
sb./sth. alternates between
jd./etw. wechselt zwischen

to alternate between
abwechseln zwischen
to choose between
auswählen zwischen
to decide between
entscheiden zwischen
to differentiate between sb./sth.
zwischen jdm./etw. unterscheiden
to distinguish between [persons, things­ etc.]
jdn./etw. auseinander halten [alt]
to distinguish between [persons, things­, etc.]
jdn./etw. auseinanderhalten
to distinguish between sth.
zwischen etw.Dat. unterscheiden

einen Unterschied zwischen etw.Dat. machen
to dither (between sb./sth.)
zaudern (zwischen jdm./etw.)

sich nicht entscheiden können (zwischen jdm./etw.)
to dither (between)
schwanken
to fluctuate between
pendeln zwischen
to go between
vermitteln

dazwischentreten
to halt between [Am.]
schwanken zwischen
to hover (between) [fig.]
schwanken (zwischen) [fig.]
to insert between
einfügen zwischen
to interpose sth. (between sth.)
etw. (zwischen etw.) einfügen
to opt (between)
wählen (zwischen)
to pass between sth. [of a road, etc.]
zwischen etw.Dat. hindurchführen
to ply between
fahren zwischen
to ply between [train, ferry, ship, bus]
pendeln zwischen

(regelmäßig) verkehren zwischen
to range between
schwanken zwischen

sich bewegen zwischen
to stand between
dazwischenstehen
to sway between sth. [between alternatives]
zwischen etw.Dat. schwanken [zwischen Alternativen]
to waver between
schwanken zwischen

affinity between sb./sth.
Verwandtschaft {f} zwischen jdm./etw.
antagonism between sb./sth.
Gegnerschaft {f} zwischen jdm./etw.
between maid
ungeprüft Hilfsmädchen {n}hist.jobs
between-deck
Zwischendeck {n}naut.
border between sth.
Grenze {f} zwischen etw.Dat.
coming-between
Eindringlichkeit {f}
contradiction between
Widerspruch {m} zwischen
correspondence between sb.
Übereinstimmung {f} zwischen jdm.
discrepancy between
Abweichung {f} zwischen
distance between
Abstand {m} zwischen
gap between
Abstand {m} zwischen
go-between
Mittler {m}

Vermittler {m}

Bindeglied {n}

Mittelsmann {m}

Verbindungs­mann {m}

Postillon d'Amour {m} [hum.]
go-between [female]
Verbindungs­frau {f}
in-between
Zwischending {n} [auch Person]
link between
Verflechtung {f} zwischen
reconciliation between sb./sth. [persons, ideas, etc.]
Versöhnung {f} zwischen jdm./etw. [Personen, Ideen etc.]
relationship (between)
Zusammenhänge {pl} (zwischen)
relationship between sb./sth.
Beziehung {f} zwischen jdm./etw.
something between ... [a moped and a bicycle, e.g.]
ein Mittelding {n} zwischen ... [Moped und Fahrrad z. B.] [ugs.]
transition between ...
Übergangsbereich {m} zwischen ...sports

between one's teeth {adv}
zwischen den Zähnen
between the acts
zwischen den Aufzügentheatre
between the lines {adv}
zwischen den Zeilen
between the parties
zwischen den Parteien
between the sheets {adv}
im Bett
between two persons {adv}
zwischen zwei Personen
betwixt and between {adv} [in a middle or unresolved position]
zwischen den Stühlen [fig.]
betwixt and between [neither one thing nor the other]
weder das eine noch das andereidiom
half way between {prep}
auf halbem Wege zwischen [+Dat.]
in between (times) {adv}
zwischendurch
just ... (in between) [e.g.: I just want to check my e-mails in between.]
(nur) mal eben (zwischendurch) ... [ugs.] [z. B.: Ich will (nur) mal eben zwischendurch meine E-Mails checken.]
lying in between {adj}
dazwischenliegend
lying in-between {adv}
dazwischenliegend
  • The Go-Between [2008] = The Go-Between [L. P. Hartley]
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Englisch
  • It forms the villages limit between Ledringhem and Arnèke, between Zegerscappel and Esquelbecq and between Pitgam-Steene and Crochte.
  • Several subway systems have through operation between lines. Although this is usually a service crossing between a somewhat arbitrary boundary between two lines.
  • In addition to Israel competing, Israeli referee Lilach Asulin worked the Group 1 match between Slovenia and Republic of Ireland, Group 4 between Northern Ireland and Faroe Islands, Group 5 between Albania and Belgium, and Group 7 between Bulgaria and Finland.
  • The more local "Metrotrén" service runs between Santiago and San Fernando stopping at most of the towns in between. There are frequent trains between these two points.
  • These relations can be seen between forms, between concepts and between form and concept.

  • Phylogenetic trees are intertwined at all levels of organization, integrating conflicts and dependencies within and between levels.
  • Herbert was Assistant Washington correspondent for The Times between 1961 and 1965, Middle East correspondent between 1966 and 1968, deputy features editor between 1968 and 1970, editor of the Cambridge Evening News between 1970 and 1974, and editor director of Westminster Press between 1974 and 1992.
  • Machin has done research on attachment and love between parents and children, between loving couples and between best friends.
  • The distinction between the articulatory use of voice and the phonological use rests on the distinction between phone (represented between square brackets) and phoneme (represented between slashes).
  • He served as Deputy for Huasco between 1822-1823, Deputy for Andacollo between 1825-1826, Deputy for Freirina between 1826-1828, Deputy for Coquimbo in 1831, and Proprietary Deputy for Vallenar between 1834-1837.

  • Boxing is a particular means of demonstrating rivalry not only between fans of individual boxers, but also between native-born Mexicans, between Mexicans and people of other nations, and between the populations of various Mexican regions.
  • He sat as a Member of Parliament (MP) for Mitchell between 1806 and 1807, for Dundalk between February and October 1812, for Cambridge between 1819 and 1832 and for Scarborough between 1835 and 1847.
  • He later coached French team Saint-Étienne between 1934 and 1935, and again between 1936 and 1940, and Lyon between 1945 and 1946.
  • Minimum monthly temperature varies with elevation between 6.9 and 23.4 °C while maximum temperatures are between 17.9 and 33.4 °C.
  • Examples include the boundaries between Dutch and German, between Czech, Slovak and Polish, and between Belarusian and Ukrainian.

  • Between the 15th and late 18th centuries, the Kolovrat Ridge used to be the border between the Habsburg monarchy and the Venetian Republic.
  • By October 2017, 39 same-sex marriages had taken place in Gibraltar, with 32 of these being between couples from overseas; 25 between two men and 7 between two women.
  • 5. Now the distance between nodes W and P, between nodes P and E, between nodes P and N, between nodes S and P, between nodes P and T, between nodes B and P are denoted as [...] respectively.
  • Nova throws four pitches: a four-seam fastball between [...] (tops out at 97 mph), a circle changeup between [...] , a slider/cut fastball between [...] , and a 12–6 curveball between [...].
  • There are also various commuter trains that serve the main industrial zones along the line, including trains 623/624 operating between Rajin and Sŏnbong; between Kogŏnwŏn on the Kogŏnwŏn Line and Hunyung via Singŏn; between Hoeryŏng and Ch'ŏn'gŏ-ri; between Ch'angp'yŏng and Sŏkpong; between Namyang and Hunyung; and between Hoeryŏng and Sech'ŏn via Sinhakp'o.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!