Seite 2 von 832 für den Buchstaben A im Englisch-Deutsch-Wörterbuch
A bird in the hand is worth two in the bush.
Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.proverb
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.proverb
A bird never flew on one wing.
Auf einem Bein kann man nicht stehen.proverb
a bit
ein bisschen
ein bissel [ugs.] [ein wenig] [österr.] [südd.]
ein bisserl [südd.] [österr.]
ein büschen [nordd.] [ein bisschen]
ein Stück weit [ugs.]
ein wenig
eine Spur [ein wenig]
etwas
a bit [little while, short time]
ein Weilchen {n}
a bit (too) long
etwas (zu) lang
a bit ambiguous
etwas missverständlich
a bit at a time
Stück für Stück
a bit confusedly
leicht verwirrt
a bit different
ein bisschen anders [prädikativ]
a bit differently
ein bisschen anders [prädikativ]
a bit dim [pred.] [coll.] [pej.] [of a person]
geistig unterbelichtet [ugs.] [pej.]
a bit later
ein wenig später
a bit of [a little (help, salt, etc.)]
ein wenig [ein bisschen (Hilfe, Salz etc.)]
etwas [ein bisschen, ein wenig (Hilfe, Salz etc.)]
a bit of a ... [coll.] [rather a ...]
ein ziemlicher ...
ein ziemliches ...
eine ziemliche ...
einen ziemlichen ...
a bit of a cheek [Br.] [coll.] [impertinence]
ein starkes Stück {n} [ugs.] [Unverschämtheit]
a bit of a coward
ziemlicher Feigling {m}
a bit of a disappointment
eine ganz schöne Enttäuschung {f}
a bit of a swizz [Br.] [coll.] [disappointment]
eine kleine Enttäuschung {f}
a bit off [Br.] [coll.] [unwell]
unpässlich
a bit on the expensive side
etwas teurer [euphem.: ziemlich teuer]
a bit overdone [excessive, exaggerated ]
etwas überzogen [übertrieben]
a bit queer [dated] [strange]
etwas seltsam
a bit tired
etwas müde
a bit too much
etwas zu viel
etwas zuviel [alt]
a bit too obvious
etwas zu offensichtlich
a bit vague
etwas unklar
a bitch of a day [vulg.]
ein Scheißtag {m} [vulg.]
a bitch of a job [coll.]
ein Scheißjob {m} [ugs.]
A Bittersweet Life [Kim Jee-woon]
Bittersweet LifefilmF
a black outlook {sg}
düstere Aussichten {pl}
schlechte Aussichten {pl}
a bland something
ein nichtssagendes Etwas {n}
a blank spot (on the map)
ein weißer Fleck {m} (auf der Landkarte)geogr.
A blanket of snow covers the country.
Das Land liegt unter einer geschlossenen Schneedecke.
a blast from the past [coll.]
eine Begegnung {f} mit der Vergangenheitidiom
a blatant penalty
ein glasklarer Elfmeter {m} [Fußball]sports
A blessed Christmas and a happy New Year!
Gesegnete Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
a blight on the nation
eine Schande {f} für die Nation
A blind man could see that. [idiom]
Ein Blinder könnte das sehen. [Redewendung]
A blind man may perchance hit the mark.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.proverb
A blind man should not judge colors. [Am.]
Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen.proverb
A blind man won't thank you for a mirror.
Dem Blinden hilft keine Brille.proverb
A blind man's wife needs no paint.
Die Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminken.proverb
A Blonde Dream
Ein blonder Traum [Paul Martin]filmF
a blood alcohol level of two parts per thousand
ein Blutalkoholgehalt {m} von zwei Promille
a blot on the landscape [idiom]
ein Fleck {m} in der Landschaft
ein Schandfleck {m} in der Landschaft
a blow on the chest
ein Schlag {m} vor die Brust [ugs.]
a boatful
ein Boot {n} voll [Leute oder Ladung]
a boatload of sth. [idiom]
ein Batzen {m} etw.Gen. [ugs.] [Redewendung]
a body [coll.]
jemand
a body that won't quit
ein Körper {m}, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt
a bold venture
ein waghalsiges Unterfangen {n}
a bolt from the blue [idiom]
ein Blitz {m} aus heiterem Himmel [Redewendung]
a bolt out of the blue [idiom]
ein Blitz {m} aus heiterem Himmel [Redewendung]
A Bomb Built in Hell [Andrew Vachss]
Eisgottlit.F
a book entitled ...
ein Buch {n} mit dem Titel ...
A book must be the axe for the frozen sea inside us.
Ein Buch muss die Axt sein für das gefrorene Meer in uns. [Franz Kafka]lit.quote
a boot / kick up the backside [coll.]
ein Tritt {m} in den Hintern [ugs.]
a bootylicious butt [Am.] [sl.]
ein knackiger Hintern {m} [ugs.]
a born fool
ein völliger Narr {m} [veraltend]
a bottle of hooch [coll.]
eine Flasche {f} Fusel [ugs.]
a bottle of Jack [coll.]
eine Flasche {f} Jack Daniel's [Whisky]gastr.
a bottomless pit [idiom] [esp. regarding money]
ein Fass {n} ohne Boden [fig.] [Redewendung]
a box of cigars
eine Kiste {f} Zigarren
a boxful
eine Schachtel {f} voll
a boy hight Charles [hight: archaic or literary]
ein Knabe {m} namens Charles [Knabe: schweiz., österr., sonst veraltend]
A boy loves a girl
Ein Jüngling liebt ein Mädchen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]lit.mus.F
a boy, Tom by name
ein Junge {m} namens Thomas
A boy's best friend is his mother. [Psycho]
Der beste Freund eines Mannes ist seine Mutter.filmquote
a brace of pistols
ein Paar {n} Pistolen
a bravura brushwork
eine meisterhafte Pinselführung {f}art
a break from sth.
eine Pause {f} von etw.Dat.
A Breath of Fresh Air [Erica James]
Wie ein frischer Windlit.F
A breeze has sprung up.
Ein leichter Wind ist aufgekommen.meteo.
a brick-oven-baked bread
ein im Steinofen gebackenes Brot {n}
A Bridge Too Far [Richard Attenborough]
Die Brücke von ArnheimfilmF
A Brief Life [Juan Carlos Onetti]
Das kurze Lebenlit.F
a brief musical survey of the baroque period
ein musikalischer Streifzug {m} durch die Barockzeitmus.
a brief spell as
ein kurzes Intermezzo {n} als
a brilliant mind
ein brillanter Kopf {m} [fig.]
a broad range of
ein breites Spektrum {n} an [+Dat.]
eine breite Auswahl {f} an
eine breite Palette {f} an
a broad spectrum of sth.
eine große Bandbreite {f} an etw.Dat.
a bromidic speech
eine Rede {f} voller Gemeinplätze
a buck-fifty [Am.] [coll.] [also: buck fifty]
eineinhalb Dollar {m}
proverb
A bird in the hand is worth two in the bush.
Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
proverb
A bird in the hand is worth two in the bush.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
proverb
A bird never flew on one wing.
Auf einem Bein kann man nicht stehen.
a bitein bisschen
a bitein bissel [ugs.] [ein wenig] [österr.] [südd.]
a bitein bisserl [südd.] [österr.]
a bitein büschen [nordd.] [ein bisschen]
a bitein Stück weit [ugs.]
a bitein wenig
a biteine Spur [ein wenig]
a bitetwas
a bit [little while, short time]ein Weilchen {n}
a bit (too) longetwas (zu) lang
a bit ambiguousetwas missverständlich
a bit at a timeStück für Stück
a bit confusedlyleicht verwirrt
a bit differentein bisschen anders [prädikativ]
a bit differentlyein bisschen anders [prädikativ]
a bit dim [pred.] [coll.] [pej.] [of a person]geistig unterbelichtet [ugs.] [pej.]
a bit laterein wenig später
a bit of [a little (help, salt, etc.)]ein wenig [ein bisschen (Hilfe, Salz etc.)]
a bit of [a little (help, salt, etc.)]etwas [ein bisschen, ein wenig (Hilfe, Salz etc.)]
a bit of a ... [coll.] [rather a ...]ein ziemlicher ...
a bit of a ... [coll.] [rather a ...]ein ziemliches ...
a bit of a ... [coll.] [rather a ...]eine ziemliche ...
a bit of a ... [coll.] [rather a ...]einen ziemlichen ...
a bit of a cheek [Br.] [coll.] [impertinence]ein starkes Stück {n} [ugs.] [Unverschämtheit]
a bit of a cowardziemlicher Feigling {m}
a bit of a disappointmenteine ganz schöne Enttäuschung {f}
a bit of a swizz [Br.] [coll.] [disappointment]eine kleine Enttäuschung {f}
a bit off [Br.] [coll.] [unwell]unpässlich
a bit on the expensive sideetwas teurer [euphem.: ziemlich teuer]
a bit overdone [excessive, exaggerated ]etwas überzogen [übertrieben]
a bit queer [dated] [strange]etwas seltsam
a bit tiredetwas müde
a bit too muchetwas zu viel
a bit too muchetwas zuviel [alt]
a bit too obviousetwas zu offensichtlich
a bit vagueetwas unklar
a bitch of a day [vulg.]ein Scheißtag {m} [vulg.]
a bitch of a job [coll.]ein Scheißjob {m} [ugs.]
filmF
A Bittersweet Life [Kim Jee-woon]
Bittersweet Life
a black outlook {sg}düstere Aussichten {pl}
a black outlook {sg}schlechte Aussichten {pl}
a bland somethingein nichtssagendes Etwas {n}
geogr.
a blank spot (on the map)
ein weißer Fleck {m} (auf der Landkarte)
A blanket of snow covers the country.Das Land liegt unter einer geschlossenen Schneedecke.
idiom
a blast from the past [coll.]
eine Begegnung {f} mit der Vergangenheit
sports
a blatant penalty
ein glasklarer Elfmeter {m} [Fußball]
A blessed Christmas and a happy New Year!Gesegnete Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
a blight on the nationeine Schande {f} für die Nation
A blind man could see that. [idiom]Ein Blinder könnte das sehen. [Redewendung]
proverb
A blind man may perchance hit the mark.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.
proverb
A blind man should not judge colors. [Am.]
Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen.
proverb
A blind man won't thank you for a mirror.
Dem Blinden hilft keine Brille.
proverb
A blind man's wife needs no paint.
Die Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminken.
filmF
A Blonde Dream
Ein blonder Traum [Paul Martin]
a blood alcohol level of two parts per thousandein Blutalkoholgehalt {m} von zwei Promille
a blot on the landscape [idiom]ein Fleck {m} in der Landschaft
a blot on the landscape [idiom]ein Schandfleck {m} in der Landschaft
a blow on the chestein Schlag {m} vor die Brust [ugs.]
a boatfulein Boot {n} voll [Leute oder Ladung]
a boatload of sth. [idiom]ein Batzen {m} etw.Gen. [ugs.] [Redewendung]
a body [coll.]jemand
a body that won't quitein Körper {m}, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt
a bold ventureein waghalsiges Unterfangen {n}
a bolt from the blue [idiom]ein Blitz {m} aus heiterem Himmel [Redewendung]
a bolt out of the blue [idiom]ein Blitz {m} aus heiterem Himmel [Redewendung]
lit.F
A Bomb Built in Hell [Andrew Vachss]
Eisgott
a book entitled ...ein Buch {n} mit dem Titel ...
lit.quote
A book must be the axe for the frozen sea inside us.
Ein Buch muss die Axt sein für das gefrorene Meer in uns. [Franz Kafka]
a boot / kick up the backside [coll.]ein Tritt {m} in den Hintern [ugs.]
a bootylicious butt [Am.] [sl.]ein knackiger Hintern {m} [ugs.]
a born foolein völliger Narr {m} [veraltend]
a bottle of hooch [coll.]eine Flasche {f} Fusel [ugs.]
gastr.
a bottle of Jack [coll.]
eine Flasche {f} Jack Daniel's [Whisky]
a bottomless pit [idiom] [esp. regarding money]ein Fass {n} ohne Boden [fig.] [Redewendung]
a box of cigarseine Kiste {f} Zigarren
a boxfuleine Schachtel {f} voll
a boy hight Charles [hight: archaic or literary]ein Knabe {m} namens Charles [Knabe: schweiz., österr., sonst veraltend]
lit.mus.F
A boy loves a girl
Ein Jüngling liebt ein Mädchen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
a boy, Tom by nameein Junge {m} namens Thomas
filmquote
A boy's best friend is his mother. [Psycho]
Der beste Freund eines Mannes ist seine Mutter.
a brace of pistolsein Paar {n} Pistolen
art
a bravura brushwork
eine meisterhafte Pinselführung {f}
a break from sth.eine Pause {f} von etw.Dat.
lit.F
A Breath of Fresh Air [Erica James]
Wie ein frischer Wind
meteo.
A breeze has sprung up.
Ein leichter Wind ist aufgekommen.
a brick-oven-baked breadein im Steinofen gebackenes Brot {n}
filmF
A Bridge Too Far [Richard Attenborough]
Die Brücke von Arnheim
lit.F
A Brief Life [Juan Carlos Onetti]
Das kurze Leben
mus.
a brief musical survey of the baroque period
ein musikalischer Streifzug {m} durch die Barockzeit
a brief spell asein kurzes Intermezzo {n} als
a brilliant mindein brillanter Kopf {m} [fig.]
a broad range ofein breites Spektrum {n} an [+Dat.]
a broad range ofeine breite Auswahl {f} an
a broad range ofeine breite Palette {f} an
a broad spectrum of sth.eine große Bandbreite {f} an etw.Dat.
a bromidic speecheine Rede {f} voller Gemeinplätze
a buck-fifty [Am.] [coll.] [also: buck fifty]eineinhalb Dollar {m}
Seite 2 von 832 für den Buchstaben A im Englisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2026