Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für closure von Englisch nach Deutsch
NOUN   a closure | closures
SYNO block | blockage | closedown | ...
closure {adj}
Schließ-

to closure
schließen

verschließen

Werbung
closure
Abschluss {m}comp.math.

Schließung {f}

Auflösung {f} [Schließung]comm.ind.

Geschäftsaufgabe {f}comm.

Schluss {m}

Ende {n}

Betriebsstilllegung {f}ind.

Verschluss {m}

Stilllegung {f}

Muffe {f}electr.tech.

Stilllegen {n}

Schließen {n}

Verschluß {m} [alt]

Verschließung {f}

Funktionsabschluss {m}comp.

Abgeschlossenheit {f}math.
closure [of a debate etc.]
Beendigung {f}
closure [of road]
Sperrung {f}
closure [completeness]
Geschlossenheit {f}
closure [of a / the firm]
Betriebsschließung {f}ind.
closure [of a wound with a covering]
Deckung {f} [Verschluss einer Wunde durch Bedeckung]med.

airport closure
Flughafen-Schließung {f}aviat.
airport closure [temporary due to bomb threat etc.]
Flughafensperrung {f}aviat.

Flughafen-Sperrung {f}aviat.
algebraic closure
algebraische Hülle {f}math.
annual closure
Jahresabschluss {m}
back closure
Rückenverschluss {m}textil.

rückseitiger Verschluss {m}cloth.textil.

rückwärtiger Verschluss {m}cloth.textil.
bayonet closure
Bajonettverschluss {m}
bottle closure
Flaschenverschluss {m}
bra closure
Büstenhalterverschluss {m}cloth.
buckle closure
Steckverschluss {m}
business closure
Geschäftsschließung {f}econ.
butterfly closure [butterfly stitch, butterfly bandage]
Klammerpflaster {n}med.
capacity closure
Kapazitätsstilllegung {f}econ.

Kapazitätsstillegung {f} [alt]econ.
closure check
Schlusskontrolle {f}
closure code
Abschlusscode {m}comp.
closure costs
Kosten {pl} der Geschäftsaufgabe
closure formwork {sg}
Beischalarbeiten {pl} [z. B. bei Ortsbetondecken]constr.
closure mechanism
Schließmechanismus {m}

Verschlussmechanismus {m}
closure operator
Hüllenoperator {m}math.
closure premium
Prämie {f} für die Stilllegungecon.
closure property
Abgeschlossenheit {f}comp.math.
closure rail
Zwischenschiene {f}rail
closure regulations
Richtlinien {pl} für die Geschäftsaufgabe
closure relation
Abgeschlossenheitsrelation {f}math.philos.
closure system
Hüllensystem {n}math.
closure technology
Verschlusstechnik {f}tech.
closure temperature
Schließungs­temperatur {f}chem.geol.
closure time
Schließzeit {f}
complete closure
Vollsperrung {f}transp.
contact closure
Kontaktschluss {m}electr.
container closure
Behälterverschluss {m}
factory closure
Betriebsschließung {f} [Fabriksschließung]

Schließung {f} einer Fabrikind.

Fabrikschließung {f} [auch: Fabriksschließung]ind.
forced closure
Zwangsschließung {f}
full closure
Vollsperrung {f}transp.
gap closure
Lückenschluss {m}dent.tech.
gate-closure
Handelsschluss {m}comm.
hook closure
Hakenverschluss {m}tech.textil.

Häkchenverschluss {m}cloth.
integral closure
ganze Abschließung {f}math.
lane closure
Sperrung {f} eines Fahrstreifenstraffic
lateral closure
Seitenverschluss {m}tech.
lever closure
Bügelverschluss {m}
line closure
Streckensperrung {f}rail
mandated closure
Zwangsschließung {f}comm.law
mandatory closure
Zwangsschließung {f}comm.law
metal closure
Metallverschluss {m}tech.
mine closure
Minenschließung {f}mining
partial closure
Teilsperrung {f}traffictransp.TrVocab.
plant closure
Werksschließung {f}ind.
primary closure [healing by first intention]
primäre Wundheilung {f}med.
project closure
Projektabschluss {m} [findet nach der Projektabnahme statt]econ.QM
rail closure
Streckenstilllegung {f}rail
road closure
Straßensperrung {f}traffic
safety closure
Sicherheitsverschluss {m} [bei Verpackungen]tech.
school closure
Schulschließung {f}
slide closure
Schiebeverschluss {m}tech.
social closure
soziale Schließung {f} [Max Weber]sociol.
space closure
Lückenschluss {m}dent.
stomatal closure
Stomataschließung {f}bot.
suture closure
Nahtverschluss {m}med.
synclinal closure
synklinales Becken {n}geogr.
toggle closure
Knebelverschluss {m}tech.
transcatheter closure
Katheterverschluss {m} [Herz]med.
transitive closure
transitive Hülle {f}math.
vessel closure [device]
Gefäßverschluss {m}MedTech.
winter closure [e.g. of road]
Wintersperre {f} [z. B. Straße]
works closure [Br.]
Betriebsstilllegung {f} [eines Werks]ind.
wound closure
Wundschluss {m}med.

Wundverschluss {m}med.

(overlap) envelope closure [on duvet covers and pillowcases]
Hotelverschluss {m} [für Bett- u. Kopfkissenbezüge]
closure {adj}Schließ-
233
Verben
to closureschließen
235
to closureverschließen
55
Substantive
comp.math.
closure
Abschluss {m}
676
closureSchließung {f}
641
comm.ind.
closure
Auflösung {f} [Schließung]
160
comm.
closure
Geschäftsaufgabe {f}
115
closureSchluss {m}
114
closureEnde {n}
86
closure [of a debate etc.]Beendigung {f}
78
closure [of road]Sperrung {f}
57
ind.
closure
Betriebsstilllegung {f}
48
closureVerschluss {m}
41
closureStilllegung {f}
28
electr.tech.
closure
Muffe {f}
22
closureStilllegen {n}
21
closure [completeness]Geschlossenheit {f}
21
closureSchließen {n}
13
ind.
closure [of a / the firm]
Betriebsschließung {f}
13
closureVerschluß {m} [alt]
12
closureVerschließung {f}
10
comp.
closure
Funktionsabschluss {m}
10
med.
closure [of a wound with a covering]
10
Deckung {f} [Verschluss einer Wunde durch Bedeckung]
math.
closure
Abgeschlossenheit {f}
8
2 Wörter: Substantive
aviat.
airport closure
Flughafen-Schließung {f}
aviat.
airport closure [temporary due to bomb threat etc.]
Flughafensperrung {f}
aviat.
airport closure [temporary due to bomb threat etc.]
Flughafen-Sperrung {f}
math.
algebraic closure
algebraische Hülle {f}
annual closureJahresabschluss {m}
textil.
back closure
Rückenverschluss {m}
cloth.textil.
back closure
rückseitiger Verschluss {m}
cloth.textil.
back closure
rückwärtiger Verschluss {m}
bayonet closureBajonettverschluss {m}
bottle closureFlaschenverschluss {m}
cloth.
bra closure
Büstenhalterverschluss {m}
buckle closureSteckverschluss {m}
econ.
business closure
Geschäftsschließung {f}
med.
butterfly closure [butterfly stitch, butterfly bandage]
Klammerpflaster {n}
econ.
capacity closure
Kapazitätsstilllegung {f}
econ.
capacity closure
Kapazitätsstillegung {f} [alt]
closure checkSchlusskontrolle {f}
comp.
closure code
Abschlusscode {m}
closure costsKosten {pl} der Geschäftsaufgabe
constr.
closure formwork {sg}
Beischalarbeiten {pl} [z. B. bei Ortsbetondecken]
closure mechanismSchließmechanismus {m}
closure mechanismVerschlussmechanismus {m}
math.
closure operator
Hüllenoperator {m}
econ.
closure premium
Prämie {f} für die Stilllegung
comp.math.
closure property
Abgeschlossenheit {f}
rail
closure rail
Zwischenschiene {f}
closure regulationsRichtlinien {pl} für die Geschäftsaufgabe
math.philos.
closure relation
Abgeschlossenheitsrelation {f}
math.
closure system
Hüllensystem {n}
tech.
closure technology
Verschlusstechnik {f}
chem.geol.
closure temperature
Schließungs­temperatur {f}
closure timeSchließzeit {f}
transp.
complete closure
Vollsperrung {f}
electr.
contact closure
Kontaktschluss {m}
container closureBehälterverschluss {m}
factory closureBetriebsschließung {f} [Fabriksschließung]
ind.
factory closure
Schließung {f} einer Fabrik
ind.
factory closure
Fabrikschließung {f} [auch: Fabriksschließung]
forced closureZwangsschließung {f}
transp.
full closure
Vollsperrung {f}
dent.tech.
gap closure
Lückenschluss {m}
comm.
gate-closure
Handelsschluss {m}
tech.textil.
hook closure
Hakenverschluss {m}
cloth.
hook closure
Häkchenverschluss {m}
math.
integral closure
ganze Abschließung {f}
traffic
lane closure
Sperrung {f} eines Fahrstreifens
tech.
lateral closure
Seitenverschluss {m}
lever closureBügelverschluss {m}
rail
line closure
Streckensperrung {f}
comm.law
mandated closure
Zwangsschließung {f}
comm.law
mandatory closure
Zwangsschließung {f}
tech.
metal closure
Metallverschluss {m}
mining
mine closure
Minenschließung {f}
traffictransp.TrVocab.
partial closure
Teilsperrung {f}
ind.
plant closure
Werksschließung {f}
med.
primary closure [healing by first intention]
primäre Wundheilung {f}
econ.QM
project closure
Projektabschluss {m} [findet nach der Projektabnahme statt]
rail
rail closure
Streckenstilllegung {f}
traffic
road closure
Straßensperrung {f}
tech.
safety closure
Sicherheitsverschluss {m} [bei Verpackungen]
school closureSchulschließung {f}
tech.
slide closure
Schiebeverschluss {m}
sociol.
social closure
soziale Schließung {f} [Max Weber]
dent.
space closure
Lückenschluss {m}
bot.
stomatal closure
Stomataschließung {f}
med.
suture closure
Nahtverschluss {m}
geogr.
synclinal closure
synklinales Becken {n}
tech.
toggle closure
Knebelverschluss {m}
med.
transcatheter closure
Katheterverschluss {m} [Herz]
math.
transitive closure
transitive Hülle {f}
MedTech.
vessel closure [device]
Gefäßverschluss {m}
winter closure [e.g. of road]Wintersperre {f} [z. B. Straße]
ind.
works closure [Br.]
Betriebsstilllegung {f} [eines Werks]
med.
wound closure
Wundschluss {m}
med.
wound closure
Wundverschluss {m}
3 Wörter: Substantive
(overlap) envelope closure [on duvet covers and pillowcases] Hotelverschluss {m} [für Bett- u. Kopfkissenbezüge]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!