| (to) no end [idiom] | ohne Ende [Redewendung] [sehr, außerordentlich] | |
| end-to-end {adj} | End-zu-End- | |
| end-to-end {adj} | durchgehend | |
| comp.econ. end-to-end {adj} <E2E> | end-to-end- / End-to-End- <E2E> | |
| comp.econ. end-to-end {adj} <E2E> | nahtlos [lückenlos, end-to-end-] | |
| comp.econ. end-to-end {adj} <E2E> | lückenlos [durchgängig, end-to-end-] | |
| To what end? | Wozu? | |
| To what end? | Zu welchem Zweck? | |
3 Wörter: Substantive |
| end to end | Stoßverbindung {f} | |
4 Wörter: Andere |
| from beginning to end {adv} | von Anfang bis Ende | |
| from beginning to end | von Anfang bis zum Ende | |
| from beginning to end {adv} | von vorn / vorne bis hinten [ugs.] [Redewendung] | |
| from end to end {adv} | von einem Ende zum anderen | |
| idiom from end to end {adv} [also fig.] | von vorne bis hinten [auch fig.] | |
| idiom from end to end {adv} [fig.] | von Anfang bis Ende [fig.] | |
| necessary to that end | hierfür erforderlich | |
4 Wörter: Verben |
| to bring sth. to an end | etw. beenden | |
| to bring sth. to an end | etw.Akk. zu Ende bringen | |
| to bring sth. to an end | etw.Akk. zu Ende führen | |
| to bring sth. to an end | etw.Akk. zum Abschluss bringen | |
| to bring to an end | beenden | |
| to come to an end | zum Ende kommen | |
| to come to an end | ablaufen [Ruhezeit, Frist etc.] | |
| to come to an end | auslaufen [Vertrag, Abonnement etc.] | |
| to come to an end [applause etc.] | ausklingen [fig.] [Applaus etc.: zu Ende gehen] | |
| to come to an end [idiom] | enden | |
| to come to an end [idiom] | ein Ende finden | |
| to come to an end [idiom] | aufhören [enden] | |
| to come to an end [idiom] | endigen [veraltend] | |
| to come to an end [idiom] | sich dem Ende zuneigen [geh.] | |
| to come to an end [idiom] | zu Ende gehen [ein Ende finden] | |
| to come to an end [lecture, discussion etc.] | zu Ende kommen | |
| to come to an end [life, permit, etc.] | erlöschen [fig.] [Leben, Genehmigung etc.] | |
| idiom to come to an end [to end] | ein Ende nehmen [enden, zu Ende gehen] | |
| to come to the end | ein Ende finden | |
| to draw to an end | zu Ende gehen | |
| to draw to an end | sich neigen [geh.] [zu Ende gehen] | |
| to put an end to | beenden | |
| to put an end to | auslöschen | |
| to put an end to | ein Ende machen | |
| to put an end to | einen Strich ziehen unter [fig.] | |
| to put an end to sth. | etw.Dat. ein Ende setzen | |
| to put an end to sth. | etw.Dat. ein Ende bereiten | |
| to put an end to sth. | etw.Dat. Einhalt gebieten [geh.] | |
| to put an end to sth. | (mit) etw.Dat. ein Ende machen [etw. beenden] | |
| to put an end to sth. [esp. to something unpleasant] | einen Schlussstrich unter etw.Akk. ziehen [Redewendung] | |
| ungeprüft to put an end to sth. [idiom] | einen Schlusspunkt unter / hinter etw.Akk. setzen [Redewendung] | |
| to put an end to sth. [sb.'s suffering, pains, etc.] | etw.Akk. verkürzen [beenden] [jds. Leiden, Schmerzen etc.] | |
| to read to the end | zu Ende lesen | |
| to stay to the end | bis zum Schluss bleiben | |
4 Wörter: Substantive |
| med. end-to-end anastomosis <EEA> | End-zu-End-Anastomose {f} <EEA> | |
| dent. end-to-end bite | Kopfbiss {m} | |
| dent. end-to-end bite | Zangenbiss {m} | |
| dent. end-to-end bite | gerader Biss {m} | |
| dent. end-to-end bite | (doppelter) Höckerbiss {m} [im Backenzahnbereich] | |
| telecom. end-to-end connection | Ende-zu-Ende-Verbindung {f} | |
| telecom. end-to-end encryption <E2EE> | Ende-zu-Ende-Verschlüsselung {f} | |
| comp.telecom. end-to-end encryption <E2EE> | E2EE {f} [die Verschlüsselung übertragener Daten über alle Übertragungsstationen hinweg] | |
| comp. end-to-end principle | End-zu-End-Prinzip {n} | |
| end-to-end service | End-to-End-Service {m} | |
| end-to-end solution | Komplettlösung {f} | |
| end-to-end solution <E2ES> | End-to-End-Lösung {f} | |
| med. end-to-side anastomosis <ESA> | End-zu-Seit-Anastomose {f} <ESA> | |
| med. side-to-end anastomosis <SEA> | Seit-zu-End-Anastomose {f} <SEA> | |
5+ Wörter: Andere |
| proverb All good things come to an end. | Nichts dauert ewig. | |
| proverb All good things come to an end. | Alles Gute hat sein Ende. | |
| proverb All good things must come to an end. | Alles hat einmal ein Ende. | |
| And there's an end to it! | Und damit basta! | |
| And this brings us to the end. | Und damit kommen wir zum Schluss. | |
| anxious to end the uncertainty | bestrebt(,) die Unsicherheit zu beenden | |
| jobs Employment may be terminated with 6 weeks' notice to the end of the quarter. | Das Arbeitsverhältnis kann mit einer 6-wöchigen Kündigungsfrist zum Quartalsende gekündigt werden. | |
| proverb Everything comes to light in the end. | Es ist nichts so fein gesponnen, 's kommt doch alles an die Sonnen. | |
| from John o' Groats to Land's End {adv} [also: from Land's End to John o' Groats] | [vom einen bis zum anderen Ende Großbritanniens] | |
| from one end to the other {adv} | von einem Ende bis zum anderen | |
| He wants to end his career on a high note. | Er möchte dann aufhören, wenn seine Karriere auf dem Höhepunkt ist. | |
| How do you expect it to end? | Wie, glauben Sie, endet das? [formelle Anrede] | |
| How do you expect it to end? | Wie, glauben Sie, wird das enden? [formelle Anrede] | |
| How do you expect it to end? | Was glauben Sie, wie das endet? [ugs.] [formelle Anrede] | |
| quote I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko] | Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann. | |
| quote I would have gone with you to the end, into the very fires of Mordor. [The Lord of the Rings] | Ich wäre bis zum Ende mit dir gegangen, Frodo, bis in die Feuer Mordors hinein! | |
| It doesn't have to end this way. | So muss es nicht enden. | |
| It doesn't have to end this way. | Es muss nicht so enden. | |
| It is bound to end in disaster. | Das wird böse enden. | |
| It is time to end the discussion. | Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden. | |
| MedTech. Move to / towards the end position. | (Die) Endposition anfahren. | |
| sth. is drawing to an end | etw. neigt sich dem Ende zu [fig.] [geh.] | |
| sth. will come to an end on ... | etw. wird am ... ablaufen | |
| The waiting came to an end when ... | Das Warten hatte ein Ende, als ... | |
| quote There is no end to learning. | Es ist des Lernens kein Ende. [Robert Schumann] | |
| There was no end to her patience. | Ihre Geduld war unerschöpflich. | |
| when the current season comes to an end | mit Ende der laufenden Saison | |
| You have to play-act no end. [coll.] | Da muss man sich sowas von verstellen. [ugs.] | |
5+ Wörter: Verben |
| to adapt the means to the end | die Mittel dem Zweck anpassen | |
| to be drawing to an end [of day, holidays] | zur Neige gehen [geh.] [Redewendung] [Tag, Urlaub etc.] [allmählich enden] | |
| ungeprüft to be unable to see beyond the end of one's own nose [idiom] | nicht zum Blick über den Tellerrand fähig sein [fig.] | |
| to bring an undertaking to an end | ein Unternehmen zu Ende bringen | |
| to bring to an end again | wieder beenden | |
| to come to a bad end | ein böses Ende nehmen | |
| to come to a bad end | zu einem schlimmen Ende führen | |
| to come to a dead end | in einer Sackgasse landen | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!