Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'me.' von Englisch nach Deutsch
PRON   I | me | my [adj] / mine [pron]
we
me {pron} [indirect object]mir
1849
me {pron} [direct object]mich
1603
me {pron} [Br.] [coll.] [I] [e.g. John and me went to the cinema]ich
208
me {pron} [my] [Br.] [coll.]mein
20
memi [ugs.] [bayer.] [österr.]
Substantive
geogr.
Montenegro <.me>
Montenegro {n}
53
electr.phys.
magnetoelectronics <ME> [treated as sg.]
Magnetoelektronik {f}
geogr.
Maine <ME> [Pine Tree State]
Maine {n} [US-Bundesstaat]
geogr.
Meiz {n}
med.
meningoencephalitis <ME>
Meningoencephalitis {f} <ME>
2 Wörter: Andere
about mezu meiner Person
about me {adv}meinethalben [um mich] [veraltet]
above me {adv} [fig.]über meinem Horizont [fig.] [Redewendung]
Allow me ...Lass mich ...
Allow me.Gestatten Sie? [formelle Anrede]
Always me!Immer ich!
Answer me!Antworte mir!
Answer me!Geh auf mich ein!
Ay me! [archaic] [poet.]Oh je!
Beats me! [idiom]Da bin ich überfragt. [Redewendung]
Beats me.Weiß nicht.
Beats me.Keine Ahnung.
Beats me.Keinen Schimmer. [ugs.]
behind me {adv} [behind my back] [idiom]hinter meinem Rücken [fig.] [Redewendung]
beneath me {adj} [fig.]unter meiner Würde [Redewendung]
beside meneben mir
Bite me! [Am.] [coll.]Ihr könnt mich mal! [ugs.] [vulg.]
Bite me! [Am.] [coll.] [idiom]Du kannst mich mal! [ugs.] [Redewendung]
Bite me! [Am.] [vulg.]Leck mich! [vulg.]
Blame me!Schieb mir die Schuld zu!
Bless me! [idiom]Du lieber Himmel! [Redewendung]
Bring me ...Hole mir ...
Bugger me! [Br.] [coarse]Mi leckst am Arsch! [salopp] [südd.]
Bugger me! [Br.] [coarse] [expression of surprise] Leck mich am Arsch! [derb] [Ausruf der Überraschung]
Bugger me! [Br.] [coarse] [expression of surprise] Leck mich am Ärmel! <LMA> [salopp] [Leck mich am Arsch!] [Ausruf der Überraschung]
Bugger me! [Br.] [coarse] [idiom]Meine Fresse! [ugs.] [Redewendung]
by me {adv} [next to me, by my side]an meiner Seite
Catch me!Fang mich!
Catch me!Hasch mich!
Clumsy me!Ich Tollpatsch!
Clumsy me!Wie ungeschickt von mir!
mil.
Cover me! [provide cover fire for me]
Gebt / Gib mir Deckung!
Dear me!Wahrhaftig!
Dear me!Du liebe Zeit!
Dear me!Ach du liebe Zeit!
Dear me!Um Himmels willen!
Dear me!Ach du meine Güte!
Eat me! [Am.] [vulg.] [idiom]Du kannst mich mal! [ugs.] [Redewendung]
Excuse me!Verzeihung!
Excuse me!Entschuldige!
Excuse me!Entschuldigung!
Excuse me!Entschuldige mich!
Excuse me!Entschuldigen Sie! [formelle Anrede]
Excuse me? [chiefly Am.]Wie bitte?
Feel me? [sl.]Kapiert? [ugs.]
Follow me!Mir nach!
fuck-me {adj} [sl.] [vulg.] [e.g. shoes, eyes]Fickmich- [vulg.] [z. B. Schuhe, Blick]
Hit me! [coll.]Schieß los! [ugs.]
games
Hit me. [Blackjack]
Noch eine Karte. [Blackjack]
Hit me. [coll.]Ich bin dabei. [ugs.]
I'm me.Ich bin ich.
Indulge me, ...Seien Sie so nett, ...
Indulge me, ... [bear with me]Üben Sie Nachsicht mit mir ... [geh.]
It's me.Ich bin's.
just menur ich
Lucky me!Ich Glückspilz! [ugs.]
Lucky me! [said by a man]Ich Glücklicher!
Lucky me! [said by a woman]Ich Glückliche!
Make me! [coll.]Zwing mich doch! [ugs.]
Marry me.Heirate mich.
Me neither! [coll.]Ich auch nicht!
Me too.Ich auch.
near me {adv}in meiner Nähe
Nor me.Ich auch nicht.
Not me!Ich nicht!
Not me!Ich doch nicht!
of memeiner [Genitiv, selten]
Only me!Nur ich!
Only me!Ich bin's nur!
Pardon me!Verzeihung!
Pardon me?Wie bitte?
Pardon me.Verzeihen Sie. [formelle Anrede]
Poor me! [said by a female]Ich Ärmste!
Poor me! [said by a male]Ich Ärmster!
Search me! [coll.]Was weiß ich! [ugs.]
Silly me! [coll.]Bin ich dumm! [ugs.]
Silly me! [coll.]Ich Dummerchen! [ugs.]
Spare me!Verschone mich!
sth. defies meetw. ist mir schleierhaft [ugs.] [Redewendung]
Tell me ...Sag mal ...
Tell me!Raus damit!
Test me!Stelle mich auf die Probe!
That's me.Das bin ich.
to me {pron}mir
Trust me!Wieder einmal typisch für mich!
Trust me.Vertrau mir.
idiom
Try me!
Wetten, dass?
toys
Try me! [sign (at a button) on toys]
[auf Produkten, die im deutschen Sprachraum angeboten werden, oft unübersetzt; sinngemäß: Probier mich aus!] [Schild (bei einem Knopf) auf Spielzeugen]
with me [as in "With me it's different."]bei mir [wie in "Bei mir ist das anders."]
2 Wörter: Substantive
publ.
managing editor <ME>
Chef {m} vom Dienst <CvD>
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'me.' von Englisch nach Deutsch

me {pron} [indirect object]
mir
me {pron} [direct object]
mich
Werbung
me {pron} [Br.] [coll.] [I] [e.g. John and me went to the cinema]
ich
me {pron} [my] [Br.] [coll.]
mein
me
mi [ugs.] [bayer.] [österr.]

Montenegro <.me>
Montenegro {n}geogr.
magnetoelectronics <ME> [treated as sg.]
Magnetoelektronik {f}electr.phys.
Maine <ME> [Pine Tree State]
Maine {n} [US-Bundesstaat]geogr.
Meiz {n}geogr.
meningoencephalitis <ME>
Meningoencephalitis {f} <ME>med.

about me
zu meiner Person
about me {adv}
meinethalben [um mich] [veraltet]
above me {adv} [fig.]
über meinem Horizont [fig.] [Redewendung]
Allow me ...
Lass mich ...
Allow me.
Gestatten Sie? [formelle Anrede]
Always me!
Immer ich!
Answer me!
Antworte mir!

Geh auf mich ein!
Ay me! [archaic] [poet.]
Oh je!
Beats me! [idiom]
Da bin ich überfragt. [Redewendung]
Beats me.
Weiß nicht.

Keine Ahnung.

Keinen Schimmer. [ugs.]
behind me {adv} [behind my back] [idiom]
hinter meinem Rücken [fig.] [Redewendung]
beneath me {adj} [fig.]
unter meiner Würde [Redewendung]
beside me
neben mir
Bite me! [Am.] [coll.]
Ihr könnt mich mal! [ugs.] [vulg.]
Bite me! [Am.] [coll.] [idiom]
Du kannst mich mal! [ugs.] [Redewendung]
Bite me! [Am.] [vulg.]
Leck mich! [vulg.]
Blame me!
Schieb mir die Schuld zu!
Bless me! [idiom]
Du lieber Himmel! [Redewendung]
Bring me ...
Hole mir ...
Bugger me! [Br.] [coarse]
Mi leckst am Arsch! [salopp] [südd.]
Bugger me! [Br.] [coarse] [expression of surprise]
Leck mich am Arsch! [derb] [Ausruf der Überraschung]

Leck mich am Ärmel! <LMA> [salopp] [Leck mich am Arsch!] [Ausruf der Überraschung]
Bugger me! [Br.] [coarse] [idiom]
Meine Fresse! [ugs.] [Redewendung]
by me {adv} [next to me, by my side]
an meiner Seite
Catch me!
Fang mich!

Hasch mich!
Clumsy me!
Ich Tollpatsch!

Wie ungeschickt von mir!
Cover me! [provide cover fire for me]
Gebt / Gib mir Deckung!mil.
Dear me!
Wahrhaftig!

Du liebe Zeit!

Ach du liebe Zeit!

Um Himmels willen!

Ach du meine Güte!
Eat me! [Am.] [vulg.] [idiom]
Du kannst mich mal! [ugs.] [Redewendung]
Excuse me!
Verzeihung!

Entschuldige!

Entschuldigung!

Entschuldige mich!

Entschuldigen Sie! [formelle Anrede]
Excuse me? [chiefly Am.]
Wie bitte?
Feel me? [sl.]
Kapiert? [ugs.]
Follow me!
Mir nach!
fuck-me {adj} [sl.] [vulg.] [e.g. shoes, eyes]
Fickmich- [vulg.] [z. B. Schuhe, Blick]
Hit me! [coll.]
Schieß los! [ugs.]
Hit me. [Blackjack]
Noch eine Karte. [Blackjack]games
Hit me. [coll.]
Ich bin dabei. [ugs.]
I'm me.
Ich bin ich.
Indulge me, ...
Seien Sie so nett, ...
Indulge me, ... [bear with me]
Üben Sie Nachsicht mit mir ... [geh.]
It's me.
Ich bin's.
just me
nur ich
Lucky me!
Ich Glückspilz! [ugs.]
Lucky me! [said by a man]
Ich Glücklicher!
Lucky me! [said by a woman]
Ich Glückliche!
Make me! [coll.]
Zwing mich doch! [ugs.]
Marry me.
Heirate mich.
Me neither! [coll.]
Ich auch nicht!
Me too.
Ich auch.
near me {adv}
in meiner Nähe
Nor me.
Ich auch nicht.
Not me!
Ich nicht!

Ich doch nicht!
of me
meiner [Genitiv, selten]
Only me!
Nur ich!

Ich bin's nur!
Pardon me!
Verzeihung!
Pardon me?
Wie bitte?
Pardon me.
Verzeihen Sie. [formelle Anrede]
Poor me! [said by a female]
Ich Ärmste!
Poor me! [said by a male]
Ich Ärmster!
Search me! [coll.]
Was weiß ich! [ugs.]
Silly me! [coll.]
Bin ich dumm! [ugs.]

Ich Dummerchen! [ugs.]
Spare me!
Verschone mich!
sth. defies me
etw. ist mir schleierhaft [ugs.] [Redewendung]
Tell me ...
Sag mal ...
Tell me!
Raus damit!
Test me!
Stelle mich auf die Probe!
That's me.
Das bin ich.
to me {pron}
mir
Trust me!
Wieder einmal typisch für mich!
Trust me.
Vertrau mir.
Try me!
Wetten, dass?idiom
Try me! [sign (at a button) on toys]
[auf Produkten, die im deutschen Sprachraum angeboten werden, oft unübersetzt; sinngemäß: Probier mich aus!] [Schild (bei einem Knopf) auf Spielzeugen]toys
with me [as in "With me it's different."]
bei mir [wie in "Bei mir ist das anders."]

managing editor <ME>
Chef {m} vom Dienst <CvD>publ.
  • Methanol {n} <Me.> = methanol [CH3OH]
  • Meningoencephalitis {f} <ME> = meningoencephalitis <ME>
  • Mitochondrienerkrankung {f} <ME> = mitochondrial disease <MD>
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!