Werbung
 Übersetzung für 'pace sth. out' von Englisch nach Deutsch
to pace sth. outetw. abschreiten [messen]
Teiltreffer
to keep pace with sth. [idiom] den Anschluss an etw.Akk. nicht verlieren [Redewendung]
to pace sth. [measure by walking]etw. mit Schritten ausmessen
to keep pace with sb./sth.mit jdm./etw. Schritt halten
pace sb./sth. {prep} [to express (ironically) polite disagreement]ohne jdm./etw. zu nahe treten zu wollen
to fail to keep pace with sb./sth.nicht Schritt halten mit jdm./etw.
to claw one's way through sth. / out of sth.sichAkk. aus etw.Akk. herauswühlen
to claw one's way through sth. / out of sth.sichAkk. durch etw.Akk. hindurchwühlen
to fit sb./sth. out (with sth.) [equip, furnish]jdn./etw. (mit etw.Dat.) ausstaffieren
to take sth. out on sb./sth. [anger, frustration]etw. an jdm./etw. auslassen
to make sb./sth. out to be sth.jdn./etw. als etw.Akk. hinstellen
to pull sb./sth. out of sth. [to extract]jdn./etw. aus etw.Dat. ziehen [herausziehen]
to wring sth. out of sb./sth. [auch fig.] [e.g. a confession]jdm./etw. etw.Akk. abtrotzen
to fish sth. out (of sth.) [e.g. a letter from one's pocket] etw.Akk. (aus etw.Dat.) hervorkramen [ugs.] [z. B. einen Brief aus seiner Tasche]
to entice sth. out from under sth.etw. unter etw.Dat. hervorlocken
to fit sb./sth. out (with sth.)jdn./etw. (mit etw.Dat.) ausstatten
to mould sth. out of sth. [Br.]etw.Akk. aus etw.Dat. bilden [formen]
to fish sth. out of sth. [coll.]etw.Akk. aus etw.Dat. kramen [ugs.]
as sb./sth. cancelled sth. outda jd./etw. etw. aufwog
to mould sth. (out of sth.) [Br.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) gestalten
to fish sth. out of sth. [coll.]etw.Akk. aus etw.Dat. herausfischen [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'pace sth. out' von Englisch nach Deutsch

to pace sth. out
etw. abschreiten [messen]

to keep pace with sth. [idiom]
den Anschluss an etw.Akk. nicht verlieren [Redewendung]
Werbung
to pace sth. [measure by walking]
etw. mit Schritten ausmessen
to keep pace with sb./sth.
mit jdm./etw. Schritt halten
pace sb./sth. {prep} [to express (ironically) polite disagreement]
ohne jdm./etw. zu nahe treten zu wollen
to fail to keep pace with sb./sth.
nicht Schritt halten mit jdm./etw.
to claw one's way through sth. / out of sth.
sichAkk. aus etw.Akk. herauswühlen

sichAkk. durch etw.Akk. hindurchwühlen
to fit sb./sth. out (with sth.) [equip, furnish]
jdn./etw. (mit etw.Dat.) ausstaffieren
to take sth. out on sb./sth. [anger, frustration]
etw. an jdm./etw. auslassen
to make sb./sth. out to be sth.
jdn./etw. als etw.Akk. hinstellen
to pull sb./sth. out of sth. [to extract]
jdn./etw. aus etw.Dat. ziehen [herausziehen]
to wring sth. out of sb./sth. [auch fig.] [e.g. a confession]
jdm./etw. etw.Akk. abtrotzen
to fish sth. out (of sth.) [e.g. a letter from one's pocket]
etw.Akk. (aus etw.Dat.) hervorkramen [ugs.] [z. B. einen Brief aus seiner Tasche]
to entice sth. out from under sth.
etw. unter etw.Dat. hervorlocken
to fit sb./sth. out (with sth.)
jdn./etw. (mit etw.Dat.) ausstatten
to mould sth. out of sth. [Br.]
etw.Akk. aus etw.Dat. bilden [formen]
to fish sth. out of sth. [coll.]
etw.Akk. aus etw.Dat. kramen [ugs.]

etw.Akk. aus etw.Dat. herausfischen [ugs.]
as sb./sth. cancelled sth. out
da jd./etw. etw. aufwog
to mould sth. (out of sth.) [Br.]
etw.Akk. (aus etw.Dat.) gestalten
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!