| passage [way through, through access] | Durchgang {m} 488 | |
| ling. passage | Absatz {m} 271 | |
| lit. passage | Abschnitt {m} 270 | |
| passage [from one phase to another] | Übergang {m} 112 | |
| naut. passage | Überfahrt {f} 91 | |
| ling. passage [in a text] | Textstelle {f} 83 | |
| passage [path, way, corridor] | Gang {m} [Durchgang, Weg] 66 | |
| naut. passage | Fahrt {f} [Überfahrt, z. B. mit Fähre] 56 | |
| lit.mus. passage [of a text, music] | Passage {f} [Textstelle, Musikstelle] 52 | |
| passage [corridor] | Korridor {m} 50 | |
| pol. passage | Verabschiedung {f} 46 | |
| passage [through country, town etc.] | Durchfahrt {f} 46 | |
| naut. passage | Schiffsreise {f} 41 | |
| ling.lit. passage | Passus {m} 37 | |
| passage [way through] | Durchlass {m} 30 | |
| passage [of time] | Vergehen {n} [der Zeit] 28 | |
| hydro. passage | Durchfluss {m} 26 | |
| lit.mus. passage [of a book, piece of music] | Stelle {f} [in Buch, Musikstück] 24 | |
| passage | Durchlauf {m} 17 | |
| meteo. passage | Durchzug {m} [eine Kaltfront] 14 | |
| equest. passage [dressage] | Passagieren {n} [auch Passage] 11 | |
| passage [passing through sth.] | Durchtritt {m} 8 | |
| archi. passage [through building or buildings] | Durchhaus {n} [österr.] 7 | |
| anat. passage | Ductus {m} | |
| equest. passage | Spanischer Tritt {m} [Terminologie der Spanischen Hofreitschule] | |
| ling.lit. passage | Schriftstelle {f} | |
| naut. passage [through a lock] | Durchschleusung {f} | |
2 Wörter: Andere |
| No passage! | Durchgang verboten! [Schild] | |
| traffic Passage prohibited! [sign] | Durchfahrt verboten! [Schild] | |
2 Wörter: Substantive |
| air passage | Luftweg {m} | |
| air passage | Luftkanal {m} | |
| air passage | Luftdurchlass {m} | |
| aviat. air passage | Flugreise {f} | |
| archi. ascending passage | aufsteigender Gang {m} | |
| anat. auditory passage | Gehörgang {m} | |
| back passage [coll.] [anus] | After {m} | |
| back passage [coll.] [anus] | Hintertürchen {n} [ugs.] [Anus] | |
| bibl. Bible passage | Bibeltext {m} | |
| bibl. Bible passage | Bibelstelle {f} | |
| bibl. Bible passage | Bibelabschnitt {m} | |
| relig. biblical passage | Bibelstelle {f} | |
| mus. bridge passage | Überleitung {f} | |
| mus. brilliant passage | brillante Passage {f} | |
| electr. cable passage [cable bushing] | Kabeldurchführung {f} | |
| aviat. call-passage [also: call passage] | Rufpassage {f} | |
| geol. cave passage | Höhlengang {m} | |
| mus. cello passage | Cellopassage {f} [auch Cello-Passage] | |
| climbingsports climbing passage | Kletterpassage {f} | |
| connecting passage | Verbindungsgang {m} | |
| contested passage | umstrittener Absatz {m} | |
| contested passage | umstrittener Passus {m} | |
| contested passage | verschieden ausgelegte Stelle {f} | |
| coolant passage | Kühlkanal {m} [z. B. in Zylinderkopf] | |
| coolant passage | Wasserkanal {m} [z. B. in Zylinderkopf] | |
| coolant passage | Kühlwasserkanal {m} [Maschinenbau, Motortechnik] | |
| mining cross passage | Querstollen {m} | |
| dark passage | dunkler Abschnitt {m} | |
| naut. deck passage | Deckpassage {f} | |
| archi. descending passage | absteigender Gang {m} | |
| drain passage | Abflusskanal {m} | |
| geogr. Drake Passage | Drakestraße {f} | |
| geogr. Drake Passage | Drake-Passage {f} | |
| med. esophageal passage [Am.] | Ösophaguspassage {f} | |
| fatal passage | Todesfahrt {f} [Überfahrt, z. B. mit Fähre] | |
| ecol.fishhydro. fish passage [fish ladder] | Fischpass {m} | |
| flow passage | Kühlkanal {m} [in Sonnenkollektor] | |
| tech. flow passage | Strömungskanal {m} | |
| fluent passage | fließender Übergang {m} | |
| fluid passage | Kühlkanal {m} [in Sonnenkollektor] | |
| free passage | freie Durchfahrt {f} | |
| front passage [coll.] [vagina] | Vordertürchen {n} [ugs.] [Scheide] | |
| med. gastrointestinal passage [Am.] | Magen-Darm-Passage {f} [z. B. Nahrung] | |
| mus. instrumental passage | Instrumentalpassage {f} | |
| MedTech. introducer passage | Schleusengängigkeit {f} [z. B. beim Herzkatheter] | |
| lit.mus. key passage | Schlüsselpassage {f} | |
| leafy passage | Laubgang {m} [heute noch bei Krumbach, sonst veraltet] [Spazierweg im Wald] | |
| biochem. membrane passage | Membranpassage {f} | |
| geogr.naut. Mona Passage | Mona-Passage {f} | |
| anat. nasal passage | Nasengang {m} | |
| geogr. Northeast Passage <NEP> | Nordostpassage {f} | |
| geogr. Northwest Passage | Nordwestpassage {f} | |
| med. oesophageal passage [Br.] | Ösophaguspassage {f} | |
| tech. oil passage | Ölkanal {m} | |
| outbound passage | Ausreise {f} | |
| biol.bot. passage cell | Durchlasszelle {f} | |
| archaeo. passage grave | Ganggrab {n} | |
| med.pharm. passage history | Passagegeschichte {f} | |
| passage money | Fahrgeld {n} | |
| med.pharm. passage number | Passagezahl {f} | |
| travel passage rate | Passagepreis {m} | |
| passage route | Durchfahrt {f} | |
| passage time | Durchfahrtszeit {f} | |
| archaeo. passage tomb | Ganggrab {n} | |
| passage window | Korridorfenster {n} | |
| passage-way [Br.] | Gang {m} zwischen Sitzbänken | |
| astron. perihelion passage | Periheldurchgang {m} | |
| mus. rapid passage [esp. of scales] | Lauf {m} [bes. von Tonleitern] | |
| reading passage | Lesestück {n} | |
| return passage | Rückfahrt {f} | |
| bibl. scriptural passage | Bibelstelle {f} | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!