Werbung
 Übersetzung für 'sb sth flanks' von Englisch nach Deutsch
sb./sth. flanksjd./etw. flankiert
Teiltreffer
sports
flanks
Außenpositionen {pl}
42
flanksFlanken {pl}
24
chem.
on the flanks {adv}
an den Flanken
mil.
threat to the flanks
Flankenbedrohung {f}
sports
on the flanks {adv} [football / soccer]
auf den Außenbahnen [Fußball]
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine] sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ]
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.) Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken
to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic]jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) weglocken
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
sb. contrasted sb./sth. with sb./sth.jd. verglich jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. confounded sb./sth. with sb./sth.jd. verwechselte jdn./etw. mit jdm./etw.
to transform sb./sth. (into sb./sth.)jdn./etw. (in jdn./etw.) verwandeln
sb. attributes sth. to sb./sth.jd. misst jdm./etw. etw. zu
sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom] jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. kümmerte sich um jdn./etw.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'sb sth flanks' von Englisch nach Deutsch

sb./sth. flanks
jd./etw. flankiert

flanks
Außenpositionen {pl}sports

Flanken {pl}
Werbung
on the flanks {adv}
an den Flankenchem.
threat to the flanks
Flankenbedrohung {f}mil.
on the flanks {adv} [football / soccer]
auf den Außenbahnen [Fußball]sports
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)
jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine]
sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ]
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)
Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)
jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken

jdn./etw. (von jdm./etw.) weglocken
to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic]
jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
sb. contrasted sb./sth. with sb./sth.
jd. verglich jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. confounded sb./sth. with sb./sth.
jd. verwechselte jdn./etw. mit jdm./etw.
to transform sb./sth. (into sb./sth.)
jdn./etw. (in jdn./etw.) verwandeln
sb. attributes sth. to sb./sth.
jd. misst jdm./etw. etw. zu
sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom]
jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]
jd. kümmerte sich um jdn./etw.
Anwendungsbeispiele Englisch
  • The general color was pale buffy yellow The longest fur hairs were on the throat and the flanks.
  • 5 cm in length and has a distinct chestnut patch on its flanks.
  • The dorsum is dark brown and the flanks are lighter in color.
  • Dorsum and upper flanks are dark brown. Some individuals have a reddish-brown mid-dorsal stripe or broad dorsal band.
  • The pincer movement typically occurs when opposing forces advance towards the center of an army that responds by moving its outside forces to the enemy's flanks to surround it.

  • The western and northern flanks slope fairly gently, but the eastern and southern flanks in places reach a gradient exceeding 60%.
  • He had been used in various positions such as the midfield, half back flanks and half forward flanks.
  • Many of the lava flows along the flanks of Brokeoff Volcano were not as extensively chemically weathered, resulting in the flanks of much of the volcano being preserved.
  • Body brownish with creamy lower third of flanks. Brown spots irregularly distributed on flanks.
  • The flanks of the Portuguese army began to give way to the Moorish cavalry, and eventually the center became threatened as well.

  • Ribs are fairly strong on the flanks but weaken as they cross the venter.
  • Waingaro River initially flows east down a straight valley formed by the southern flanks of Snowdon Range and the northern flanks of Lockett Range within Kahurangi National Park.
  • The suburb of Lockleaze lies on its western flanks, and the Stoke Park estate occupies its eastern flanks.
  • There is usually a pale stripe on the lower flanks and one to three pale patches higher on the flanks.
  • two minor roads cross its western flanks. The Beacons Way route from Llangadog to Abergavenny runs along the northern flanks of Tair Carn Uchaf.

  • A dozen more dacite and rhyodacite lava domes are found on the flanks of the volcano below the caldera rim. Basaltic and dacitic lava flows extand form the lower flanks, some as long as [...].
  • "Enoploceras" is characterised by its moderately involute shell with a broad subquadrarte whorl section; venter and flanks flattened; ventral and umbilical shoulders sharply rounded; flanks with nodes at ventral or umbilical shoulders or both, and with radial ribs and sinuous growth lines; umbilicus deep, straight walled, and with small perforation.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!