| to see how the wind blows [idiom] | sehen, wie der Hase läuft [Redewendung] | |
Teiltreffer |
| to find out how the wind blows | herausfinden, woher der Wind bläst | |
| filmF When the Wind Blows [Jimmy T. Murakami] | Wenn der Wind weht | |
| proverb A straw shows which way the wind blows. | Ein Strohhalm zeigt, wohin der Wind weht. [Eine Andeutung kann viel besagen.] | |
| The wind of freedom blows. [slogan - Stanford University] | Die Luft der Freiheit weht. [Ulrich von Hutten] | |
| idiom to see how the land lies [coll.] | die Lage peilen [ugs.] | |
| idiom to see how the land lies [coll.] | auf etw. spannen [ugs.] [veraltet] [etw. verlangend beobachten] | |
| idiom to find out / see how the land lies | die Lage peilen [ugs.] | |
| to see how the cat jumps [Br.] [coll.] [idiom] | sehen, wie der Hase läuft [ugs.] [Redewendung] | |
| to see which way the wind is blowing [idiom] | schauen, woher der Wind weht [fig.] | |
| mus.F See, dear God, how my enemies | Schau, lieber Gott, wie meine Feind [J. S. Bach, BWV 153] | |
| I just don't see how ... | Ich verstehe einfach nicht, wie ... | |
| See how you manage all on your own, then. | Sieh zu, wie du ganz alleine zurechtkommst. [ugs.] | |
| Shall we just have a look to see how he's getting on? | Schauen wir mal, wie er sich macht? | |
| filmF The Four Hundred Blows / The 400 Blows [François Truffaut] | Sie küssten und sie schlugen ihn | |
| How're your ... (doing)? [coll.] [e.g. How're your kids doing?] | Wie geht's / gehts deinen / Ihren ...? [ugs.] [z. B. ... deinen / Ihren Kindern] | |
| How's your ... (doing)? [coll.] [e.g. How's your mother / father doing?] | Wie geht's / gehts deiner / Ihrer / deinem / Ihrem ...? [ugs.] [z. B. Wie gehts deiner / Ihrer Mutter? Wie gehts deinem / Ihrem Vater?] | |
| How the hell ... [coll.] | Wie in drei Teufels Namen ... [ugs.] | |
| How's the weather? | Wie ist das Wetter? | |
| relig. the Holy See | der Heilige Stuhl {m} | |
| The wind beats. | Der Wind peitscht. | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'see how the wind blows' von Englisch nach Deutsch
- to see how the wind blows [idiom]
- sehen, wie der Hase läuft [Redewendung]
- to find out how the wind blows
- herausfinden, woher der Wind bläst
- When the Wind Blows [Jimmy T. Murakami]
- Wenn der Wind wehtfilmF
- A straw shows which way the wind blows.
- Ein Strohhalm zeigt, wohin der Wind weht. [Eine Andeutung kann viel besagen.]proverb
- The wind of freedom blows. [slogan - Stanford University]
- Die Luft der Freiheit weht. [Ulrich von Hutten]
- to see how the land lies [coll.]
- die Lage peilen [ugs.]idiom
auf etw. spannen [ugs.] [veraltet] [etw. verlangend beobachten]idiom
- to find out / see how the land lies
- die Lage peilen [ugs.]idiom
- to see how the cat jumps [Br.] [coll.] [idiom]
- sehen, wie der Hase läuft [ugs.] [Redewendung]
- to see which way the wind is blowing [idiom]
- schauen, woher der Wind weht [fig.]
- See, dear God, how my enemies
- Schau, lieber Gott, wie meine Feind [J. S. Bach, BWV 153]mus.F
- I just don't see how ...
- Ich verstehe einfach nicht, wie ...
- See how you manage all on your own, then.
- Sieh zu, wie du ganz alleine zurechtkommst. [ugs.]
- Shall we just have a look to see how he's getting on?
- Schauen wir mal, wie er sich macht?
- The Four Hundred Blows / The 400 Blows [François Truffaut]
- Sie küssten und sie schlugen ihnfilmF
- How're your ... (doing)? [coll.] [e.g. How're your kids doing?]
- Wie geht's / gehts deinen / Ihren ...? [ugs.] [z. B. ... deinen / Ihren Kindern]
- How's your ... (doing)? [coll.] [e.g. How's your mother / father doing?]
- Wie geht's / gehts deiner / Ihrer / deinem / Ihrem ...? [ugs.] [z. B. Wie gehts deiner / Ihrer Mutter? Wie gehts deinem / Ihrem Vater?]
- How the hell ... [coll.]
- Wie in drei Teufels Namen ... [ugs.]
- How's the weather?
- Wie ist das Wetter?
- the Holy See
- der Heilige Stuhl {m}relig.
- The wind beats.
- Der Wind peitscht.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!