Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'she's' von Englisch nach Deutsch
she's [she has]sie hat
she's [she is]sie ist
2 Wörter: Andere
She's adorable.Sie ist ein Schatz.
She's anybody's. [coll.]Sie lässt jeden ran. [ugs.]
idiom
She's apples. [Aus.] [coll.]
Es wird schon schiefgehen. [ugs.]
She's courting. [dated]Sie hat einen Freund.
She's fit. [Aus.] [Br.] [coll.] [sexually attractive]Sie ist heiß. [ugs.]
She's French.Sie ist Französin.
She's from ...Sie kommt aus ...
She's Italian.Sie ist Italienerin.
She's Spanish.Sie ist Spanierin.
She's thirtyish. [coll.]Sie ist so um die 30. [ugs.]
3 Wörter: Andere
She's a giggler.Sie kichert viel.
She's a nobody.Sie hat nichts zu melden.
She's a peach. [coll.]Sie ist klasse. [ugs.]
She's a riot! [coll.] [idiom]Sie ist zum Schießen! [ugs.] [Redewendung]
She's back home.Sie ist wieder zu Hause.
She's cracking up.Sie dreht durch.
She's herself again. [idiom]Sie ist wieder die alte. [Redewendung]
She's his woman.Sie ist seine Freundin / Geliebte.
She's hot stuff. [coll.] [very good]Sie ist große Klasse. [ugs.]
She's hot stuff. [coll.] [very sexy]Das ist eine Klassefrau. [ugs.]
She's hot stuff. [coll.] [very sexy]Das ist eine scharfe Braut. [ugs.]
She's in pod. [idiom] [coll.] [dated] [is pregnant] Bei ihr ist etwas (Kleines) unterwegs. [Redewendung] [Sie ist schwanger.]
She's no chicken. [coll.]Sie ist nicht mehr die Jüngste.
She's no fool.Sie ist kein Dummkopf.
She's nobody's fool. Sie ist eine Frau, die sich nichts vormachen lässt.
She's not in.Sie ist nicht da.
She's our hope.Sie ist unsere Hoffnungs­trägerin.
She's some woman. [coll.]Sie ist ein Teufelsweib. [ugs.]
She's the limit.Sie ist unglaublich.
She's the one.Sie ist die Richtige.
She's very particular.Sie ist sehr wählerisch.
She's well-stacked. [coll.]Sie hat einen ganz schönen Vorbau. [ugs.]
4 Wörter: Andere
ling.
She rolls her r's.
Sie rollt die r.
She's a bad sailor. [coll.]Sie wird leicht seekrank.
She's a blonde bimbo. [sl.]Sie ist ein blondes Dummchen.
She's a dumb Dora. [Am.] [sl.]Sie ist eine dumme Gans. [ugs.]
She's a good lay. [sl.]Sie ist gut im Bett.
She's a great worrier.Sie macht sich immerzu Sorgen.
She's a local girl. [also coll.: a local woman]Sie ist eine Hiesige.
She's a local girl. [coll.] [can be pej.] [also of a woman] Sie kommt von hier. [stammt aus dem Ort, der Gegend]
She's a plain Jane. [coll.]Sie ist eine graue Maus.
She's a real hottie. [esp. Am.] [coll.]Sie ist eine ganz heiße Braut. [ugs.]
She's a real hottie. [esp. Am.] [coll.]Sie ist ein ganz heißer Feger. [ugs.]
She's a single mother.Sie ist alleinerziehend.
She's a sly puss. [coll.]Sie ist ein schlaues Ding. [ugs.]
She's a total cunt. [vulg.] [pej.] [Am.] [Can.]Sie ist eine totale Fotze. [vulg.] [pej.]
She's an early bird.Sie ist eine Frühaufsteherin.
She's an easy lay. [sl.]Sie ist leicht zu haben.
She's bent on going.Sie ist entschlossen zu gehen.
idiom
She's bursting with curiosity.
Sie platzt vor Neugierde.
She's but a child.Sie ist doch noch ein Kind.
She's crazy about television.Sie hat einen Fernsehfimmel.
She's down the shops. [coll.]Sie ist einkaufen gegangen.
She's down the shops. [coll.]Sie ist gerade beim Einkaufen.
She's fishing for compliments.Sie möchte gern ein Kompliment hören.
She's fond of him.Sie hat ihn gern.
She's going stir-crazy. [coll.] Ihr fällt die Decke auf den Kopf. [ugs.] [Redewendung]
She's good at sums.Sie kann gut rechnen.
She's got garlicky breath.Ihr Atem riecht nach Knoblauch.
She's grown very thin.Sie ist sehr mager geworden.
She's having his baby.Sie bekommt ein Kind von ihm.
She's in a jam.Sie sitzt in der Patsche.
She's just a teaser. [coll.]Sie geilt einen nur auf. [ugs.]
She's lost another child.Sie hat noch ein Kind verloren.
She's not my type. [coll.]Sie ist nicht mein Typ. [ugs.]
She's of French stock!Sie ist französischer Herkunft!
She's quick at repartee.Sie ist schlagfertig.
She's staying with me.Sie wohnt bei mir. [nur vorübergehend]
She's weak at grammar.Mit der Grammatik hapert es bei ihr.
She's weak in French.Sie ist schwach in Französisch.
She's younger than me.Sie ist jünger als ich.
med.
What's she allergic to?
Wogegen ist sie allergisch?
Where's she got to? [Br.]Wo bleibt sie denn?
5+ Wörter: Andere
idiom
'She' is the cat's mother. [used to encourage children to use names instead of pronouns to refer to females to whom they should show respect]
'Die' heißt mein Unterrock, und 'der' hängt im Schrank. [regional] [Satz, mit dem Kinder gerügt werden, die von einer (anwesenden) Frau mit 'die' sprechen]
For me she's too frivolous.Mir ist sie zu leichtsinnig.
For reasons best known to herself, she's decided to ... Aus Gründen, die nur sie allein kennt, hat sie beschlossen zu ...
med.
He / she suffers from Parkinson's.
Er / sie leidet an Parkinson. [Parkinsonkrankheit]
filmquote
I'll have what she's having. [When Harry Met Sally...]
Ich will genau das, was sie hatte.
If she finds out my number's up. [Am.]Wenn sie das erfährt, bin ich geliefert. [ugs.]
it's a "he said - she said" [Am.]es steht Aussage gegen Aussage
It's as much as she can do to get up the stairs.Sie kommt gerade noch (so) die Treppe hinauf.
She is the boss's right-hand (woman / girl / lady). [coll.]Sie ist die rechte Hand vom Chef / Boss. [ugs.]
She really doesn't know where she's at. [coll.] Sie weiß wirklich nicht, wo ihr der Kopf steht. [Redewendung]
She was summoned to the manager's office.Sie wurde zum Chef beschieden. [geh.]
She's (just) an easy lay. [vulg.]Die lässt (doch) jeden (an sich) ran. [vulg.]
She's (just) an easy lay. [vulg.]Die steigt (doch) mit jedem in die Kiste. [vulg.]
She's (just) an easy lay. [vulg.] Die lässt sich (doch) von jedem flachlegen. [vulg.]
She's a friend of mine.Sie ist eine Bekannte von mir.
She's a glutton for books. [idiom]Sie ist ein Bücherwurm. [Redewendung]
She's a lying so-and-so.Sie lügt wie gedruckt. [Redewendung]
She's a mere chit of a girl.Sie ist ja noch ein halbes Kind.
She's a mother of three.Sie hat drei Kinder.
She's a real plain Jane. [coll.]Sie ist nicht gerade hübsch.
She's a real plain Jane. [coll.]Sie ist nicht gerade eine Schönheit.
She's a spoilt little madam. [Br.]Sie ist eine verwöhnte kleine Prinzessin.
She's all over the place. [coll.] [disorganized]Sie ist total chaotisch. [ugs.]
She's all right in small doses.Sie ist nur für kurze Zeit zu ertragen.
idiom
She's all the world to him.
Sie ist sein Ein und Alles.
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'she's' von Englisch nach Deutsch

she's [she has]
sie hat
she's [she is]
sie ist

Werbung
She's adorable.
Sie ist ein Schatz.
She's anybody's. [coll.]
Sie lässt jeden ran. [ugs.]
She's apples. [Aus.] [coll.]
Es wird schon schiefgehen. [ugs.]idiom
She's courting. [dated]
Sie hat einen Freund.
She's fit. [Aus.] [Br.] [coll.] [sexually attractive]
Sie ist heiß. [ugs.]
She's French.
Sie ist Französin.
She's from ...
Sie kommt aus ...
She's Italian.
Sie ist Italienerin.
She's Spanish.
Sie ist Spanierin.
She's thirtyish. [coll.]
Sie ist so um die 30. [ugs.]

She's a giggler.
Sie kichert viel.
She's a nobody.
Sie hat nichts zu melden.
She's a peach. [coll.]
Sie ist klasse. [ugs.]
She's a riot! [coll.] [idiom]
Sie ist zum Schießen! [ugs.] [Redewendung]
She's back home.
Sie ist wieder zu Hause.
She's cracking up.
Sie dreht durch.
She's herself again. [idiom]
Sie ist wieder die alte. [Redewendung]
She's his woman.
Sie ist seine Freundin / Geliebte.
She's hot stuff. [coll.] [very good]
Sie ist große Klasse. [ugs.]
She's hot stuff. [coll.] [very sexy]
Das ist eine Klassefrau. [ugs.]

Das ist eine scharfe Braut. [ugs.]
She's in pod. [idiom] [coll.] [dated] [is pregnant]
Bei ihr ist etwas (Kleines) unterwegs. [Redewendung] [Sie ist schwanger.]
She's no chicken. [coll.]
Sie ist nicht mehr die Jüngste.
She's no fool.
Sie ist kein Dummkopf.
She's nobody's fool.
Sie ist eine Frau, die sich nichts vormachen lässt.
She's not in.
Sie ist nicht da.
She's our hope.
Sie ist unsere Hoffnungs­trägerin.
She's some woman. [coll.]
Sie ist ein Teufelsweib. [ugs.]
She's the limit.
Sie ist unglaublich.
She's the one.
Sie ist die Richtige.
She's very particular.
Sie ist sehr wählerisch.
She's well-stacked. [coll.]
Sie hat einen ganz schönen Vorbau. [ugs.]

She rolls her r's.
Sie rollt die r.ling.
She's a bad sailor. [coll.]
Sie wird leicht seekrank.
She's a blonde bimbo. [sl.]
Sie ist ein blondes Dummchen.
She's a dumb Dora. [Am.] [sl.]
Sie ist eine dumme Gans. [ugs.]
She's a good lay. [sl.]
Sie ist gut im Bett.
She's a great worrier.
Sie macht sich immerzu Sorgen.
She's a local girl. [also coll.: a local woman]
Sie ist eine Hiesige.
She's a local girl. [coll.] [can be pej.] [also of a woman]
Sie kommt von hier. [stammt aus dem Ort, der Gegend]
She's a plain Jane. [coll.]
Sie ist eine graue Maus.
She's a real hottie. [esp. Am.] [coll.]
Sie ist eine ganz heiße Braut. [ugs.]

Sie ist ein ganz heißer Feger. [ugs.]
She's a single mother.
Sie ist alleinerziehend.
She's a sly puss. [coll.]
Sie ist ein schlaues Ding. [ugs.]
She's a total cunt. [vulg.] [pej.] [Am.] [Can.]
Sie ist eine totale Fotze. [vulg.] [pej.]
She's an early bird.
Sie ist eine Frühaufsteherin.
She's an easy lay. [sl.]
Sie ist leicht zu haben.
She's bent on going.
Sie ist entschlossen zu gehen.
She's bursting with curiosity.
Sie platzt vor Neugierde.idiom
She's but a child.
Sie ist doch noch ein Kind.
She's crazy about television.
Sie hat einen Fernsehfimmel.
She's down the shops. [coll.]
Sie ist einkaufen gegangen.

Sie ist gerade beim Einkaufen.
She's fishing for compliments.
Sie möchte gern ein Kompliment hören.
She's fond of him.
Sie hat ihn gern.
She's going stir-crazy. [coll.]
Ihr fällt die Decke auf den Kopf. [ugs.] [Redewendung]
She's good at sums.
Sie kann gut rechnen.
She's got garlicky breath.
Ihr Atem riecht nach Knoblauch.
She's grown very thin.
Sie ist sehr mager geworden.
She's having his baby.
Sie bekommt ein Kind von ihm.
She's in a jam.
Sie sitzt in der Patsche.
She's just a teaser. [coll.]
Sie geilt einen nur auf. [ugs.]
She's lost another child.
Sie hat noch ein Kind verloren.
She's not my type. [coll.]
Sie ist nicht mein Typ. [ugs.]
She's of French stock!
Sie ist französischer Herkunft!
She's quick at repartee.
Sie ist schlagfertig.
She's staying with me.
Sie wohnt bei mir. [nur vorübergehend]
She's weak at grammar.
Mit der Grammatik hapert es bei ihr.
She's weak in French.
Sie ist schwach in Französisch.
She's younger than me.
Sie ist jünger als ich.
What's she allergic to?
Wogegen ist sie allergisch?med.
Where's she got to? [Br.]
Wo bleibt sie denn?

'She' is the cat's mother. [used to encourage children to use names instead of pronouns to refer to females to whom they should show respect]
'Die' heißt mein Unterrock, und 'der' hängt im Schrank. [regional] [Satz, mit dem Kinder gerügt werden, die von einer (anwesenden) Frau mit 'die' sprechen]idiom
For me she's too frivolous.
Mir ist sie zu leichtsinnig.
For reasons best known to herself, she's decided to ...
Aus Gründen, die nur sie allein kennt, hat sie beschlossen zu ...
He / she suffers from Parkinson's.
Er / sie leidet an Parkinson. [Parkinsonkrankheit]med.
I'll have what she's having. [When Harry Met Sally...]
Ich will genau das, was sie hatte.filmquote
If she finds out my number's up. [Am.]
Wenn sie das erfährt, bin ich geliefert. [ugs.]
it's a "he said - she said" [Am.]
es steht Aussage gegen Aussage
It's as much as she can do to get up the stairs.
Sie kommt gerade noch (so) die Treppe hinauf.
She is the boss's right-hand (woman / girl / lady). [coll.]
Sie ist die rechte Hand vom Chef / Boss. [ugs.]
She really doesn't know where she's at. [coll.]
Sie weiß wirklich nicht, wo ihr der Kopf steht. [Redewendung]
She was summoned to the manager's office.
Sie wurde zum Chef beschieden. [geh.]
She's (just) an easy lay. [vulg.]
Die lässt (doch) jeden (an sich) ran. [vulg.]

Die steigt (doch) mit jedem in die Kiste. [vulg.]

Die lässt sich (doch) von jedem flachlegen. [vulg.]
She's a friend of mine.
Sie ist eine Bekannte von mir.
She's a glutton for books. [idiom]
Sie ist ein Bücherwurm. [Redewendung]
She's a lying so-and-so.
Sie lügt wie gedruckt. [Redewendung]
She's a mere chit of a girl.
Sie ist ja noch ein halbes Kind.
She's a mother of three.
Sie hat drei Kinder.
She's a real plain Jane. [coll.]
Sie ist nicht gerade hübsch.

Sie ist nicht gerade eine Schönheit.
She's a spoilt little madam. [Br.]
Sie ist eine verwöhnte kleine Prinzessin.
She's all over the place. [coll.] [disorganized]
Sie ist total chaotisch. [ugs.]
She's all right in small doses.
Sie ist nur für kurze Zeit zu ertragen.
She's all the world to him.
Sie ist sein Ein und Alles.idiom
  • She's the Man – Voll mein Typ! = She's the Man [Andy Fickman]
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Englisch
  • During her schooling, Campbell states she could not sing or dance, but swimming was something in which she excelled.
  • Although she thought she might retire as a musician, she was retained by Sony for two more years, and she returned to Tokyo.
  • She was almost 40 years old when she returned to the capital. She could not marry anyone as she became too old, so she lived an unmarried life until she died in 734 in her sixties.
  • She claims that she had a joyful childhood and that she never liked to play with dolls.
  • When she married she sold the business on, she decided take a few months off to decide what she wanted to do next, and she started writing.

  • She was always dressed in European style. She did not like decorations for her dresses except pearl necklaces, which she made herself. When she went anywhere, she had her pearl necklace.
  • Shepherd admitted that she could read but she had never learned to write.
  • When Richards's marriage became public during her case, she told reporters she would have it annulled, which she did after she won.
  • In her next two matches, she showed what she could as she defeated Alexandra Lucia Delgado-Lopez and Sam Hughes.
  • She revealed that she was bisexual when she was asked to talk about combating homophobia. She believes she is the only Paralympic athlete to come out.

  • She later developed diabetes, and when she began to lose her eye sight, she only made quilts from simple patterns. She died in 2010.
  • She faced criticism in September 2020 after she uploaded a video where she said she would no longer be following COVID-19 restrictions. She later removed the video and issued an apology.
  • She became known for donning unique hats, of which she owned about two dozen. She said she started the habit because she didn't have time to take care of her hair.
  • The episode ends with Bonnie talking to Caroline. She admits that she lied to Elena that she would do something but she did not and she knows that when Elena finds out, she will never forgive her.
  • She is 21 years old and comes from Queluz. She was a rebellious teenager, but she maintained a good relationship with her parents.

  • She remembered hearing Mozart's music on a record player when she was three years old.
  • In 1963, she married ]. Salas and Viñuela had one daughter.
  • She began teaching in Des Moines, Iowa when she was 15 years of age and by 22 she was a principal. She also attended Drake University. She came to Denver, where she continued teaching for ten years.
  • She added that if she were in a state of sin, she didn't think these saints would come to her; and she wished everyone could hear them as well as she did.
  • Venn was born to John Venn and his wife; she was baptised in 1627.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!