Werbung
 Übersetzung für 'significant' von Englisch nach Deutsch
ADJ   significant | more significant | most significant
SYNO important | meaning | pregnant | ...
significant {adj} [considerable, important, meaningful]bedeutend [groß, wichtig, bedeutsam]
2612
significant {adj} [considerable]erheblich
1619
significant {adj} [considerable]wesentlich [erheblich]
619
significant {adj} [meaningful]bedeutsam
403
significant {adj} [meaningful]bedeutungs­voll
361
significant {adj} [substantial]maßgeblich
232
significant {adj} [important]wichtig
231
significant {adj} [considerable]beträchtlich
160
significant {adj}signifikant
149
significant {adj} [meaningful]aussagekräftig
130
significant {adj} [characteristic]charakteristisch
101
significant {adj} [characteristic]bezeichnend
68
spec.
significant {adj}
wertig
40
significant {adj} [characteristic]kennzeichnend [bezeichnend]
28
significant {adj} [considerable]merklich
21
significant {adj} [meaningful, telling]vielsagend
21
significant {adj}viel sagend
significant {adj} [considerable]nicht unerheblich
2 Wörter: Andere
med.
clinically significant {adj}
klinisch signifikant
historically significant {adj}historisch bedeutsam
least significant {adj}niederstwertig
least significant {adj}niedrigstwertig
medically significant {adj}medizinisch bedeutsam
more significant {adj}bedeutungs­voller
most significant {adj}wichtigste
most significant {adj}bedeutendste
most significant {adj}höchstwertig
most significant {adj}bedeutungs­vollste
stat.
not significant {adj}
nicht signifikant <n.s.>
quite significant {adj}recht erheblich [ugs.] [ziemlich erheblich]
significant forvon Bedeutung für
visually significant {adj}optisch bedeutsam
2 Wörter: Substantive
significant alterationmaßgebliche Änderung {f}
significant bookbedeutendes Buch {n}
significant changesichtbare Veränderung {f}
significant contributionwichtiger Beitrag {m}
significant detailwichtige Einzelheit {f}
significant deviationwesentliche Abweichung {f}
significant differencesignifikanter Unterschied {m}
significant digitpositive Ziffer {f}
significant digitgültige Ziffer {f}
significant drawbackerheblicher Nachteil {m}
significant effecterhebliche Auswirkung {f}
significant eventbedeutsames Ereignis {n}
math.
significant figure
signifikante Stelle {f}
significant gesturevielsagende Geste {f}
significant growthsignifikantes Wachstum {n}
significant hintvielsagender Hinweis {m}
significant influencemaßgeblicher Einfluss {m}
significant lookvielsagender Blick {m}
significant minoritybedeutende Minderheit {f}
significant numberbeträchtliche Anzahl {f}
sociol.
significant other [reference person]
Bezugsperson {f}
significant other <SO / S.O.> [coll.] Lebensabschnittspartner {m} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
sociol.
significant other <SO / S.O.> [female] [coll.]
Lebensabschnittspartnerin {f} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
significant other <SO, sig ot>Lebensgefährte {m}
sociol.
significant other <SO, sig ot>
Lebenspartner {m} <Lp>
significant other <SO, sig ot> [female]Lebensgefährtin {f}
significant other <SO>bessere Hälfte {f} [Lebensgefährte/-gefährtin]
significant othersdie Meinigen {pl}
ling.
significant sentence
vielsagender Satz {m}
significant upturnbedeutender Aufschwung {m}
significant volumebeträchtliche Anzahl {f}
significant wordbezeichnendes Wort {n}
3 Wörter: Andere
no significant eventskeine besonderen Ereignisse
3 Wörter: Substantive
least significant bit <LSB>Bit {m} mit dem niedrigsten Stellenwert
comp.
least significant bit <LSB>
niedrigwertigstes Bit {n}
comp.
least significant bit <LSB>
niedrigwertigstes Byte {n} [seltener für: niedrigstwertiges Byte]
comp.
least significant byte <LSB>
niedrigstwertiges Byte {n}
least significant characterniedrigstwertiges Zeichen {n}
math.
least significant difference <LSD>
Grenzdifferenz {f}
least significant digitStelle {f} mit niedrigstem Wert
comp.
least-significant bit
niederwertigstes Bit {n}
most significant bithöchstwertiges Bit {n}
most significant bit <MSB>Bit {m} mit dem höchsten Stellenwert
comp.
most significant bit <MSB>
höchstwertigstes Bit {n}
comp.
most significant byte <MSB>
höchstwertiges Byte {n}
most significant digitZiffer {f} mit höchstem Stellenwert
no significant eventskeine besonderen Vorkommnisse {pl}
aviat.meteo.
significant meteorological information {sg} <SIGMET>
signifikante Wetterinformationen {pl}
constr.hydro.
significant wave height <SWH>
signifikante Wellenhöhe {f}
strategically significant pointstrategisch bedeutender Punkt {m}
sociol.
the significant other
das signifikante Andere {n}
sociol.
the significant other
der signifikante Andere {m}
sociol.
the significant other [female]
die signifikante Andere {f}
4 Wörter: Andere
by a significant percentage {adv}zu einem erheblichen Prozentsatz
significant for the period {adj} [postpos.]bezeichnend für die Zeit [nachgestellt]
to a significant extent {adv}zu einem erheblichen Maß
4 Wörter: Verben
to make a (significant) difference zu Buche schlagen [allg.: ins Gewicht fallen] [Redewendung]
to make significant contributions to sth.an etw.Dat. maßgeblich beteiligt sein
4 Wörter: Substantive
math.stat.
least significant difference <LSD> test
Grenzdifferenztest {m}
stocks
most significant stock exchange
bedeutendste Börse {f}
aviat.
no significant weather changes <NOSIG>
keine signifikanten Wetteränderungen {pl}
stat.
no statistically significant influence
kein statistisch signifikanter Einfluss {m}
non-significant part numberanonyme Sachnummer {f}
5+ Wörter: Verben
to play a significant part (in sth.) [fig.](bei etw.Dat.) eine erhebliche Rolle spielen
96 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'significant' von Englisch nach Deutsch

significant {adj} [considerable, important, meaningful]
bedeutend [groß, wichtig, bedeutsam]
significant {adj} [considerable]
erheblich

wesentlich [erheblich]

beträchtlich

merklich

nicht unerheblich
Werbung
significant {adj} [meaningful]
bedeutsam

bedeutungs­voll

aussagekräftig
significant {adj} [substantial]
maßgeblich
significant {adj} [important]
wichtig
significant {adj}
signifikant

wertigspec.

viel sagend
significant {adj} [characteristic]
charakteristisch

bezeichnend

kennzeichnend [bezeichnend]
significant {adj} [meaningful, telling]
vielsagend

clinically significant {adj}
klinisch signifikantmed.
historically significant {adj}
historisch bedeutsam
least significant {adj}
niederstwertig

niedrigstwertig
medically significant {adj}
medizinisch bedeutsam
more significant {adj}
bedeutungs­voller
most significant {adj}
wichtigste

bedeutendste

höchstwertig

bedeutungs­vollste
not significant {adj}
nicht signifikant <n.s.>stat.
quite significant {adj}
recht erheblich [ugs.] [ziemlich erheblich]
significant for
von Bedeutung für
visually significant {adj}
optisch bedeutsam

significant alteration
maßgebliche Änderung {f}
significant book
bedeutendes Buch {n}
significant change
sichtbare Veränderung {f}
significant contribution
wichtiger Beitrag {m}
significant detail
wichtige Einzelheit {f}
significant deviation
wesentliche Abweichung {f}
significant difference
signifikanter Unterschied {m}
significant digit
positive Ziffer {f}

gültige Ziffer {f}
significant drawback
erheblicher Nachteil {m}
significant effect
erhebliche Auswirkung {f}
significant event
bedeutsames Ereignis {n}
significant figure
signifikante Stelle {f}math.
significant gesture
vielsagende Geste {f}
significant growth
signifikantes Wachstum {n}
significant hint
vielsagender Hinweis {m}
significant influence
maßgeblicher Einfluss {m}
significant look
vielsagender Blick {m}
significant minority
bedeutende Minderheit {f}
significant number
beträchtliche Anzahl {f}
significant other [reference person]
Bezugsperson {f}sociol.
significant other <SO / S.O.> [coll.]
Lebensabschnittspartner {m} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
significant other <SO / S.O.> [female] [coll.]
Lebensabschnittspartnerin {f} <LAP> [ugs.] [oft hum.]sociol.
significant other <SO, sig ot>
Lebensgefährte {m}

Lebenspartner {m} <Lp>sociol.
significant other <SO, sig ot> [female]
Lebensgefährtin {f}
significant other <SO>
bessere Hälfte {f} [Lebensgefährte/-gefährtin]
significant others
die Meinigen {pl}
significant sentence
vielsagender Satz {m}ling.
significant upturn
bedeutender Aufschwung {m}
significant volume
beträchtliche Anzahl {f}
significant word
bezeichnendes Wort {n}

no significant events
keine besonderen Ereignisse

keine besonderen Vorkommnisse {pl}

least significant bit <LSB>
Bit {m} mit dem niedrigsten Stellenwert

niedrigwertigstes Bit {n}comp.

niedrigwertigstes Byte {n} [seltener für: niedrigstwertiges Byte]comp.
least significant byte <LSB>
niedrigstwertiges Byte {n}comp.
least significant character
niedrigstwertiges Zeichen {n}
least significant difference <LSD>
Grenzdifferenz {f}math.
least significant digit
Stelle {f} mit niedrigstem Wert
least-significant bit
niederwertigstes Bit {n}comp.
most significant bit
höchstwertiges Bit {n}
most significant bit <MSB>
Bit {m} mit dem höchsten Stellenwert

höchstwertigstes Bit {n}comp.
most significant byte <MSB>
höchstwertiges Byte {n}comp.
most significant digit
Ziffer {f} mit höchstem Stellenwert
significant meteorological information {sg} <SIGMET>
signifikante Wetterinformationen {pl}aviat.meteo.
significant wave height <SWH>
signifikante Wellenhöhe {f}constr.hydro.
strategically significant point
strategisch bedeutender Punkt {m}
the significant other
das signifikante Andere {n}sociol.

der signifikante Andere {m}sociol.
the significant other [female]
die signifikante Andere {f}sociol.

by a significant percentage {adv}
zu einem erheblichen Prozentsatz
significant for the period {adj} [postpos.]
bezeichnend für die Zeit [nachgestellt]
to a significant extent {adv}
zu einem erheblichen Maß

to make a (significant) difference
zu Buche schlagen [allg.: ins Gewicht fallen] [Redewendung]
to make significant contributions to sth.
an etw.Dat. maßgeblich beteiligt sein

least significant difference <LSD> test
Grenzdifferenztest {m}math.stat.
most significant stock exchange
bedeutendste Börse {f}stocks
no significant weather changes <NOSIG>
keine signifikanten Wetteränderungen {pl}aviat.
no statistically significant influence
kein statistisch signifikanter Einfluss {m}stat.
non-significant part number
anonyme Sachnummer {f}

to play a significant part (in sth.) [fig.]
(bei etw.Dat.) eine erhebliche Rolle spielen
Anwendungsbeispiele Englisch
  • Multiple column sorting was commonly done by first sorting the least significant column, then proceeding, column by column, to the most significant column.
  • Four of De Jeney's original oil paintings have received significant interest in the art community and recently sold for significant sums.
  • Both buildings represent significant a significant era in change of telecommunication and demonstrate characteristics of military commissioned architecture.
  • In addition, significant peaks may only occur rarely, such as two or three times per year, requiring significant capital investments to meet infrequent events.
  • A significant figure is a digit in a number that adds to its precision. This includes all nonzero numbers, zeroes between significant digits, and zeroes indicated to be significant.

  • Data was stored in big-endian format. Bits were numbered starting from 0 (most-significant) to 35 or 71 (least-significant).
  • Note: This table presumes the space called "1" by Baudot and Murray is rightmost, and least significant.
  • Dorset was a significant area in the English Civil War. Significant sieges include those at Corfe Castle and Sherborne Castle.
  • Semir Zeki, the neurobiologist, has written that the term "significant configuration" may be a better choice since, by Bell's definition, "significant form" is restricted to lines and colours whereas "significant configuration" is broader and may include features such as faces or bodies which must have a significant configuration to be recognized as such.
  • Rear wings being amongst the most significant on any terrace house in Sydney.

  • BAV frequently leads to significant complications in over one-third of affected individuals which often lead to significant morbidity and mortality.
  • Certain places are significant in the "Malhama Al-Kubra" narrative cycle.
  • Weeds remain a significant threat to biodiversity, with significant infestations of Ivy, onion weed, tradescantia and holly.
  • Any post 1970 structures and extensions on the site are not significant, nor are the post 1970 internal modifications to the factory buildings significant.
  • Significant regional artifact types exist from across comparable pre-Columbian cultures. These demonstrate significant artisan diversity in typology of mediums and materials.

  • Inclusion on this list requires games of significant historical "firsts" and/or otherwise significant impact to the sport itself, such as significant rules changes or initiation of long-standing ceremony.
  • The standpoint of some "significant other". Significant others may comprise parents, siblings, spouses, or friends.
  • The countries are both inhabited by significant Swahili-speaking populations, and share significant cultural similarities.
  • With only one exception, given below, each difference is significant if it exceeds the corresponding shortest significant range; otherwise it is not significant.
  • Some scientists claim that the demand for beef is contributing to significant biodiversity loss as it is a significant driver of deforestation and habitat destruction; species-rich habitats, such as significant portions of the Amazon region, are being converted to agriculture for meat production.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!