Werbung
 Übersetzung für 'sth smacked of sth' von Englisch nach Deutsch
sth. smacked of sth.etw. schmeckte nach etw.Dat.
sth. smacked of sth. [fig.] [suggested sth.]etw. roch nach etw.Dat. [ugs.] [fig.]
Teiltreffer
to claw one's way through sth. / out of sth.sich durch etw. hindurchwühlen
to lower sb./sth. to a level of sth. [fig.]jdn./etw. zu etw. degradieren
to whisk sth. off (of sb./sth.) [brush / wipe off]etw. (von jdm./etw.) wegwischen
to claw one's way through sth. / out of sth.sich aus etw. herauswühlen
sth. doesn't translate to (the rest of) sth. etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
to give up sth. in favor of sth. [Am.]auf etw. zugunsten von etw.Dat. verzichten
to put sth. at the heart of sth. [fig.]etw. in den Mittelpunkt [+Gen.] stellen
to not make much of a distinction between sth. and sth.nicht groß unterscheiden zwischen etw. und etw.
chem.
in the reaction of sth. with sth. {adv}
bei der Reaktion von etw.Dat. mit etw.Dat.
to give sth. the veneer of sth. [fig.]etw.Dat. den Anschein von etw. [+Dat.] geben
to pull sb./sth. out of sth. [to extract]jdn./etw. aus etw.Dat. ziehen [herausziehen]
to get ahead of sb./sth. (with sth.)jdm./etw. (mit etw.Dat.) zuvorkommen
to base sth. off (of) sth. [claim, assertion] etw.Akk. auf etw.Akk. begründen [Anspruch, Behauptung]
sth. is redolent of sth. [fig.] [e. g. self-praise, swaggering, etc.] etw. riecht nach etw.Dat. [fig.] [z. B. Eigenlob, Angeberei etc.]
to fish sth. out (of sth.) [e.g. a letter from one's pocket] etw.Akk. (aus etw.Dat.) hervorkramen [ugs.] [z. B. einen Brief aus seiner Tasche]
to prize sth. out (of sth.) [Am.] etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to fish sth. out of sth. [coll.]etw.Akk. aus etw.Dat. kramen [ugs.]
to put sth. in front of sth.etw. vorstellen [vor etwas anderes]
to lead sb./sth. out of sth.jdn./etw. aus etw.Dat. herausführen
to fish sth. out of sth. [coll.]etw.Akk. aus etw.Dat. herausfischen [ugs.]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'sth smacked of sth' von Englisch nach Deutsch

sth. smacked of sth.
etw. schmeckte nach etw.Dat.
sth. smacked of sth. [fig.] [suggested sth.]
etw. roch nach etw.Dat. [ugs.] [fig.]

Werbung
to claw one's way through sth. / out of sth.
sich durch etw. hindurchwühlen

sich aus etw. herauswühlen
to lower sb./sth. to a level of sth. [fig.]
jdn./etw. zu etw. degradieren
to whisk sth. off (of sb./sth.) [brush / wipe off]
etw. (von jdm./etw.) wegwischen
sth. doesn't translate to (the rest of) sth.
etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
to give up sth. in favor of sth. [Am.]
auf etw. zugunsten von etw.Dat. verzichten
to put sth. at the heart of sth. [fig.]
etw. in den Mittelpunkt [+Gen.] stellen
to not make much of a distinction between sth. and sth.
nicht groß unterscheiden zwischen etw. und etw.
in the reaction of sth. with sth. {adv}
bei der Reaktion von etw.Dat. mit etw.Dat.chem.
to give sth. the veneer of sth. [fig.]
etw.Dat. den Anschein von etw. [+Dat.] geben
to pull sb./sth. out of sth. [to extract]
jdn./etw. aus etw.Dat. ziehen [herausziehen]
to get ahead of sb./sth. (with sth.)
jdm./etw. (mit etw.Dat.) zuvorkommen
to base sth. off (of) sth. [claim, assertion]
etw.Akk. auf etw.Akk. begründen [Anspruch, Behauptung]
sth. is redolent of sth. [fig.] [e. g. self-praise, swaggering, etc.]
etw. riecht nach etw.Dat. [fig.] [z. B. Eigenlob, Angeberei etc.]
to fish sth. out (of sth.) [e.g. a letter from one's pocket]
etw.Akk. (aus etw.Dat.) hervorkramen [ugs.] [z. B. einen Brief aus seiner Tasche]
to prize sth. out (of sth.) [Am.]
etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to fish sth. out of sth. [coll.]
etw.Akk. aus etw.Dat. kramen [ugs.]

etw.Akk. aus etw.Dat. herausfischen [ugs.]
to put sth. in front of sth.
etw. vorstellen [vor etwas anderes]
to lead sb./sth. out of sth.
jdn./etw. aus etw.Dat. herausführen
Anwendungsbeispiele Englisch
  • In the crosswinds of the political movements of the time, Nelson chose a largely "moderate progressive" profile, accepting government intervention on some issues (such as antitrust matters) but opposing anything that smacked of socialism.
  • West Indian bowler, Michael Holding recalled how the comment “Smacked of racism and Apartheid.
  • God forbid that anyone assert that a statement by him smacked of antisemitism.
  • Jack Conway, the Kentucky Attorney General, said the charging scheme "smacked of having to pay a fee to get your good name back".
  • After the breakup of the Circle of Meaux Briçonnet served for another nine years as bishop before his death, dismayed at the growing reaction in the Catholic Church against all attempts at internal reform that smacked of possible heresy.

  • Jackson considered himself a reformer, but he was committed to the old ideals of Republicanism, and bitterly opposed anything that smacked of special favors for special interests.
  • It was frowned upon by their male and even some of their female colleagues, who felt that women's organizations smacked of suffragism.
  • Waldman recounted the main points of departure between the radical youth of the party and the staid older elements: The National Executive Committee of the Socialist Party also established a department aimed to direct the activities of Socialists in the trade unions, a tactic which smacked of quasi-Communist tactics to the members of the Old Guard faction.
  • He also thought that Churchill's view that totalisers were permissible for horse-racing but not for greyhounds smacked of one law for the rich and another for the poor.
  • This mass removal of ministers, referred to as ‘the night of the long knives', smacked of desperation and caused many people to question Macmillan's political judgment.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!