Übersetzung für '
sth softens' von Englisch nach Deutsch
| sth. softens | etw. mildert | |
| sth. softens | etw. weicht auf | |
2 Wörter |
| if sth. softens | wenn etw. aufweicht | |
Teiltreffer |
| sb. softens | jd. erweicht 5 | |
| to feed sth. on sth. [fig.] [one's eyes, soul] | etw.Akk. an etw.Dat. weiden [fig.] [geh.] | |
| to whisk sth. off (of sb./sth.) [brush / wipe off] | etw. (von jdm./etw.) wegwischen | |
| to wage sth. against/on sb./sth. [war, campaign, etc.] | etw. gegen jdn./etw. führen [Krieg, Kampagne, etc.] | |
| to direct sth. at sb./sth. [e.g. a comment] | etw.Akk. an jdn./etw. richten [z. B. einen Kommentar] | |
| to plate sth. (with sth.) [with a layer of metal] | etw.Akk. (mit etw.Dat.) überziehen [mit einer Schicht Metall] | |
| to execute sth. in sth. [in metal, wood, ceramics, etc.] | etw. in etw.Dat. ausführen [Entwurf in Metall, Holz, Keramik etc.] | |
| to mix sth. with sth. [e.g. paint with water] | etw.Akk. mit etw.Dat. anmachen [durch Mischen, z. B. Farbe mit Wasser] | |
| to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.] | jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.] | |
| gastr. to stir sth. (with sth.) [e.g. with a whisk] | etw.Akk. (mit etw.Dat.) verrühren [z. B. mit einem Schneebesen] | |
| to tie sth. to sth. [fig.] [to link together in thought] | etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen [als Folge von etw. auffassen, erkennen] | |
| gastr. to bake sth. inside sth. else [to bake in a dough] | etw.Akk. in etw.Akk. einbacken [in Teig] | |
| EUlaw to transpose sth. into sth. [esp. directives into national law] | etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [bes. Richtlinien in nationales Recht] | |
| to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images] | etw.Akk. aus etw.Dat. entlehnen | |
| to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.) | etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen | |
| to relate sb./sth. to / with sth. [bring into relation] | jdn./etw. mit etw.Dat. in Zusammenhang bringen | |
| to lower sb./sth. to a level of sth. [fig.] | jdn./etw. zu etw. degradieren | |
| sth. doesn't translate to (the rest of) sth. | etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen | |
| to claw one's way through sth. / out of sth. | sich aus etw. herauswühlen | |
| to claw one's way through sth. / out of sth. | sich durch etw. hindurchwühlen | |
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'sth softens' von Englisch nach Deutsch
- sth. softens
- etw. mildert
etw. weicht auf
- if sth. softens
- wenn etw. aufweicht
- sb. softens
- jd. erweicht
- to feed sth. on sth. [fig.] [one's eyes, soul]
- etw.Akk. an etw.Dat. weiden [fig.] [geh.]
- to whisk sth. off (of sb./sth.) [brush / wipe off]
- etw. (von jdm./etw.) wegwischen
- to wage sth. against/on sb./sth. [war, campaign, etc.]
- etw. gegen jdn./etw. führen [Krieg, Kampagne, etc.]
- to direct sth. at sb./sth. [e.g. a comment]
- etw.Akk. an jdn./etw. richten [z. B. einen Kommentar]
- to plate sth. (with sth.) [with a layer of metal]
- etw.Akk. (mit etw.Dat.) überziehen [mit einer Schicht Metall]
- to execute sth. in sth. [in metal, wood, ceramics, etc.]
- etw. in etw.Dat. ausführen [Entwurf in Metall, Holz, Keramik etc.]
- to mix sth. with sth. [e.g. paint with water]
- etw.Akk. mit etw.Dat. anmachen [durch Mischen, z. B. Farbe mit Wasser]
- to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]
- jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
- to stir sth. (with sth.) [e.g. with a whisk]
- etw.Akk. (mit etw.Dat.) verrühren [z. B. mit einem Schneebesen]gastr.
- to tie sth. to sth. [fig.] [to link together in thought]
- etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen [als Folge von etw. auffassen, erkennen]
- to bake sth. inside sth. else [to bake in a dough]
- etw.Akk. in etw.Akk. einbacken [in Teig]gastr.
- to transpose sth. into sth. [esp. directives into national law]
- etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [bes. Richtlinien in nationales Recht]EUlaw
- to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images]
- etw.Akk. aus etw.Dat. entlehnen
- to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)
- etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
- to relate sb./sth. to / with sth. [bring into relation]
- jdn./etw. mit etw.Dat. in Zusammenhang bringen
- to lower sb./sth. to a level of sth. [fig.]
- jdn./etw. zu etw. degradieren
- sth. doesn't translate to (the rest of) sth.
- etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
- to claw one's way through sth. / out of sth.
- sich aus etw. herauswühlen
sich durch etw. hindurchwühlen
Anwendungsbeispiele Englisch
weitere Beispiele ...
- Used to express a short period of time. Similar to "bassit", it can be used in requests and softens the tone.
- A hot oil manicure is a specific type of manicure that cleans the cuticles and softens them with oil.
- In immature seeds, the endosperm is a liquid, like in a coconut, and then later it hardens as the fruit wall softens and deteriorates.
- It causes the intestines to produce a chloride-rich fluid secretion that softens the stool, increases motility, and promotes spontaneous bowel movements (SBM).
- New excavations were started in 2005, and a mass grave with 11 bodies was found in October 2006. The excavations will be ceased until the ground softens at spring 2007.
- If the dishwasher has run out of the salt that regenerates the ion exchange resin that softens the water, and the water supply is "hard", limescale deposits can appear on all items, but are especially visible on glassware.
- Margie’s father softens when her brother breaks a window with their father’s old slingshot.
- It is a keratolytic agent, which reduces the growth rate of skin cells and softens the skin's keratin.
- Mr. Sim softens when he sees fresh bruises on Sylvester again. He ponders the CD he found in Sylvester's room.
- PLA can be solvent welded using dichloromethane. Acetone also softens the surface of PLA, making it sticky without dissolving it, for welding to another PLA surface.
- His desire to please women and find his soul mate softens Berniece's gaze on crude men and gives him a slight leeway to kiss her.
- In both cases the preparation lasts from about four to six hours, since a long cooking allows to make sure that the sheep meat, which is quite hard, softens almost reaching " dissolve".
- Rawhide is more susceptible to water than leather, and it quickly softens and stretches if left wet unless well waterproofed.
- The species is edible but softens quickly.
- /p/ and /b/ are rare in native words. Apart from loans, /d/ occurs only in the enclitic "daˊ", which softens an imperative. The letters "c" and "f" are used for Spanish borrowings.
- Paraffin creates a breathable and hypoallergenic layer over damaged skin to protect it from potential irritants whilst lanolin heals and softens the Epidermis.
- According to La Razón, the final version of the law softens penalties for broadcasting racist ideas and requires media outlets to allocate spaces or scheduling time to anti-racism educational content.
- Above this temperature, the material softens and strength reduces.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!