People practise T'ai Chi in Tsing Yi Promenade near Maritime Square in Tsing Yi Town in the early morning hours.
... a. T'ai Chi Chuan) with practices such as meditation.
Meir Shahar lists the martial arts T'ai chi ch'uan, Chang Family Boxing, Bāguàquán, Xíngyìquán and Bajiquan as originating from this region and this time period.
Ill to the point of coughing up blood, he began to practice t'ai chi ch'uan more diligently to aid his recovery.
Zhang Sanfeng (also spelled Zhang San Feng, Chang San-Feng) refers to a legendary Chinese Taoist who many believe invented T'ai chi ch'üan.
Wade–Giles "I Ching" and "T'ai Chi Ch'üan" (Pinyin "Yìjīng" and "Tàijíquán") are two common cases in which the Pinyin romanization more accurately represents Chinese pronunciation than Wade–Giles (Carr 1990: 67-68).
Lee's first introduction to martial arts was through his father, from whom he learned the fundamentals of Wu-style t'ai chi ch'uan.
Ray Austin had been training with Chee Soo and they worked techniques from Feng Shou Kung fu and T'ai Chi into the fight scenes and credit sequences.
This was an attempt to standardize T'ai-chi ch'üan for "wushu" tournaments as they wanted to create a routine that would be much less difficult to learn than the classical 88 to 108 posture solo hand forms.
"Zhu" Xi maintained that all things are brought into being by the union of two universal aspects of reality: "qi" (气 Wade-Giles: ch‘i), sometimes translated as vital (or physical, material) force; and "li" (理), sometimes translated as rational principle (or law). The source and sum of "li" is the "Taiji" (太极 Wade-Giles: T‘ai Chi), meaning the Supreme Ultimate. The source of "qi" is not so clearly stated by Zhu Xi, leading some authorities to maintain that he was a metaphysical monist and others to maintain that he was a metaphysical dualist.
Alle Inhalte dieses Wörterbuchs werden direkt von Nutzern vorgeschlagen, geprüft und verbessert.
Eine Registrierung ist für die meisten Beiträge nicht erforderlich, bringt aber mehr Rechte und als Dankeschön auch eine werbefreie Wörterbuchnutzung.
Für die Korrektur einer bestimmten Übersetzung diese bitte anklicken und den Menüpunkt "Bearbeiten" verwenden. Danach direkt im Formular die Korrektur eintragen und das Formular absenden. Der Änderungsvorschlag wird dann von anderen Beitragenden geprüft.