Werbung
 Übersetzung für 'to be afraid of one's own shadow' von Englisch nach Deutsch
to be afraid of one's own shadow [fig.]sich vor seinem eigenen Schatten fürchten [fig.]
Teiltreffer
to be frightened of one's own shadowüberängstlich sein
to be scared of one's own shadow [idiom] sich vor seinem eigenen Schatten fürchten [Redewendung]
to be in a class of one's owneine Klasse für sich sein
to be in control of one's own destinysein Schicksal selbst in der Hand haben
to be the architect of one's own fortune [idiom]seines Glückes Schmied sein [Redewendung]
to be unable to see beyond the end of one's own nose [idiom] nicht zum Blick über den Tellerrand fähig sein [Redewendung]
to be one's ownjdm. allein gehören
to be one's own bosssein eigener Chef sein
to be one's own judgesein eigener Richter sein
to be one's own mastersein eigener Herr sein
to be left to one's own resourcessichDat. selbst überlassen sein
to be thrown on one's own resourcesauf sich selbst angewiesen sein
to be one's own worst enemy [idiom] sichDat. selbst (am meisten) im Weg stehen [Idiom]
idiom
to be caught in one's own trap
sich in der eigenen Schlinge verfangen
to be one's own man / woman [idiom]frei und selbständig sein / leben [Rsv.]
to be blind to one's own defectsdie eigenen Fehler nicht sehen
to be one's own man / woman [idiom]frei und selbstständig sein / leben
law
to be released on one's own recognizance
freigelassen werden mit der Zusage, etw. zu tun [z. B. an einem bestimmten Termin vor Gericht zu erscheinen]
idiom
to be hoist with one's own petard
sich in seiner eigenen Schlinge fangen
to be carried away by one's own enthusiasmvon der eigenen Begeisterung übermannt werden
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to be afraid of one's own shadow' von Englisch nach Deutsch

to be afraid of one's own shadow [fig.]
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten [fig.]

to be frightened of one's own shadow
überängstlich sein
Werbung
to be scared of one's own shadow [idiom]
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten [Redewendung]
to be in a class of one's own
eine Klasse für sich sein
to be in control of one's own destiny
sein Schicksal selbst in der Hand haben
to be the architect of one's own fortune [idiom]
seines Glückes Schmied sein [Redewendung]
to be unable to see beyond the end of one's own nose [idiom]
nicht zum Blick über den Tellerrand fähig sein [Redewendung]
to be one's own
jdm. allein gehören
to be one's own boss
sein eigener Chef sein
to be one's own judge
sein eigener Richter sein
to be one's own master
sein eigener Herr sein
to be left to one's own resources
sichDat. selbst überlassen sein
to be thrown on one's own resources
auf sich selbst angewiesen sein
to be one's own worst enemy [idiom]
sichDat. selbst (am meisten) im Weg stehen [Idiom]
to be caught in one's own trap
sich in der eigenen Schlinge verfangenidiom
to be one's own man / woman [idiom]
frei und selbständig sein / leben [Rsv.]

frei und selbstständig sein / leben
to be blind to one's own defects
die eigenen Fehler nicht sehen
to be released on one's own recognizance
freigelassen werden mit der Zusage, etw. zu tun [z. B. an einem bestimmten Termin vor Gericht zu erscheinen]law
to be hoist with one's own petard
sich in seiner eigenen Schlinge fangenidiom
to be carried away by one's own enthusiasm
von der eigenen Begeisterung übermannt werden
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!