Werbung
 Übersetzung für 'to be out of one's head' von Englisch nach Deutsch
to be out of one's head [coll.]bekloppt sein [ugs.]
to be out of one's head [coll.]im Delir sein [ugs.]
to be out of one's head for sth. [for gladness, grief, etc.] [coll.] [idiom] außer sichDat. sein vor etw.Dat. [vor Freude, Schmerz etc.] [Redewendung]
Teiltreffer
stoned out of one's head / mind {adj} [sl.]total zugekifft [Drogenjargon]
to get sb./sth. out of one's head [idiom]sichDat. jdn./etw. abschminken [ugs.]
to dictate sth. to sb. out of one's headjdm. etw. in die Feder diktieren [veraltet]
to put an idea out of one's head [idiom]sich den Zahn ziehen (lassen) [Redewendung]
to get sb./sth. out of one's head [idiom] jdn./etw. vergessen [nicht mehr an jdn./etw. denken]
to be out of one's elementsich fehl am Platze fühlen
to be out of one's sensesvon Sinnen sein
to be out of one's sensesaußer Sinnen sein [selten]
to be bored out of one's brainszu Tode gelangweilt sein
to be out of one's senses [idiom] nicht (mehr) bei Sinnen sein [Redewendung] [nicht bei klarem Verstand sein]
to be out of one's depth [idiom]etw.Dat. nicht gewachsen sein [Redewendung]
to be out of one's mind [idiom] nicht recht bei Trost / Troste sein [ugs.] [Redewendung]
to be out of one's mind [idiom] nicht ganz bei Trost / Troste sein [ugs.] [Redewendung]
to be out of one's mind [idiom]den Verstand verloren haben [Redewendung]
to be out of one's depth [idiom] ins Schwimmen geraten [Redewendung] [überfordert sein]
to be bored out of one's brains [coll.]schrecklich gelangweilt sein
to be out of one's mind [coll.] [idiom]verrückt sein
to be bored out of one's brains [idiom]sichAkk. zu Tode langweilen [Redewendung]
to be out of one's depth [Am.] [idiom]keine Ahnung haben
to be scared out of one's wits [idiom]zu Tode erschrocken sein [Redewendung]
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to be out of one's head' von Englisch nach Deutsch

to be out of one's head [coll.]
bekloppt sein [ugs.]

im Delir sein [ugs.]
to be out of one's head for sth. [for gladness, grief, etc.] [coll.] [idiom]
außer sichDat. sein vor etw.Dat. [vor Freude, Schmerz etc.] [Redewendung]

Werbung
stoned out of one's head / mind {adj} [sl.]
total zugekifft [Drogenjargon]
to get sb./sth. out of one's head [idiom]
sichDat. jdn./etw. abschminken [ugs.]

jdn./etw. vergessen [nicht mehr an jdn./etw. denken]
to dictate sth. to sb. out of one's head
jdm. etw. in die Feder diktieren [veraltet]
to put an idea out of one's head [idiom]
sich den Zahn ziehen (lassen) [Redewendung]
to be out of one's element
sich fehl am Platze fühlen
to be out of one's senses
von Sinnen sein

außer Sinnen sein [selten]
to be bored out of one's brains
zu Tode gelangweilt sein
to be out of one's senses [idiom]
nicht (mehr) bei Sinnen sein [Redewendung] [nicht bei klarem Verstand sein]
to be out of one's depth [idiom]
etw.Dat. nicht gewachsen sein [Redewendung]

ins Schwimmen geraten [Redewendung] [überfordert sein]
to be out of one's mind [idiom]
nicht recht bei Trost / Troste sein [ugs.] [Redewendung]

nicht ganz bei Trost / Troste sein [ugs.] [Redewendung]

den Verstand verloren haben [Redewendung]
to be bored out of one's brains [coll.]
schrecklich gelangweilt sein
to be out of one's mind [coll.] [idiom]
verrückt sein
to be bored out of one's brains [idiom]
sichAkk. zu Tode langweilen [Redewendung]
to be out of one's depth [Am.] [idiom]
keine Ahnung haben
to be scared out of one's wits [idiom]
zu Tode erschrocken sein [Redewendung]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!