Werbung
 Übersetzung für 'to be quick on the trigger' von Englisch nach Deutsch
to be quick on the trigger [gunman]schnell abdrücken [Schütze]
to be quick on the trigger [idiom]fix sein [ugs.] [schnell sein]
Teiltreffer
You're not very quick on the trigger!Du bist nicht sehr schlagfertig!
We are not that quick on the trigger. [idiom] So schnell schießen die Preußen nicht. [Redewendung]
to be quick on the comebackschlagfertig sein
idiom
to be quick on the draw
von der schnellen Sorte sein [ugs.]
to be quick on the uptake [coll.] [idiom]schnell von Begriff sein [ugs.] [Redewendung]
to be quick on the uptake [coll.] [idiom]schnell kapieren [ugs.]
to be quick on the uptake [coll.] [idiom]schnell begreifen
on the quick {adv} [coll.]auf die schnelle Tour [ugs.]
on the quick {adv} [coll.]schnell
to be cut to the quicktief getroffen werden
to be cut to the quick [fig.]tief getroffen sein
to be touched to the quick [idiom] [deeply affected]bis ins Mark getroffen sein [fig.] [Redewendung]
to be quickschnell machen [ugs.] [sich beeilen]
to be quicksichAkk. beeilen
idiom
Be quick about it!
Aber ein bisschen dalli! [ugs.]
weapons
to squeeze the trigger
(auf) den Abzug drücken
weapons
to pull the trigger
den Abzug betätigen [schießen]
weapons
to pull the trigger
abdrücken
weapons
to squeeze (the trigger)
(den Abzug) abkrümmen [Handfeuerwaffe]
to be on the fringeseine Randerscheinung sein
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!