Werbung
 Übersetzung für 'to be up to the task' von Englisch nach Deutsch
to be up to the taskder Sache gewachsen sein
to be up to the task [idiom]der Aufgabe gewachsen sein [Redewendung]
Teiltreffer
to be up to a taskeiner Aufgabe gewachsen sein
to be up to the markfit sein
to be up to the markden Anforderungen entsprechen
to be equal to a taskeiner Aufgabe gewachsen sein
to be adequate to a taskeiner Aufgabe gewachsen sein
to be up to the job [idiom]der Aufgabe gewachsen sein [Redewendung]
idiom
to be up to all the dodges
mit allen Wassern gewaschen sein [fig.]
to be dressed (up) to the nines [idiom]ganz groß in Schale sein [ugs.] [Redewendung]
idiom
to be (all) dolled up to the nines
herausgeputzt sein wie ein Pfau [ugs.]
to be not up to the mark [idiom]nicht recht auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung]
automot.tech.
The engine needs to be tuned up.
Der Motor muss neu eingestellt werden.
idiom
to be (all) dolled up to the nines
aufgedonnert sein wie ein Pfau [ugs.]
to be up to the elbows in sth.bis zu den Ellbogen in etw.Dat. stecken
to be in debt up to the earsüber beide Ohren verschuldet sein
idiom
to be fed up to the back teeth [coll.]
die Schnauze voll haben [ugs.]
to be up to the hilt in debt [idiom] (bis) über beide Ohren in Schulden stecken [ugs.] [Redewendung]
ungeprüft to be up to the hilt in debt [idiom] (bis) über beide Ohren verschuldet sein [ugs.] [Redewendung]
to be (all) dressed (up) to the nines [idiom] herausgeputzt sein wie ein Pfau [ugs.] [Redewendung]
to be up to one's neck in (the) workin (der) Arbeit ersticken
pol.
to be given the task of forming a government
den Auftrag zur Regierungs­bildung erhalten
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to be up to the task' von Englisch nach Deutsch

to be up to the task
der Sache gewachsen sein
to be up to the task [idiom]
der Aufgabe gewachsen sein [Redewendung]

Werbung
to be up to a task
einer Aufgabe gewachsen sein
to be up to the mark
fit sein

den Anforderungen entsprechen
to be equal to a task
einer Aufgabe gewachsen sein
to be adequate to a task
einer Aufgabe gewachsen sein
to be up to the job [idiom]
der Aufgabe gewachsen sein [Redewendung]
to be up to all the dodges
mit allen Wassern gewaschen sein [fig.]idiom
to be dressed (up) to the nines [idiom]
ganz groß in Schale sein [ugs.] [Redewendung]
to be (all) dolled up to the nines
herausgeputzt sein wie ein Pfau [ugs.]idiom

aufgedonnert sein wie ein Pfau [ugs.]idiom
to be not up to the mark [idiom]
nicht recht auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung]
The engine needs to be tuned up.
Der Motor muss neu eingestellt werden.automot.tech.
to be up to the elbows in sth.
bis zu den Ellbogen in etw.Dat. stecken
to be in debt up to the ears
über beide Ohren verschuldet sein
to be fed up to the back teeth [coll.]
die Schnauze voll haben [ugs.]idiom
to be up to the hilt in debt [idiom]
(bis) über beide Ohren in Schulden stecken [ugs.] [Redewendung]

ungeprüft (bis) über beide Ohren verschuldet sein [ugs.] [Redewendung]
to be (all) dressed (up) to the nines [idiom]
herausgeputzt sein wie ein Pfau [ugs.] [Redewendung]
to be up to one's neck in (the) work
in (der) Arbeit ersticken
to be given the task of forming a government
den Auftrag zur Regierungs­bildung erhaltenpol.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!