Werbung
 Übersetzung für 'to get one's tongue around round sth' von Englisch nach Deutsch
to get one's tongue around / round sth. [idiom]etw.Akk. (richtig) aussprechen
Teiltreffer
idiom
to get one's tongue round
richtig aussprechen [schwieriges Wort]
idiom
to twine one's arms around / round sb./sth.
seine Arme um jdn./etw. schlingen
to get one's head around sth. [coll.] [understand]etw. begreifen
to get one's head around sth. [coll.] [understand]etw. verstehen
to be able to get one's arms around sth.mit den Armen um etw. herumkommen [ugs.]
to get / wrap one's laughing gear around sth. [Br.] [coll.] [idiom] sichDat. etw.Akk. zwischen die Zähne schieben [ugs.]
idiom
to wrap one's mind around sth.
etw. vollständig erfassen
to hang sth. round one's necksichDat. etw. umhängen [um den Hals]
to put one's arms around sb./sth.jdn./etw. mit den Armen umgreifen
to wrap one's head around sth. [Am.] [coll.] [idiom] etw.Akk. durchblicken [ugs.] [durchschauen] [Problem, Idee etc.]
to get one's fill of sth.seinen ausreichenden Anteil an etw. bekommen
idiom
to get one's teeth into sth.
sich an etw.Dat. festbeißen [fig.]
to get one's teeth into sth.sich eingehend mit etw. beschäftigen
idiom
to get sth. in one's sights
etw. ins Visier nehmen
to get one's hands on sth.etw. erbeuten [fig.] [ergattern]
to have / get one's revenge (for sth.)Revanche nehmen (für etw.)
idiom
to get one's teeth into sth. [fig.]
sich über etw. hermachen [ugs.] [Arbeit, Buch etc.]
to get one's inspiration from sb./sth.sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
to get sth. off one's mind [idiom]etw.Akk. vergessen [nicht mehr an etw. denken]
to get one's hair tangled in sth.sein Haar in etw.Dat. verfangen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to get one's tongue around round sth' von Englisch nach Deutsch

to get one's tongue around / round sth. [idiom]
etw.Akk. (richtig) aussprechen

to get one's tongue round
richtig aussprechen [schwieriges Wort]idiom
Werbung
to twine one's arms around / round sb./sth.
seine Arme um jdn./etw. schlingenidiom
to get one's head around sth. [coll.] [understand]
etw. begreifen

etw. verstehen
to be able to get one's arms around sth.
mit den Armen um etw. herumkommen [ugs.]
to get / wrap one's laughing gear around sth. [Br.] [coll.] [idiom]
sichDat. etw.Akk. zwischen die Zähne schieben [ugs.]
to wrap one's mind around sth.
etw. vollständig erfassenidiom
to hang sth. round one's neck
sichDat. etw. umhängen [um den Hals]
to put one's arms around sb./sth.
jdn./etw. mit den Armen umgreifen
to wrap one's head around sth. [Am.] [coll.] [idiom]
etw.Akk. durchblicken [ugs.] [durchschauen] [Problem, Idee etc.]
to get one's fill of sth.
seinen ausreichenden Anteil an etw. bekommen
to get one's teeth into sth.
sich an etw.Dat. festbeißen [fig.]idiom

sich eingehend mit etw. beschäftigen
to get sth. in one's sights
etw. ins Visier nehmenidiom
to get one's hands on sth.
etw. erbeuten [fig.] [ergattern]
to have / get one's revenge (for sth.)
Revanche nehmen (für etw.)
to get one's teeth into sth. [fig.]
sich über etw. hermachen [ugs.] [Arbeit, Buch etc.]idiom
to get one's inspiration from sb./sth.
sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
to get sth. off one's mind [idiom]
etw.Akk. vergessen [nicht mehr an etw. denken]
to get one's hair tangled in sth.
sein Haar in etw.Dat. verfangen
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!