Werbung
 Übersetzung für 'to get sth off one's chest' von Englisch nach Deutsch
to get sth. off one's chest [coll.] [idiom]sich etw. von der Seele reden [ugs.] [Redewendung]
to get sth. off one's chest [coll.] [idiom] sichDat. etw.Akk. vom Herzen reden [veraltend] [Redewendung]
to get sth. off one's chest [coll.] [idiom] etw.Akk. loswerden [ugs.] [über seine Sorgen / Probleme etc. reden]
5+ Wörter
idiom
to have sth. to get off one's chest [coll.]
etw. loswerden wollen [ugs.]
Teiltreffer
to get sth. off one's mind [idiom]etw.Akk. vergessen [nicht mehr an etw. denken]
econ.
to get a / one's rake-off of sth. [coll.] [to take a percentage from profits]
an etw.Dat. mitschneiden [österr.] [meist pej.] [einen Anteil am Profit kassieren]
to get off one's head [sl.]sich zudröhnen [ugs.] [mit Drogen, Alkohol]
to get one's rocks off [sl.] [idiom]seinen Spaß haben [ugs.]
to get off one's high horse [idiom]vom hohen Ross herunterkommen [Redewendung]
to get sb. off one's back [idiom]sichDat. jdn. vom Hals schaffen [Redewendung]
to get one's kit off [Br.] [coll.]seine Klamotten ausziehen [ugs.]
to get off one's backside [Br.] [coll.] [idiom]den Hintern hochkriegen [ugs.] [Redewendung]
to get up off one's ass [Am.] [vulg.] [idiom]den Arsch hochkriegen [ugs.] [derb] [Redewendung]
to get a / the monkey off one's back [idiom]ein Problem loswerden
to (not) get (up) off one's backside [coll.] [idiom] den Arsch (nicht) hochkriegen [ugs.] [derb] [Redewendung]
to get a light for one's cigarette off / from sb.sichDat. von jdm. Feuer geben lassen
to get sb.'s mind off sth. jdn. von etw.Dat. ablenken [von Problem, Sorgen etc.]
I must tell you about it to get it off my chest. [idiom] Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir vom Herzen zu reden. [veraltend] [Redewendung]
to get one's teeth into sth.sich eingehend mit etw. beschäftigen
to get one's fill of sth.seinen ausreichenden Anteil an etw. bekommen
to get one's hands on sth.etw. erbeuten [fig.] [ergattern]
idiom
to get sth. in one's sights
etw. ins Visier nehmen
idiom
to get one's teeth into sth.
sich an etw.Dat. festbeißen [fig.]
idiom
to get one's teeth into sth. [fig.]
sich über etw. hermachen [ugs.] [Arbeit, Buch etc.]
24 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to get sth off one's chest' von Englisch nach Deutsch

to get sth. off one's chest [coll.] [idiom]
sich etw. von der Seele reden [ugs.] [Redewendung]

sichDat. etw.Akk. vom Herzen reden [veraltend] [Redewendung]

etw.Akk. loswerden [ugs.] [über seine Sorgen / Probleme etc. reden]

Werbung
to have sth. to get off one's chest [coll.]
etw. loswerden wollen [ugs.]idiom

to get sth. off one's mind [idiom]
etw.Akk. vergessen [nicht mehr an etw. denken]
to get a / one's rake-off of sth. [coll.] [to take a percentage from profits]
an etw.Dat. mitschneiden [österr.] [meist pej.] [einen Anteil am Profit kassieren]econ.
to get off one's head [sl.]
sich zudröhnen [ugs.] [mit Drogen, Alkohol]
to get one's rocks off [sl.] [idiom]
seinen Spaß haben [ugs.]
to get off one's high horse [idiom]
vom hohen Ross herunterkommen [Redewendung]
to get sb. off one's back [idiom]
sichDat. jdn. vom Hals schaffen [Redewendung]
to get one's kit off [Br.] [coll.]
seine Klamotten ausziehen [ugs.]
to get off one's backside [Br.] [coll.] [idiom]
den Hintern hochkriegen [ugs.] [Redewendung]
to get up off one's ass [Am.] [vulg.] [idiom]
den Arsch hochkriegen [ugs.] [derb] [Redewendung]
to get a / the monkey off one's back [idiom]
ein Problem loswerden
to (not) get (up) off one's backside [coll.] [idiom]
den Arsch (nicht) hochkriegen [ugs.] [derb] [Redewendung]
to get a light for one's cigarette off / from sb.
sichDat. von jdm. Feuer geben lassen
to get sb.'s mind off sth.
jdn. von etw.Dat. ablenken [von Problem, Sorgen etc.]
I must tell you about it to get it off my chest. [idiom]
Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir vom Herzen zu reden. [veraltend] [Redewendung]
to get one's teeth into sth.
sich eingehend mit etw. beschäftigen

sich an etw.Dat. festbeißen [fig.]idiom
to get one's fill of sth.
seinen ausreichenden Anteil an etw. bekommen
to get one's hands on sth.
etw. erbeuten [fig.] [ergattern]
to get sth. in one's sights
etw. ins Visier nehmenidiom
to get one's teeth into sth. [fig.]
sich über etw. hermachen [ugs.] [Arbeit, Buch etc.]idiom
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!