Werbung
 Übersetzung für 'to have something in the bag' von Englisch nach Deutsch
to have something in the bag [coll.] [idiom] etwas in der Tasche / im Beutel haben [ugs.] [fig.] [Redewendung]
Teiltreffer
to have sth. in the bag [coll.] [idiom]etw.Akk. im Sack haben [ugs.] [Redewendung]
Then you and I have something in common.Dann haben wir beide ja etwas gemeinsam.
Then you and I have something in common.Dann haben wir beide etwas gemeinsam.
Something else we have in common is that ...Eine weitere Gemeinsamkeit ist, dass ...
to have something on the ball [coll.] [idiom]etwas auf dem Kasten haben [ugs.] [Redewendung]
traffic
to have to blow into the bag [during a traffic control]
pusten müssen [ugs.] [bei einer Verkehrskontrolle]
There's something in the wind.Es liegt was in der Luft. [ugs.]
idiom
There's something in the wind.
Ich traue dem Frieden nicht.
There is something in the wind. [idiom]Es liegt etwas in der Luft. [Redewendung]
quote
Something is rotten in the state of Denmark. [Hamlet]
Etwas ist faul im Staate Dänemark.
lit.quotetheatre
Something is rotten in (the state of) Denmark. [Shakespeare]
Es ist etwas faul im Staate Dänemark. [Shakespeare]
idiom
to look like something the cat brought / dragged in [coll.]
aussehen wie unter die Räuber gefallen [ugs.]
gastr.
boil-in-the-bag {adj} [Br.]
im Kochbeutel [nachgestellt]
gastr.
boil-in-the-bag rice
Kochbeutelreis {m}
gastr.
boil-in-the-bag rice
Tütenreis {m}
in the bag [coll.] [idiom]unter Dach und Fach [ugs.] [Redewendung]
to be in the bag [fig.] [idiom]unter Dach und Fach sein [Redewendung]
filmF
It's in the Bag! [Richard Wallace]
It's in the Bag!
to get sth. in the bag [coll.] [idiom]etw. unter Dach und Fach bringen [Redewendung]
to be half in the bag [sl.] [idiom] [drunk] einen in der Krone haben [ugs.] [Redewendung] [betrunken sein]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to have something in the bag' von Englisch nach Deutsch

to have something in the bag [coll.] [idiom]
etwas in der Tasche / im Beutel haben [ugs.] [fig.] [Redewendung]

to have sth. in the bag [coll.] [idiom]
etw.Akk. im Sack haben [ugs.] [Redewendung]
Werbung
Then you and I have something in common.
Dann haben wir beide ja etwas gemeinsam.

Dann haben wir beide etwas gemeinsam.
Something else we have in common is that ...
Eine weitere Gemeinsamkeit ist, dass ...
to have something on the ball [coll.] [idiom]
etwas auf dem Kasten haben [ugs.] [Redewendung]
to have to blow into the bag [during a traffic control]
pusten müssen [ugs.] [bei einer Verkehrskontrolle]traffic
There's something in the wind.
Es liegt was in der Luft. [ugs.]

Ich traue dem Frieden nicht.idiom
There is something in the wind. [idiom]
Es liegt etwas in der Luft. [Redewendung]
Something is rotten in the state of Denmark. [Hamlet]
Etwas ist faul im Staate Dänemark.quote
Something is rotten in (the state of) Denmark. [Shakespeare]
Es ist etwas faul im Staate Dänemark. [Shakespeare]lit.quotetheatre
to look like something the cat brought / dragged in [coll.]
aussehen wie unter die Räuber gefallen [ugs.]idiom
boil-in-the-bag {adj} [Br.]
im Kochbeutel [nachgestellt]gastr.
boil-in-the-bag rice
Kochbeutelreis {m}gastr.

Tütenreis {m}gastr.
in the bag [coll.] [idiom]
unter Dach und Fach [ugs.] [Redewendung]
to be in the bag [fig.] [idiom]
unter Dach und Fach sein [Redewendung]
It's in the Bag! [Richard Wallace]
It's in the Bag!filmF
to get sth. in the bag [coll.] [idiom]
etw. unter Dach und Fach bringen [Redewendung]
to be half in the bag [sl.] [idiom] [drunk]
einen in der Krone haben [ugs.] [Redewendung] [betrunken sein]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!