| to know no limit | kein Maß kennen | |
Teiltreffer |
| no-limit order | unlimitierter Auftrag {m} | |
| to know no bounds | weder Maß noch Ziel kennen [Idiom] | |
| to know no limits | keine Grenzen kennen | |
| idiom to know no bounds | uferlos sein | |
| to know no bounds [idiom] | ins Uferlose gehen [Redewendung] | |
| law no limit or warranty <nlow> | ohne Gewähr | |
| sports no decompression limit <NDL> [scuba diving] | Nullzeit {f} [Sporttauchen] | |
| there is no limit to sth. | etw. kennt keine Grenzen | |
| There's no limit to his ambition. | Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen. | |
| to know no bounds [joy, anger, daring, etc.] | grenzenlos sein [Freude, Ärger, Wagemut etc.] | |
| to know full well that this is no good | ganz genau wissen, dass dies nicht geht | |
| quote Henceforth I know no parties, I know only Germans. | Ich kenne keine Parteien mehr, ich kenne nur Deutsche. [Wilhelm II. dt. Kaiser] | |
| there is no limit / are no limits to sb./sth. | jdm./etw. sind keine Grenzen gesetzt | |
| astron. Tolman-Oppenheimer-Volkoff limit <TOV limit> | Tolman-Oppenheimer-Volkoff-Grenze {f} <TOV-Grenze> | |
| phys. Shockley-Queisser limit <SQ limit> | Shockley-Queisser-Limit {n} | |
| phys. Shockley-Queisser limit <SQ limit> | Shockley-Queisser-Grenze {f} | |
| numero symbol <№, Nº, No, No., no.> | Numero-Zeichen {n} <No, No., №> [z. B. Zimmer №1, №2 usw. oder „xyz-Straße №16“] | |
| quote And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty] | An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben. | |
| med. no-needle, no-scalpel method [a vasectomy method] | No-Needle-No-Scalpel-Methode {f} | |
| idiom sth. is an absolute no-no [coll.] | etw. geht gar nicht [ugs.] | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'to know no limit' von Englisch nach Deutsch
- to know no limit
- kein Maß kennen
- no-limit order
- unlimitierter Auftrag {m}
- to know no bounds
- weder Maß noch Ziel kennen [Idiom]
uferlos seinidiom
- to know no limits
- keine Grenzen kennen
- to know no bounds [idiom]
- ins Uferlose gehen [Redewendung]
- no limit or warranty <nlow>
- ohne Gewährlaw
- no decompression limit <NDL> [scuba diving]
- Nullzeit {f} [Sporttauchen]sports
- there is no limit to sth.
- etw. kennt keine Grenzen
- There's no limit to his ambition.
- Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen.
- to know no bounds [joy, anger, daring, etc.]
- grenzenlos sein [Freude, Ärger, Wagemut etc.]
- to know full well that this is no good
- ganz genau wissen, dass dies nicht geht
- Henceforth I know no parties, I know only Germans.
- Ich kenne keine Parteien mehr, ich kenne nur Deutsche. [Wilhelm II. dt. Kaiser]quote
- there is no limit / are no limits to sb./sth.
- jdm./etw. sind keine Grenzen gesetzt
- Tolman-Oppenheimer-Volkoff limit <TOV limit>
- Tolman-Oppenheimer-Volkoff-Grenze {f} <TOV-Grenze>astron.
- Shockley-Queisser limit <SQ limit>
- Shockley-Queisser-Limit {n}phys.
Shockley-Queisser-Grenze {f}phys.
- numero symbol <№, Nº, No, No., no.>
- Numero-Zeichen {n} <No, No., №> [z. B. Zimmer №1, №2 usw. oder „xyz-Straße №16“]
- And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty]
- An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.quote
- no-needle, no-scalpel method [a vasectomy method]
- No-Needle-No-Scalpel-Methode {f}med.
- sth. is an absolute no-no [coll.]
- etw. geht gar nicht [ugs.]idiom
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!