Werbung
 Übersetzung für 'to make a fuss' von Englisch nach Deutsch
to make (a) fuss [idiom]Aufhebens machen [Redewendung]
to make a fussUmstände machen
to make a fusseinen Wirbel machen
to make a fussTamtam machen [ugs.]
to make a fussFisimatenten machen [ugs.]
to make a fusseinen Aufstand machen [ugs.]
to make a fuss sichAkk. anstellen [ugs.] [sich zieren, Umstände machen]
to make a fuss [idiom]einen Affentanz aufführen [ugs.] [Redewendung]
to make a fuss [idiom]ein Affentheater aufführen [ugs.] [Redewendung]
to make a fuss [need a lot of pressing]sich zieren [sich lange bitten lassen]
to make a fuss [to protest] (einen) Terz machen [ugs.] [protestieren, Wirbel machen]
4 Wörter: Verben
to make (such) a fusssich (so) anstellen [ugs.]
to make a big fuss [also: ... a lot of fuss] richtig / viel Staat machen [veraltend] [großen Aufwand treiben]
to make a fuss (about sth.) sich haben (mit etw.Dat.) [viel Aufhebens machen um etw.] [ugs.]
to make a fuss about sb./sth. ein Geriss um jdn./etw. machen [ugs.] [südd.] [viel Aufhebens machen]
to make a fuss about sb./sth. [idiom]viel Aufhebens um jdn./etw. machen [Redewendung]
to make a fuss about sth. um etw.Akk. ein Gewese machen [ugs.] [oft. pej.] [Redewendung]
to make a fuss over sb./sth. [idiom]einen Tanz um jdn./etw. machen [Redewendung]
5+ Wörter: Andere
Don't make (such) a fuss!Stell dich nicht (so) an!
Don't make such a fuss about it!Mach doch nicht so'n Gedöns! [ugs.]
Don't make such a fuss.Mach nicht so viel Wirbel! [ugs.]
5+ Wörter: Verben
to make a (big) fuss about sb./sth. um jdn./etw. ein (großes) Geschiss machen [ugs.] [derb]
to make a big / great fuss (about)viel Trara machen (um) [ugs.]
to make a big fuss about sth. [idiom]viel Aufhebens um etw.Akk. machen [Redewendung]
to make a big fuss about sth./sb.viel Wirbel um etw./jdn. machen
to make a great fuss about sb./sth.großen Rummel um jdn./etw. machen [ugs.]
to make a great fuss about sb./sth.großen Rummel um jdn./etw. veranstalten [ugs.]
to make a great fuss about sb./sth.ein großes Theater um jdn./etw. aufführen [fig.]
to make a great fuss over / about / of sth. [idiom] viel Wind um etw.Akk. machen [ugs.] [Redewendung]
to make a lot of fussviel Aufheben machen
to make a lot of fuss [about, over sb./sth.]viel Umstände machen [wegen jdm./etw.]
to make a lot of fuss [about, over sb./sth.] einen Aufriss machen [wegen jdm./etw.] [ugs.] [regional]
to make a lot of fuss about sth.um / von etw. viel Wesens machen
to make a to-do / fuss [coll.]ein Getue machen [ugs.]
to not make a fuss over sth. [idiom] wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] kein Aufhebens machen [Redewendung]
Teiltreffer
without a big fuss {adv}unaufwendig
to put up a fussein Theater machen [ugs.] [fig.]
a lot of fussviel Aufhebens {n}
to get into a fusssich aufregen
to get into a fusssich aufpudeln [österr. ugs.: sich aufregen]
a lot of fussviel Aufheben {n} [Redewendung]
Stop making such a fuss!Jetzt mach doch kein Theater! [ugs.]
Stop making such a fuss.Macht keinen (solchen) Zinnober! [ugs.]
to kick up a fuss [coll.] [idiom] ein Theater machen [fig.] [ugs.] [Redewendung] [sich beschweren]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]Rambazamba machen [ugs.] [Redewendung]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]Rabatz machen [ugs.] [Redewendung]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]einen Wirbel machen [Redewendung]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]Stunk machen [ugs.] [Redewendung]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]ein Theater inszenieren [ugs.] [Redewendung]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]Krawall schlagen [ugs.] [Redewendung]
idiom
without a lot of fuss {adv} [quietly]
geräuschlos
to kick up a terrible fuss [coll.] [idiom] wie ein (heiliges) Donnerwetter dreinfahren [Redewendung]
It's a lot of fuss about nothing.Das ist viel Lärm um nichts. [Redewendung]
He makes such a fuss about a mere two euros. Wegen läppischen zwei Euro macht er so ein Theater. [ugs.]
to make a speecheinen Vortrag halten
55 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to make a fuss' von Englisch nach Deutsch

to make (a) fuss [idiom]
Aufhebens machen [Redewendung]
to make a fuss
Umstände machen

einen Wirbel machen

Tamtam machen [ugs.]

Fisimatenten machen [ugs.]

einen Aufstand machen [ugs.]

sichAkk. anstellen [ugs.] [sich zieren, Umstände machen]
Werbung
to make a fuss [idiom]
einen Affentanz aufführen [ugs.] [Redewendung]

ein Affentheater aufführen [ugs.] [Redewendung]
to make a fuss [need a lot of pressing]
sich zieren [sich lange bitten lassen]
to make a fuss [to protest]
(einen) Terz machen [ugs.] [protestieren, Wirbel machen]

to make (such) a fuss
sich (so) anstellen [ugs.]
to make a big fuss [also: ... a lot of fuss]
richtig / viel Staat machen [veraltend] [großen Aufwand treiben]
to make a fuss (about sth.)
sich haben (mit etw.Dat.) [viel Aufhebens machen um etw.] [ugs.]
to make a fuss about sb./sth.
ein Geriss um jdn./etw. machen [ugs.] [südd.] [viel Aufhebens machen]
to make a fuss about sb./sth. [idiom]
viel Aufhebens um jdn./etw. machen [Redewendung]
to make a fuss about sth.
um etw.Akk. ein Gewese machen [ugs.] [oft. pej.] [Redewendung]
to make a fuss over sb./sth. [idiom]
einen Tanz um jdn./etw. machen [Redewendung]

Don't make (such) a fuss!
Stell dich nicht (so) an!
Don't make such a fuss about it!
Mach doch nicht so'n Gedöns! [ugs.]
Don't make such a fuss.
Mach nicht so viel Wirbel! [ugs.]

to make a (big) fuss about sb./sth.
um jdn./etw. ein (großes) Geschiss machen [ugs.] [derb]
to make a big / great fuss (about)
viel Trara machen (um) [ugs.]
to make a big fuss about sth. [idiom]
viel Aufhebens um etw.Akk. machen [Redewendung]
to make a big fuss about sth./sb.
viel Wirbel um etw./jdn. machen
to make a great fuss about sb./sth.
großen Rummel um jdn./etw. machen [ugs.]

großen Rummel um jdn./etw. veranstalten [ugs.]

ein großes Theater um jdn./etw. aufführen [fig.]
to make a great fuss over / about / of sth. [idiom]
viel Wind um etw.Akk. machen [ugs.] [Redewendung]
to make a lot of fuss
viel Aufheben machen
to make a lot of fuss [about, over sb./sth.]
viel Umstände machen [wegen jdm./etw.]

einen Aufriss machen [wegen jdm./etw.] [ugs.] [regional]
to make a lot of fuss about sth.
um / von etw. viel Wesens machen
to make a to-do / fuss [coll.]
ein Getue machen [ugs.]
to not make a fuss over sth. [idiom]
wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] kein Aufhebens machen [Redewendung]

without a big fuss {adv}
unaufwendig
to put up a fuss
ein Theater machen [ugs.] [fig.]
a lot of fuss
viel Aufhebens {n}

viel Aufheben {n} [Redewendung]
to get into a fuss
sich aufregen

sich aufpudeln [österr. ugs.: sich aufregen]
Stop making such a fuss!
Jetzt mach doch kein Theater! [ugs.]
Stop making such a fuss.
Macht keinen (solchen) Zinnober! [ugs.]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]
ein Theater machen [fig.] [ugs.] [Redewendung] [sich beschweren]

Rambazamba machen [ugs.] [Redewendung]

Rabatz machen [ugs.] [Redewendung]

einen Wirbel machen [Redewendung]

Stunk machen [ugs.] [Redewendung]

ein Theater inszenieren [ugs.] [Redewendung]

Krawall schlagen [ugs.] [Redewendung]
without a lot of fuss {adv} [quietly]
geräuschlosidiom
to kick up a terrible fuss [coll.] [idiom]
wie ein (heiliges) Donnerwetter dreinfahren [Redewendung]
It's a lot of fuss about nothing.
Das ist viel Lärm um nichts. [Redewendung]
He makes such a fuss about a mere two euros.
Wegen läppischen zwei Euro macht er so ein Theater. [ugs.]
to make a speech
einen Vortrag halten
Anwendungsbeispiele Englisch
  • According to one Pakistani report, her mother claimed to have been warned by an unidentified man "not to make a fuss about her daughter's disappearance, if she wants safe recovery of her daughter," suggesting that either government intelligence services or the "nexus of Pakistani and Arab jihadis" had hidden Siddiqui.
  • "Nothing to Make a Fuss About" (...) is a 1953 novel by the French writer Roger Nimier.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!