Werbung
 Übersetzung für 'to not allow oneself to be pushed aside' von Englisch nach Deutsch
to not allow oneself to be pushed aside [fig.] sich nicht unterbuttern lassen [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
to not allow oneself to be used by sb. sich nicht vor jds. Karren spannen lassen [fig.] [ugs.]
to allow oneself to be ledsich führen lassen
to allow oneself to be deceivedsich täuschen lassen
to allow oneself to be convincedsichAkk. überzeugen lassen
to allow oneself to be temptedsich verlocken lassen
to allow oneself to be persuadedsich überreden lassen
to allow oneself to be taken insich einnehmen lassen
to allow oneself to be talked oversich überreden lassen
to allow oneself to be showered with abuseBeschimpfungen auf sich herabhageln lassen
to (allow oneself to) be lulled into a (false) sense of security [idiom]sich in (falscher) Sicherheit wiegen [Redewendung]
to be pushed to / into the backgroundin den Hintergrund gedrängt werden
to allow oneself the luxury to do sth.sichDat. den Luxus erlauben, etw. zu tun
to be pushed from Billy to Jack [chiefly Irish] [idiom] von Pontius zu Pilatus geschickt werden [ugs.] [Redewendung]
to not let oneself be misled nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen sein [ugs.] [bayer.] [österr.]
to not let oneself be stopped by sb./sth.sichAkk. von jdm./etw. nicht abhalten lassen
to not lay oneself open to attack [idiom]keine Angriffspunkte bieten
to not know what to do with oneself / sb.nichts mit sichDat. / jdm. anzufangen wissen
to allow oneself sth.sichDat. etw.Akk. leisten
to allow oneself sth.sichDat. etw.Akk. erlauben
to allow oneself sth.sichDat. etw.Akk. gestatten
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to not allow oneself to be pushed aside' von Englisch nach Deutsch

to not allow oneself to be pushed aside [fig.]
sich nicht unterbuttern lassen [ugs.] [Redewendung]

to not allow oneself to be used by sb.
sich nicht vor jds. Karren spannen lassen [fig.] [ugs.]
Werbung
to allow oneself to be led
sich führen lassen
to allow oneself to be deceived
sich täuschen lassen
to allow oneself to be convinced
sichAkk. überzeugen lassen
to allow oneself to be tempted
sich verlocken lassen
to allow oneself to be persuaded
sich überreden lassen
to allow oneself to be taken in
sich einnehmen lassen
to allow oneself to be talked over
sich überreden lassen
to allow oneself to be showered with abuse
Beschimpfungen auf sich herabhageln lassen
to (allow oneself to) be lulled into a (false) sense of security [idiom]
sich in (falscher) Sicherheit wiegen [Redewendung]
to be pushed to / into the background
in den Hintergrund gedrängt werden
to allow oneself the luxury to do sth.
sichDat. den Luxus erlauben, etw. zu tun
to be pushed from Billy to Jack [chiefly Irish] [idiom]
von Pontius zu Pilatus geschickt werden [ugs.] [Redewendung]
to not let oneself be misled
nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen sein [ugs.] [bayer.] [österr.]
to not let oneself be stopped by sb./sth.
sichAkk. von jdm./etw. nicht abhalten lassen
to not lay oneself open to attack [idiom]
keine Angriffspunkte bieten
to not know what to do with oneself / sb.
nichts mit sichDat. / jdm. anzufangen wissen
to allow oneself sth.
sichDat. etw.Akk. leisten

sichDat. etw.Akk. erlauben

sichDat. etw.Akk. gestatten
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!