Werbung
 Übersetzung für 'to out sb' von Englisch nach Deutsch
to out sb.jdn. outen [als Homosexuellen]
20
2 Wörter: Andere
sb. crossed out [word etc]jd. strich ... durch
sb. finds outjd. erfährt
sb. flushed (out) [forced into the open]jd. scheuchte auf
sb. hires outjd. verdingt
sb. left outjd. ließ weg
sb. lends outjd. verpumpt [ugs.]
sb. lent outjd. verpumpte [ugs.] [verlieh]
sb. lucked (out) [coll.]jdm. glückte es
sb. pulls outjd. zückt
sb. reckoned outjd. errechnete
sb. reckons outjd. errechnet
sb. rented outjd. vermietete
sb. sent outjd. sandte aus
sb. sighted (out)jd. visierte [zielte an]
sb. spat outjd. spie aus
sb. straightened outjd. entzerrte
sb. straightens outjd. entzerrt
sb. traced outjd. trassierte
sb. traces outjd. trassiert
sb. ventured out [away from observer]jd. wagte sich hinaus
sb. ventured out [towards observer]jd. wagte sich heraus
sb. wipes out [annihilates]jd. tilgt
sb. yanked outjd. zog heraus
sb. yanks outjd. zieht heraus
sb./sth. came outjd./etw. trat heraus
sb./sth. cancelled sth. outjd./etw. wog etw. auf
sb./sth. conked out [coll.]jd./etw. gab den Geist auf [ugs.]
sb./sth. holds outjd./etw. verharrt
sb./sth. stepped outjd./etw. trat heraus
sb./sth. went outjd./etw. ging aus
sth. puts sb. out [coll.] [upsets]etw. verstimmt jdn.
2 Wörter: Verben
to ace sb./sth. out [Am.] [outdo]jdn./etw. ausstechen [übertreffen]
to adopt out sb.jdn. zur Adoption freigeben
to ask sb. outsich mit jdm. verabreden
to ask sb. outjdn. zu einem Ausflug einladen
to ask sb. outjdn. um eine Verabredung bitten
to ask sb. outjdn. zu einem Rendezvous einladen
to bail sb. outjdn. aus der Patsche holen
law
to bail sb. out
jdn. auf Kaution freibekommen
law
to bail sb. out
jdn. gegen Kaution herausholen
law
to bail sb. out
jdn. mit einer Bürgschaft herausholen
to bail sb. out [coll.]jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
to bail sb. out [coll.]jdm. aus der Patsche helfen [ugs.]
to bail sb. out [sl.] jdn. heraushauen [ugs.] [aus einer misslichen Lage]
to bawl sb. outjdn. heruntermachen
to bawl sb. outjdn. anranzen [ugs.]
to bawl sb. out [coll.]jdn. angiften [ugs.]
to bawl sb. out [coll.]jdn. abkanzeln [ugs.]
to bawl sb. out [coll.]jdn. anbrüllen [ugs.]
to bawl sb. out [coll.]jdn. anschnauzen [ugs.]
to bawl sb. out [coll.]jdn. anraunzen [ugs.] [scharf zurechtweisen]
to bawl sb. out [coll.] jdn. abbürsten [ugs.] [regional] [scharf zurechtweisen, anfahren]
to bawl sb. out [coll.] [idiom]jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to bawl sb. out [coll.] [scold]jdn. niedermachen [ugs.]
to bawl sb. out [scold]jdn. in den Senkel stellen [ugs.] [Redewendung]
to bear sb. outjdm. recht geben
to bear sb. outjdm. Recht geben
to bear sb. out [in sth.]jdn. unterstützen [bestätigen]
to beat out sb. [Am.] [coll.] [win a victory]über jdn. siegen
to bitch sb. out [Am.] [coll.] [idiom]jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to boot sb. out [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
to boot sb. out [coll.] jdn. ausbooten [ugs.] [aus seiner Stellung entfernen / verdrängen]
jobs
to boot sb. out [coll.] [to fire]
jdn. entlassen
to bowl sb. outjdn. verdrängen
to bring sb. out [Br.] [introduce a girl formally into society as a debutante] jdn. in die Gesellschaft einführen [ein Mädchen bzw. eine junge Frau]
to bring sb./sth. out [carry]jdn./etw. heraustragen
to bum sb. out [sl.]jdn. runterziehen [ugs.] [fig.] [gefühlsmäßig]
to bundle sb. outjdn. eilig hinausschicken
to burn out sb./sth. [enemy troops, wasp's nest, etc.] jdn./etw. ausräuchern [gegnerische Streitkräfte, Wespennest usw.]
to burn sb. outjdn. ausbrennen
econ.fin.
to buy sb. out
jdn. auskaufen
econ.fin.
to buy sb. out
jdn. auszahlen
to call sb. out [coll.] [challenge]jdn. herausfordern
to call sb. out [to draw attention to their blameworthy behavior]jdn. anprangern
to carry sb./sth. outjdn./etw. hinaustragen
to carry sb./sth. out [bring out]jdn./etw. heraustragen
to cast sb. out [exclude from a community] jdn. verstoßen [aus einer Gemeinschaft ausschließen]
to catch sb. outjdn. überrumpeln
to catch sb. outjdn. erwischen [ugs.] [ertappen]
to check sb. out [coll.]ein Auge auf jdn. haben [fig.]
to check sb./sth. out [coll.] [Am.]jdn./etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
to chew sb. out [coll.] [Am.]jdn. zusammenstauchen [ugs.]
to chuck sb. out [coll.]jdn. rauswerfen [ugs.]
to chuck sb. out [coll.] jdn. stanzen [österr.] [ugs.] [verjagen, rauswerfen, auch kündigen]
idiom
to clean sb. out [coll.]
jdm. die Taschen leeren
to clean sb. out [coll.] [idiom] [steal everything from] jdm. alles unterm Hintern wegklauen [ugs.] [Redewendung]
idiom
to clean sb. out [coll.] [take all of sb.'s money]
jdn. ausnehmen [ugs.] [z. B. beim Kartenspiel]
to clean sb. out [coll.] [rob sb. of everything]jdn. ausbeuteln
to clear sb. outjdn. vertreiben
sports
to count sb. out [boxing]
jdn. auszählen [Boxen]
to count sb./sth. out [coll.] [not worth considering] jdn./etw. abschreiben [ugs.] [verloren geben, aufgeben]
to creep sb. out [sl.]jdm. Angst machen
to cuss sb. out [Am.] [coll.] [tell sb. off]jdn. wüst beschimpfen
to cuss sb. out [Am.] [coll.] [tell sb. off]jdn. ausschimpfen
to cut out sb.jdn. ausstechen
to cut out sb./sth. [to displace] jdn./etw. verdrängen [z. B. vom Markt, aus einer Position]
to deck sb./sth. (out) [dress, decorate]jdn./etw. bedecken [als Schmuck, Auszeichnung]
to dime sb. (out) [Am.] [sl.]jdn. verraten
to drag sb./sth. outjdn./etw. rausziehen [ugs. für: herausziehen]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to out sb' von Englisch nach Deutsch

to out sb.
jdn. outen [als Homosexuellen]

sb. crossed out [word etc]
jd. strich ... durch
Werbung
sb. finds out
jd. erfährt
sb. flushed (out) [forced into the open]
jd. scheuchte auf
sb. hires out
jd. verdingt
sb. left out
jd. ließ weg
sb. lends out
jd. verpumpt [ugs.]
sb. lent out
jd. verpumpte [ugs.] [verlieh]
sb. lucked (out) [coll.]
jdm. glückte es
sb. pulls out
jd. zückt
sb. reckoned out
jd. errechnete
sb. reckons out
jd. errechnet
sb. rented out
jd. vermietete
sb. sent out
jd. sandte aus
sb. sighted (out)
jd. visierte [zielte an]
sb. spat out
jd. spie aus
sb. straightened out
jd. entzerrte
sb. straightens out
jd. entzerrt
sb. traced out
jd. trassierte
sb. traces out
jd. trassiert
sb. ventured out [away from observer]
jd. wagte sich hinaus
sb. ventured out [towards observer]
jd. wagte sich heraus
sb. wipes out [annihilates]
jd. tilgt
sb. yanked out
jd. zog heraus
sb. yanks out
jd. zieht heraus
sb./sth. came out
jd./etw. trat heraus
sb./sth. cancelled sth. out
jd./etw. wog etw. auf
sb./sth. conked out [coll.]
jd./etw. gab den Geist auf [ugs.]
sb./sth. holds out
jd./etw. verharrt
sb./sth. stepped out
jd./etw. trat heraus
sb./sth. went out
jd./etw. ging aus
sth. puts sb. out [coll.] [upsets]
etw. verstimmt jdn.

to ace sb./sth. out [Am.] [outdo]
jdn./etw. ausstechen [übertreffen]
to adopt out sb.
jdn. zur Adoption freigeben
to ask sb. out
sich mit jdm. verabreden

jdn. zu einem Ausflug einladen

jdn. um eine Verabredung bitten

jdn. zu einem Rendezvous einladen
to bail sb. out
jdn. aus der Patsche holen

jdn. auf Kaution freibekommenlaw

jdn. gegen Kaution herausholenlaw

jdn. mit einer Bürgschaft herausholenlaw
to bail sb. out [coll.]
jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]

jdm. aus der Patsche helfen [ugs.]
to bail sb. out [sl.]
jdn. heraushauen [ugs.] [aus einer misslichen Lage]
to bawl sb. out
jdn. heruntermachen

jdn. anranzen [ugs.]
to bawl sb. out [coll.]
jdn. angiften [ugs.]

jdn. abkanzeln [ugs.]

jdn. anbrüllen [ugs.]

jdn. anschnauzen [ugs.]

jdn. anraunzen [ugs.] [scharf zurechtweisen]

jdn. abbürsten [ugs.] [regional] [scharf zurechtweisen, anfahren]
to bawl sb. out [coll.] [idiom]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to bawl sb. out [coll.] [scold]
jdn. niedermachen [ugs.]
to bawl sb. out [scold]
jdn. in den Senkel stellen [ugs.] [Redewendung]
to bear sb. out
jdm. recht geben

jdm. Recht geben
to bear sb. out [in sth.]
jdn. unterstützen [bestätigen]
to beat out sb. [Am.] [coll.] [win a victory]
über jdn. siegen
to bitch sb. out [Am.] [coll.] [idiom]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to boot sb. out [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.]

jdn. ausbooten [ugs.] [aus seiner Stellung entfernen / verdrängen]
to boot sb. out [coll.] [to fire]
jdn. entlassenjobs
to bowl sb. out
jdn. verdrängen
to bring sb. out [Br.] [introduce a girl formally into society as a debutante]
jdn. in die Gesellschaft einführen [ein Mädchen bzw. eine junge Frau]
to bring sb./sth. out [carry]
jdn./etw. heraustragen
to bum sb. out [sl.]
jdn. runterziehen [ugs.] [fig.] [gefühlsmäßig]
to bundle sb. out
jdn. eilig hinausschicken
to burn out sb./sth. [enemy troops, wasp's nest, etc.]
jdn./etw. ausräuchern [gegnerische Streitkräfte, Wespennest usw.]
to burn sb. out
jdn. ausbrennen
to buy sb. out
jdn. auskaufenecon.fin.

jdn. auszahlenecon.fin.
to call sb. out [coll.] [challenge]
jdn. herausfordern
to call sb. out [to draw attention to their blameworthy behavior]
jdn. anprangern
to carry sb./sth. out
jdn./etw. hinaustragen
to carry sb./sth. out [bring out]
jdn./etw. heraustragen
to cast sb. out [exclude from a community]
jdn. verstoßen [aus einer Gemeinschaft ausschließen]
to catch sb. out
jdn. überrumpeln

jdn. erwischen [ugs.] [ertappen]
to check sb. out [coll.]
ein Auge auf jdn. haben [fig.]
to check sb./sth. out [coll.] [Am.]
jdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
to chew sb. out [coll.] [Am.]
jdn. zusammenstauchen [ugs.]
to chuck sb. out [coll.]
jdn. rauswerfen [ugs.]

jdn. stanzen [österr.] [ugs.] [verjagen, rauswerfen, auch kündigen]
to clean sb. out [coll.]
jdm. die Taschen leerenidiom
to clean sb. out [coll.] [idiom] [steal everything from]
jdm. alles unterm Hintern wegklauen [ugs.] [Redewendung]
to clean sb. out [coll.] [take all of sb.'s money]
jdn. ausnehmen [ugs.] [z. B. beim Kartenspiel]idiom
to clean sb. out [coll.] [rob sb. of everything]
jdn. ausbeuteln
to clear sb. out
jdn. vertreiben
to count sb. out [boxing]
jdn. auszählen [Boxen]sports
to count sb./sth. out [coll.] [not worth considering]
jdn./etw. abschreiben [ugs.] [verloren geben, aufgeben]
to creep sb. out [sl.]
jdm. Angst machen
to cuss sb. out [Am.] [coll.] [tell sb. off]
jdn. wüst beschimpfen

jdn. ausschimpfen
to cut out sb.
jdn. ausstechen
to cut out sb./sth. [to displace]
jdn./etw. verdrängen [z. B. vom Markt, aus einer Position]
to deck sb./sth. (out) [dress, decorate]
jdn./etw. bedecken [als Schmuck, Auszeichnung]
to dime sb. (out) [Am.] [sl.]
jdn. verraten
to drag sb./sth. out
jdn./etw. rausziehen [ugs. für: herausziehen]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!