Werbung
 Übersetzung für 'to proscribe sth' von Englisch nach Deutsch
to proscribe sth. [forbid]etw. verbieten
282
to proscribe sth.etw. ächten [Produkt, Verhalten]
109
to proscribe sb./sth.jdn./etw. verbannen
51
to proscribe sb./sth.jdn./etw. verfemen [geh.]
16
Teiltreffer
to proscribe sb.jdn. proskribieren [geh.]
7
to tie sth. to sth. [fig.] [to link together in thought] etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen [als Folge von etw. auffassen, erkennen]
to pay sth. over to sth. [payment to tax office etc.]etw.Akk. an etw.Akk. abführen
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.) etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to translate sth. into sth. [e.g. dominance into goals] etw. in etw.Akk. ummünzen [z. B. Überlegenheit in Tore]
to feed sth. on sth. [fig.] [one's eyes, soul]etw.Akk. an etw.Dat. weiden [fig.] [geh.]
sb./sth. succeeded in dealing a blow to sth.jdm./etw. ist ein Schlag gegen etw. gelungen
gastr.
to bake sth. inside sth. else [to bake in a dough]
etw.Akk. in etw.Akk. einbacken [in Teig]
sth. doesn't translate to (the rest of) sth. etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
EUlaw
to transpose sth. into sth. [esp. directives into national law]
etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [bes. Richtlinien in nationales Recht]
to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images]etw.Akk. aus etw.Dat. entlehnen
to dedicate sth. to sb./sth. [book etc., time, life]jdm./etw. etw.Akk. widmen
gastr.
to stir sth. (with sth.) [e.g. with a whisk]
etw.Akk. (mit etw.Dat.) verrühren [z. B. mit einem Schneebesen]
to give relief to sth. with sth. [make less monotonous] etw. durch etw. auflockern [abwechslungs­reicher machen]
to mix sth. with sth. [e.g. paint with water] etw.Akk. mit etw.Dat. anmachen [durch Mischen, z. B. Farbe mit Wasser]
to plate sth. (with sth.) [with a layer of metal] etw.Akk. (mit etw.Dat.) überziehen [mit einer Schicht Metall]
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.) etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
sb./sth. could do with sth. [get benefit from]jd./etw. könnte etw. vertragen [ugs.]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to direct sth. at sb./sth. [e.g. a comment] etw.Akk. an jdn./etw. richten [z. B. einen Kommentar]
24 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to proscribe sth' von Englisch nach Deutsch

to proscribe sth. [forbid]
etw. verbieten
to proscribe sth.
etw. ächten [Produkt, Verhalten]
Werbung
to proscribe sb./sth.
jdn./etw. verbannen

jdn./etw. verfemen [geh.]

to proscribe sb.
jdn. proskribieren [geh.]
to tie sth. to sth. [fig.] [to link together in thought]
etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen [als Folge von etw. auffassen, erkennen]
to pay sth. over to sth. [payment to tax office etc.]
etw.Akk. an etw.Akk. abführen
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.)
etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to translate sth. into sth. [e.g. dominance into goals]
etw. in etw.Akk. ummünzen [z. B. Überlegenheit in Tore]
to feed sth. on sth. [fig.] [one's eyes, soul]
etw.Akk. an etw.Dat. weiden [fig.] [geh.]
sb./sth. succeeded in dealing a blow to sth.
jdm./etw. ist ein Schlag gegen etw. gelungen
to bake sth. inside sth. else [to bake in a dough]
etw.Akk. in etw.Akk. einbacken [in Teig]gastr.
sth. doesn't translate to (the rest of) sth.
etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
to transpose sth. into sth. [esp. directives into national law]
etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [bes. Richtlinien in nationales Recht]EUlaw
to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images]
etw.Akk. aus etw.Dat. entlehnen
to dedicate sth. to sb./sth. [book etc., time, life]
jdm./etw. etw.Akk. widmen
to stir sth. (with sth.) [e.g. with a whisk]
etw.Akk. (mit etw.Dat.) verrühren [z. B. mit einem Schneebesen]gastr.
to give relief to sth. with sth. [make less monotonous]
etw. durch etw. auflockern [abwechslungs­reicher machen]
to mix sth. with sth. [e.g. paint with water]
etw.Akk. mit etw.Dat. anmachen [durch Mischen, z. B. Farbe mit Wasser]
to plate sth. (with sth.) [with a layer of metal]
etw.Akk. (mit etw.Dat.) überziehen [mit einer Schicht Metall]
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)
etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
sb./sth. could do with sth. [get benefit from]
jd./etw. könnte etw. vertragen [ugs.]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]
jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to direct sth. at sb./sth. [e.g. a comment]
etw.Akk. an jdn./etw. richten [z. B. einen Kommentar]
Anwendungsbeispiele Englisch
  • The same year, the MSTM issued a declaration supporting Socialist revolutionary movements, which led the Catholic hierarchy, by the voice of Juan Carlos Aramburu, coadjutor archbishop of Buenos Aires, to proscribe priests from making political or social declarations.
  • The Royal Court attempted to proscribe Methodist meetings, but King George III refused to countenance such interference with liberty of religion.
  • At the 1982 SNP conference in Ayr, Wilson threatened to resign unless the conference passed a motion to proscribe all organised political groupings within the party (the motion covered Winifred Ewing's Campaign for Nationalism in Scotland as well).
  • He moves on to criticize the very notion of free will as construct that authorizes Christianity to proscribe certain "unmoral" actions.
  • In some communities of Plautdietsch speakers, the religious prohibition of James 4:13-14 is interpreted to proscribe the simple use of the first person in talking about future plans or efforts.

  • In reaction, after the Revolution, representatives included provisions in the new American constitution to prevent Congress from rejecting any legally elected member and to proscribe general warrants for arrest.
  • A federal district court refused to grant the motion to quash but did agree to proscribe certain questions.
  • The Royal Court attempted to proscribe Methodist meetings, but King George III refused to countenance such interference with liberty of religion.
  • On 26 December 2018 the Ministry of Home Affairs of Government of India, issued to notification to proscribe the Khalistan Liberation Force as a banned organisation under the Unlawful Activities (Prevention) Act (UAPA).
  • The LSC Act said that the organization was to pursue "equal access to justice," but Cramton wrote that while the law was intended to proscribe the blatantly-political objects of the 1960s OEO's work, it was worded ambiguously.

  • The Wheeler–Lea Act of 1938 is a United States federal law that amended Section 5 of the Federal Trade Commission Act to proscribe "unfair or deceptive acts or practices" as well as "unfair methods of competition."
  • Although no taboo comparable to that in the English-speaking world exists, German law used to proscribe that horse meat be sold only by specialized butchers (...).
  • When Republicans retook control of Congress in 1995 for the 104th session, the Flag Desecration Amendment was first proposed, which would grant the federal government the authority to proscribe flag burning.
  • Clause 67 of the act allows the Secretary of State to proscribe Standards of "wholesomeness" for water; prescribing the purposes for which the water is to be suitable; substances that are to be present or absent and the concentrations.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!