Werbung
 Übersetzung für 'to put one's job on the line' von Englisch nach Deutsch
jobs
to put one's job on the line
seine Stelle riskieren
Teiltreffer
to put one's life on the line [idiom]sein Leben riskieren
to put one's butt on the line [Am.] [coll.]seinen Arsch riskieren [vulg.]
to put one's ass on the line [Am.] [vulg.]seinen Arsch riskieren [vulg.]
to put one's neck on the line for sth. [idiom] seinen Kopf für etw.Akk. hinhalten [ugs.] [Redewendung]
idiom
to put one's cards on the table
seine Karten aufdecken
idiom
to put / lay one's head on the block
seinen Kopf riskieren
idiom
to have one's pride on the line
seine Ehre auf dem Spiel stehen haben
to put / lay one's cards on the table [idiom] die Hosen runterlassen [ugs.] [Redewendung] [die eigenen Schwächen, Mängel offenlegen]
to put / lay one's cards on the table [fig.]seine Karten (offen) auf den Tisch legen [fig.]
games
to put one's cards on the table [also fig.]
Farbe bekennen [auch fig.]
to put one's finger on a / the problem [idiom] ein / das Problem auf den Punkt bringen [Redewendung]
to have one's ass on the line [sl.] [idiom] dran glauben müssen [ugs.] [getötet werden] [Redewendung]
to put / lay one's head on the block for sth. [idiom] seinen Kopf für etw.Akk. hinhalten [ugs.] [Redewendung]
to put sth. on the lineetw. aufs Spiel setzen
to put oneself on the line [idiom] sichAkk. in die Schusslinie begeben [Redewendung]
He put his life on the line to ...Er setzte sein Leben aufs Spiel, um ...
to put on one's shoessichDat. (seine / die) Schuhe anziehen
to put on one's shoesseine Schuhe anziehen
cosmet.
to put on one's make-up
sein Make-up auflegen
to put one's make-up onsich zurechtmachen [schminken]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to put one's job on the line' von Englisch nach Deutsch

to put one's job on the line
seine Stelle riskierenjobs

to put one's life on the line [idiom]
sein Leben riskieren
Werbung
to put one's butt on the line [Am.] [coll.]
seinen Arsch riskieren [vulg.]
to put one's ass on the line [Am.] [vulg.]
seinen Arsch riskieren [vulg.]
to put one's neck on the line for sth. [idiom]
seinen Kopf für etw.Akk. hinhalten [ugs.] [Redewendung]
to put one's cards on the table
seine Karten aufdeckenidiom
to put / lay one's head on the block
seinen Kopf riskierenidiom
to have one's pride on the line
seine Ehre auf dem Spiel stehen habenidiom
to put / lay one's cards on the table [idiom]
die Hosen runterlassen [ugs.] [Redewendung] [die eigenen Schwächen, Mängel offenlegen]
to put / lay one's cards on the table [fig.]
seine Karten (offen) auf den Tisch legen [fig.]
to put one's cards on the table [also fig.]
Farbe bekennen [auch fig.]games
to put one's finger on a / the problem [idiom]
ein / das Problem auf den Punkt bringen [Redewendung]
to have one's ass on the line [sl.] [idiom]
dran glauben müssen [ugs.] [getötet werden] [Redewendung]
to put / lay one's head on the block for sth. [idiom]
seinen Kopf für etw.Akk. hinhalten [ugs.] [Redewendung]
to put sth. on the line
etw. aufs Spiel setzen
to put oneself on the line [idiom]
sichAkk. in die Schusslinie begeben [Redewendung]
He put his life on the line to ...
Er setzte sein Leben aufs Spiel, um ...
to put on one's shoes
sichDat. (seine / die) Schuhe anziehen

seine Schuhe anziehen
to put on one's make-up
sein Make-up auflegencosmet.
to put one's make-up on
sich zurechtmachen [schminken]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!