Werbung
 Übersetzung für 'to raise sth' von Englisch nach Deutsch
to raise sth.etw.Akk. anheben
1818
to raise sth.etw.Akk. heben
1598
to raise sth. [money, subject]etw. aufbringen [Geld, Thema]
1200
to raise sth.etw.Akk. hochheben
629
to raise sth.etw.Akk. aufrichten
593
to raise sth.etw.Akk. abheben [anheben]
557
constr.
to raise sth. [dam, embankment etc.]
etw.Akk. aufschütten [Damm, Böschung etc.]
417
to raise sth.etw.Akk. hochstellen
413
to raise sth. [hoist, pull up, e.g. a flag, a drawbridge]
236
etw. aufziehen [nach oben ziehen, z. B. eine Fahne, eine Zugbrücke]
to raise sth. [one's eyebrows, the blind, a building]
101
etw.Akk. hochziehen [z. B. die Augenbrauen, die Jalousie, ein Gebäude]
fin.
to raise sth. [e.g. funds]
einwerben [z. B. von Geldmitteln]
82
to raise sth. [a structure]etw.Akk. errichten
54
agr.
to raise sth. [crops]
etw. anbauen [Nutzpflanzen]
54
to raise sth. [curtain]etw.Akk. aufziehen [Vorhang]
49
to raise sth. [e.g. the retirement age]
41
etw.Akk. heraufsetzen [z. B. das Renteneintrittsalter]
to raise sb./sth. [Br.] [coll.]
39
jdn./etw. kontaktieren [insbes. durch Telefon oder Funk]
to raise sth. [blockade, ban, embargo]etw.Akk. aufheben [Blockade, Verbot, Embargo]
37
telecom.
to raise sb./sth.
jdn./etw. anfunken
33
to raise sth. [expectations]etw. hochschrauben [Erwartungen]
24
to raise sth. [a siege, a blockade, etc.]etw. beenden [eine Belagerung, eine Blockade etc.]
18
to raise sth. [hat, veil]etw.Akk. lüften [Hut, Schleier]
17
to raise sth. [e.g. the minimum age, taxes, the base rate]
14
etw.Akk. hochsetzen [z. B. das Mindestalter, die Steuern, den Leitzins]
to raise sth. [to get together] [e.g. money]etw.Akk. zusammenkriegen [ugs.] [z. B. Geld]
13
to raise sth. [lift]etw.Akk. in die Höhe heben [hochheben]
to raise sth. [objects]etw.Akk. in die Höhe recken
2 Wörter: Verben
to raise sth. above sth. [also fig.]etw. über etw. hinausheben [auch fig.]
to raise sth. with sb.etw.Akk. mit jdm. aufbringen
3 Wörter: Verben
to raise awareness of sth.die Aufmerksamkeit für etw. erhöhen
to raise fears of sb./sth.Ängste vor jdm./etw. wecken
to raise sb.'s awareness for sth.jdn. für etw. sensibilisieren [geh.]
to raise sth. on edgeetw. hochkant stellen
to raise to question sth. [rare]etw.Akk. in Frage stellen [Redewendung]
4 Wörter: Verben
to raise a stink about sth. [idiom]sichAkk. lauthals über etw.Akk. beschweren
to raise hell over / about sth. [coll.] [idiom] einen Mordskrach schlagen wegen etw.Dat. [Redewendung]
to raise hell with sb. for sth. [coll.] [idiom] jdn. wegen etw. [Gen./Dat.] abkanzeln [ugs.] [scharf tadeln]
to raise one's voice against sth.seine Stimme gegen etw. erheben
idiom
to raise sth. to the surface
etw. an die Oberfläche bringen
to raise the price of sth.etw.Akk. verteuern
to raise the spectre of sb./sth. [Br.] [fig.] das Schreckgespenst von jdm./etw. heraufbeschwören
5+ Wörter: Verben
to raise the devil with sb. for sth. [coll.] [idiom] jdn. wegen etw. [Gen./Dat.] abkanzeln [ugs.] [scharf tadeln]
Teiltreffer
to raiseerheben
1590
to raiseheranziehen
997
to raiselüpfen
23
to raisesteigern
642
to raiseaufsteigen
108
to raiseaufstocken
237
mining
raise
17
Aufbruch {m} [von unten nach oben geführter Blindschacht]
to raiseerhöhen
4747
to raiseverursachen
1520
raiseErhöhung {f}
368
to raiseemporheben [geh.]
50
idiom
to raise Cain
eine Szene machen
to raise hopesHoffnungen machen
med.
to raise wheals
Quaddeln setzen
to raise fearsBefürchtungen aufkommen lassen
to raise moneyGeld sammeln
mining
to raise coal
Kohle gewinnen
to raise moneyGeld aufbringen
to raise issuesFragen aufwerfen
raise [Am.]Gehaltszulage {f}
25
60 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to raise sth' von Englisch nach Deutsch

to raise sth.
etw.Akk. anheben

etw.Akk. heben

etw.Akk. hochheben

etw.Akk. aufrichten

etw.Akk. abheben [anheben]

etw.Akk. hochstellen
Werbung
to raise sth. [money, subject]
etw. aufbringen [Geld, Thema]
to raise sth. [dam, embankment etc.]
etw.Akk. aufschütten [Damm, Böschung etc.]constr.
to raise sth. [hoist, pull up, e.g. a flag, a drawbridge]
etw. aufziehen [nach oben ziehen, z. B. eine Fahne, eine Zugbrücke]
to raise sth. [one's eyebrows, the blind, a building]
etw.Akk. hochziehen [z. B. die Augenbrauen, die Jalousie, ein Gebäude]
to raise sth. [e.g. funds]
einwerben [z. B. von Geldmitteln]fin.
to raise sth. [a structure]
etw.Akk. errichten
to raise sth. [crops]
etw. anbauen [Nutzpflanzen]agr.
to raise sth. [curtain]
etw.Akk. aufziehen [Vorhang]
to raise sth. [e.g. the retirement age]
etw.Akk. heraufsetzen [z. B. das Renteneintrittsalter]
to raise sb./sth. [Br.] [coll.]
jdn./etw. kontaktieren [insbes. durch Telefon oder Funk]
to raise sth. [blockade, ban, embargo]
etw.Akk. aufheben [Blockade, Verbot, Embargo]
to raise sb./sth.
jdn./etw. anfunkentelecom.
to raise sth. [expectations]
etw. hochschrauben [Erwartungen]
to raise sth. [a siege, a blockade, etc.]
etw. beenden [eine Belagerung, eine Blockade etc.]
to raise sth. [hat, veil]
etw.Akk. lüften [Hut, Schleier]
to raise sth. [e.g. the minimum age, taxes, the base rate]
etw.Akk. hochsetzen [z. B. das Mindestalter, die Steuern, den Leitzins]
to raise sth. [to get together] [e.g. money]
etw.Akk. zusammenkriegen [ugs.] [z. B. Geld]
to raise sth. [lift]
etw.Akk. in die Höhe heben [hochheben]
to raise sth. [objects]
etw.Akk. in die Höhe recken

to raise sth. above sth. [also fig.]
etw. über etw. hinausheben [auch fig.]
to raise sth. with sb.
etw.Akk. mit jdm. aufbringen

to raise awareness of sth.
die Aufmerksamkeit für etw. erhöhen
to raise fears of sb./sth.
Ängste vor jdm./etw. wecken
to raise sb.'s awareness for sth.
jdn. für etw. sensibilisieren [geh.]
to raise sth. on edge
etw. hochkant stellen
to raise to question sth. [rare]
etw.Akk. in Frage stellen [Redewendung]

to raise a stink about sth. [idiom]
sichAkk. lauthals über etw.Akk. beschweren
to raise hell over / about sth. [coll.] [idiom]
einen Mordskrach schlagen wegen etw.Dat. [Redewendung]
to raise hell with sb. for sth. [coll.] [idiom]
jdn. wegen etw. [Gen./Dat.] abkanzeln [ugs.] [scharf tadeln]
to raise one's voice against sth.
seine Stimme gegen etw. erheben
to raise sth. to the surface
etw. an die Oberfläche bringenidiom
to raise the price of sth.
etw.Akk. verteuern
to raise the spectre of sb./sth. [Br.] [fig.]
das Schreckgespenst von jdm./etw. heraufbeschwören

to raise the devil with sb. for sth. [coll.] [idiom]
jdn. wegen etw. [Gen./Dat.] abkanzeln [ugs.] [scharf tadeln]

to raise
erheben

heranziehen

lüpfen

steigern

aufsteigen

aufstocken

erhöhen

verursachen

emporheben [geh.]
raise
Aufbruch {m} [von unten nach oben geführter Blindschacht]mining

Erhöhung {f}
to raise Cain
eine Szene machenidiom
to raise hopes
Hoffnungen machen
to raise wheals
Quaddeln setzenmed.
to raise fears
Befürchtungen aufkommen lassen
to raise money
Geld sammeln

Geld aufbringen
to raise coal
Kohle gewinnenmining
to raise issues
Fragen aufwerfen
raise [Am.]
Gehaltszulage {f}
Anwendungsbeispiele Englisch
  • Recognizing that the cold conditions combined with insufficient rest would hinder the time critical startup of the command module prior to reentry, at 133 hours into flight Mission Control gave Lovell the okay to fully power up the LM to raise the cabin temperature, which included restarting the LM's guidance computer.
  • In 1320 as a result of heightened taxation, and a more rigorous collection of these, Andronikos II was able to raise a total of 1 million Hyperpyra for the budgetary year of 1321, this he planned to use to expand his army to some 3000 horsemen, and recreate the Byzantine Navy to contain 20 ships.
  • Afonso granted public funding to raise a proper commercial fleet and ordered the first Portuguese maritime explorations.
  • Alexei despised his father and repeatedly thwarted Peter's plans to raise him as successor to the throne.
  • He was one of the first prominent scientists to raise concerns over the environmental impact of human activity.

  • Ecgbert had been a disciple of the Venerable Bede, who urged him to raise York to an archbishopric.
  • The expedition also hoped to raise awareness about global warming and climate change.
  • It houses enough water to raise global sea level by 200 ft.
  • In 1963, he and his wife Kathryn moved with their 3 young children from Los Angeles to a $175,000 10-bedroom Tudor estate in Hillsborough because they did not want to raise their children in Hollywood, according to son Nathaniel.
  • In 1990, a Four Home Unions team played against the Rest of Europe in a match to raise money for the rebuilding of Romania following the overthrow of Nicolae Ceaușescu in December 1989.

  • The American premiere was presented on 20 May 1846 by the newly formed New York Philharmonic at Castle Garden (in an attempt to raise funds for a new concert hall), conducted by the English-born George Loder, with the choral part translated into English for the first time.
  • Polygamous breeding systems arise when females are able to raise broods without the help of males.
  • He collaborated with "Weekly Shōnen Jump" to create a video to raise awareness and support for those affected by the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami on March 11, 2011.
  • Eventually, John Griffith, the rector of Aberdare undertook to raise funds to build a new church, leading to the rapid construction of St Elvan's Church in the town centre between 1851 and 1852.
  • Angus Council are planning to raise the status of Gaelic in the county by adopting a series of measures, including bilingual road signage, communications, vehicle livery and staffing.

  • Each year, several campaigns are run by the network to raise funds and support the organisation's programs : Restaurants Against Hunger and Love Food Give Food.
  • if allowed to raise a 10,000 strong army of Afghan veterans.
  • Both the driver and co-driver had adjustable seats enabling them to raise them to see out of the roof of the drive compartment as needed.
  • Neier embarked on an ambitious program to expand the ACLU; he created the ACLU Foundation to raise funds and created several new programs to focus the ACLU's legal efforts.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!