Werbung
 Übersetzung für 'to settle' von Englisch nach Deutsch
VERB   to settle | settled | settled
settling | settles
SYNO settee | settle | to adjudicate | ...
to settle sth. [sort out, bring to a conclusion]
3732
etw.Akk. erledigen [ausführen, zu Ende bringen]
fin.
to settle sth. [bill etc.]
etw.Akk. begleichen [Rechnung etc.]
1997
to settleberuhigen
1587
to settle sth. [account etc.]etw.Akk. ausgleichen [Konto etc.]
1569
to settle sth. [e.g. a dispute]
1262
etw.Akk. beilegen [z. B. einen Streit, einen Konflikt]
to settle [somewhere]siedeln
1007
to settle sth. [clear up, clarify]etw. abklären
936
fin.
to settle sth. [bill etc.]
etw.Akk. bezahlen
910
to settle sb./sth. [people, animals]jdn./etw. ansiedeln [Menschen, Tiere]
829
to settlebereinigen [Streit, Konto]
600
to settle sth. [colonize]etw. besiedeln
505
fin.
to settle [a debt etc.]
abgelten [Schulden usw.]
495
to settle sth.etw.Akk. festlegen
479
fin.
to settle sth. [debt etc.]
etw.Akk. tilgen [Schulden etc.]
446
to settle sth.etw. regeln [Konflikt etc., auch Nachlass]
435
fin.
to settle sth. [e.g. claims with payments]
425
etw.Akk. verrechnen [z. B. Forderungen mit Zahlungen]
to settlegründen
368
tech.
to settle
einschwingen
17
to settle [diseases, dust, lice, etc.]sichAkk. festsetzen
tech.
to settle [dust, pointer of an instrument]
sich beruhigen [z. B. der Zeiger eines Messinstruments]
to settle [e.g. dispute]sich einigen
to settle [particles in solution]sich (am Boden) absetzen
geol.tech.
to settle [sediments] [also fig.: fears]
sich setzen [Sedimente] [auch fig.: abklingen: Ängste]
to settle [settle in]sich einleben
to settle [settle someplace; NOT e.g. to settle an argument]sich ansiedeln
to settle [snow]liegen bleiben [Schnee]
to settle [take up residence]sichDat. einen Wohnsitz nehmen
to settle [take up residence]sichAkk. niederlassen [an einem Ort etc.]
to settle sth.etw. miteinander abstimmen
Substantive
furn.
settle
Sessel {m}
171
furn.
settle
Sitz {m} [Sitzbank]
124
furn.
settle
Bank {f}
79
furn.
settle
Ruhebank {f}
21
furn.
settle
Truhenbank {f}
7
2 Wörter: Verben
to settle (down) [emotions]sich legen [Gefühle]
acc.
to settle accounts
Konten abgleichen
acc.
to settle accounts
Rechnungen zahlen
to settle amicablyschlichten
to settle amicablygütlich beilegen
to settle amicablysich gütlich einigen
to settle backsichAkk. (gemütlich) zurücklehnen
to settle differencesDifferenzen beilegen
to settle differencesUnterschiede ausgleichen
to settle differencesStreitigkeiten schlichten
to settle differencesapplanieren [österr.] [einen Streit schlichten]
to settle downsich einnisten
to settle downsich beruhigen
to settle downsichAkk. eingewöhnen
to settle downsichAkk. (häuslich) niederlassen
to settle down(etwas) zur Ruhe kommen [solide werden]
to settle down Fuß fassen [Redewendung] [sich niederlassen und eingewöhnen]
to settle down [fig.] [e.g. prices, costs]sich einpendeln [ein konstantes Niveau erreichen]
to settle down [in a town, neighbourhood etc.]sichAkk. einleben
to settle down [live in one place]sesshaft werden
law
to settle extrajudicially
sich außergerichtlich einigen
to settle for sth.sich für etw. entscheiden
to settle for sth.sich mit etw. zufriedengeben
to settle for sth.sich mit etw.Dat. abfinden
to settle for sth.sich mit etw.Dat. begnügen
to settle for sth.sich mit etw. zufrieden geben [alt]
to settle ineinziehen
to settle insich einleben
to settle insichAkk. eingewöhnen
to settle inbeginnen, sich zuhause zu fühlen
to settle in sth.sich in etw.Dat. einleben
to settle into sth.sich in etw.Akk. einleben
fin.
to settle liabilities
Verbindlichkeiten berichtigen [veraltet] [selten noch fachspr.] [begleichen]
to settle on sb./sth. [reach a decision about] sichAkk. auf jdn./etw. einigen [sich entscheiden für]
to settle on sth.sich für etw. entscheiden
to settle oneself [in a chair, behind the wheel, etc.] sichAkk. niederlassen [auf einem Stuhl, hinter dem Lenkrad etc.]
to settle outabsetzen [Glasur]
to settle paymentsZahlungen leisten
idiom
to settle sb.'s stomach
jds. Magen beruhigen
to settle sth. (with sb./sth.) [date, meeting, etc.] etw.Akk. (mit jdm./etw.) abmachen [Termin, Treffen etc.]
to settle sth. amicablyetw.Akk. freundschaftlich regeln
to settle sth. on sb. [an annuity]jdm. etw.Akk. aussetzen [z .B. eine Rente]
to settle sth. privatelyetw. privat regeln
to settle sth. with sb. sichAkk. mit jdm./etw. vergleichen [einen Vergleich schließen]
to settle upzahlen
to settle up [bill]begleichen [Rechnung]
to settle up [coll.]bezahlen
law
to settle with sb. [reach a compromise in a legal dispute]
sich mit jdm. vergleichen [Befriedung eines Streits durch einen Kompromiss]
3 Wörter: Verben
to settle (any) doubtsZweifel ausräumen
to settle a balanceeinen Saldo ausgleichen
to settle a billeine Rechnung bezahlen
law
to settle a charge
einen Anklagepunkt ausräumen
to settle a claimeinen Schaden regulieren
to settle a claimeinen Anspruch befriedigen
to settle a dateeinen Tag festlegen
to settle a debteine Schuld begleichen
to settle a differenceeinen Streit beilegen
to settle a disputeeinen Streit regeln
to settle a disputeeinen Streit beilegen
to settle a disputeeinen Streit schlichten
to settle a disputeeine Streitigkeit beilegen
law
to settle a lawsuit
einen Rechtsstreit beilegen
to settle a mattereine Angelegenheit regeln
to settle a mattereine Angelegenheit erledigen
to settle a mattereine Sache in Ordnung bringen
to settle a mattereine Angelegenheit entscheiden
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to settle' von Englisch nach Deutsch

to settle sth. [sort out, bring to a conclusion]
etw.Akk. erledigen [ausführen, zu Ende bringen]
to settle sth. [bill etc.]
etw.Akk. begleichen [Rechnung etc.]fin.

etw.Akk. bezahlenfin.
Werbung
to settle
beruhigen

bereinigen [Streit, Konto]

gründen

einschwingentech.
to settle sth. [account etc.]
etw.Akk. ausgleichen [Konto etc.]
to settle sth. [e.g. a dispute]
etw.Akk. beilegen [z. B. einen Streit, einen Konflikt]
to settle [somewhere]
siedeln
to settle sth. [clear up, clarify]
etw. abklären
to settle sb./sth. [people, animals]
jdn./etw. ansiedeln [Menschen, Tiere]
to settle sth. [colonize]
etw. besiedeln
to settle [a debt etc.]
abgelten [Schulden usw.]fin.
to settle sth.
etw.Akk. festlegen

etw. regeln [Konflikt etc., auch Nachlass]

etw. miteinander abstimmen
to settle sth. [debt etc.]
etw.Akk. tilgen [Schulden etc.]fin.
to settle sth. [e.g. claims with payments]
etw.Akk. verrechnen [z. B. Forderungen mit Zahlungen]fin.
to settle [diseases, dust, lice, etc.]
sichAkk. festsetzen
to settle [dust, pointer of an instrument]
sich beruhigen [z. B. der Zeiger eines Messinstruments]tech.
to settle [e.g. dispute]
sich einigen
to settle [particles in solution]
sich (am Boden) absetzen
to settle [sediments] [also fig.: fears]
sich setzen [Sedimente] [auch fig.: abklingen: Ängste]geol.tech.
to settle [settle in]
sich einleben
to settle [settle someplace; NOT e.g. to settle an argument]
sich ansiedeln
to settle [snow]
liegen bleiben [Schnee]
to settle [take up residence]
sichDat. einen Wohnsitz nehmen

sichAkk. niederlassen [an einem Ort etc.]

settle
Sessel {m}furn.

Sitz {m} [Sitzbank]furn.

Bank {f}furn.

Ruhebank {f}furn.

Truhenbank {f}furn.

to settle (down) [emotions]
sich legen [Gefühle]
to settle accounts
Konten abgleichenacc.

Rechnungen zahlenacc.
to settle amicably
schlichten

gütlich beilegen

sich gütlich einigen
to settle back
sichAkk. (gemütlich) zurücklehnen
to settle differences
Differenzen beilegen

Unterschiede ausgleichen

Streitigkeiten schlichten

applanieren [österr.] [einen Streit schlichten]
to settle down
sich einnisten

sich beruhigen

sichAkk. eingewöhnen

sichAkk. (häuslich) niederlassen

(etwas) zur Ruhe kommen [solide werden]

Fuß fassen [Redewendung] [sich niederlassen und eingewöhnen]
to settle down [fig.] [e.g. prices, costs]
sich einpendeln [ein konstantes Niveau erreichen]
to settle down [in a town, neighbourhood etc.]
sichAkk. einleben
to settle down [live in one place]
sesshaft werden
to settle extrajudicially
sich außergerichtlich einigenlaw
to settle for sth.
sich für etw. entscheiden

sich mit etw. zufriedengeben

sich mit etw.Dat. abfinden

sich mit etw.Dat. begnügen

sich mit etw. zufrieden geben [alt]
to settle in
einziehen

sich einleben

sichAkk. eingewöhnen

beginnen, sich zuhause zu fühlen
to settle in sth.
sich in etw.Dat. einleben
to settle into sth.
sich in etw.Akk. einleben
to settle liabilities
Verbindlichkeiten berichtigen [veraltet] [selten noch fachspr.] [begleichen]fin.
to settle on sb./sth. [reach a decision about]
sichAkk. auf jdn./etw. einigen [sich entscheiden für]
to settle on sth.
sich für etw. entscheiden
to settle oneself [in a chair, behind the wheel, etc.]
sichAkk. niederlassen [auf einem Stuhl, hinter dem Lenkrad etc.]
to settle out
absetzen [Glasur]
to settle payments
Zahlungen leisten
to settle sb.'s stomach
jds. Magen beruhigenidiom
to settle sth. (with sb./sth.) [date, meeting, etc.]
etw.Akk. (mit jdm./etw.) abmachen [Termin, Treffen etc.]
to settle sth. amicably
etw.Akk. freundschaftlich regeln
to settle sth. on sb. [an annuity]
jdm. etw.Akk. aussetzen [z .B. eine Rente]
to settle sth. privately
etw. privat regeln
to settle sth. with sb.
sichAkk. mit jdm./etw. vergleichen [einen Vergleich schließen]
to settle up
zahlen
to settle up [bill]
begleichen [Rechnung]
to settle up [coll.]
bezahlen
to settle with sb. [reach a compromise in a legal dispute]
sich mit jdm. vergleichen [Befriedung eines Streits durch einen Kompromiss]law

to settle (any) doubts
Zweifel ausräumen
to settle a balance
einen Saldo ausgleichen
to settle a bill
eine Rechnung bezahlen
to settle a charge
einen Anklagepunkt ausräumenlaw
to settle a claim
einen Schaden regulieren

einen Anspruch befriedigen
to settle a date
einen Tag festlegen
to settle a debt
eine Schuld begleichen
to settle a difference
einen Streit beilegen
to settle a dispute
einen Streit regeln

einen Streit beilegen

einen Streit schlichten

eine Streitigkeit beilegen
to settle a lawsuit
einen Rechtsstreit beilegenlaw
to settle a matter
eine Angelegenheit regeln

eine Angelegenheit erledigen

eine Sache in Ordnung bringen

eine Angelegenheit entscheiden
Anwendungsbeispiele Englisch
  • During the 1830s, pioneers began to settle the area in central Austin along the Colorado River.
  • Its residents were removed to settle on the Aventine Hill in Rome as new citizens, following the Roman traditions from wars with the Sabines and Albans.
  • He was prevented from following up his victory by trouble in Africa, which he chose to settle in person.
  • In 2010, AOL finally agreed to settle the lawsuit for $15 million.
  • In 1985, Costas appeared on "The War to Settle the Score", a pre-"WrestleMania" program that the World Wrestling Federation aired on MTV.

  • Boxing could also be used to settle disputes even by females.
  • Bermuda's civil war was ended by militias, and dissenters were pushed to settle The Bahamas under William Sayle.
  • Spanish conquistadors explored the land and declared it part of the Spanish Empire, but they failed to settle the territory because of its lack of resources and the hostile tribes of the Yucatán.
  • case the BearShare Community support forums were abruptly closed during negotiations to settle an impending lawsuit with the RIAA.
  • He returns to Ansbach to settle but changes his name as he has been posted as a deserter.

  • Isabel appealed to Henry to allow some of the unruly Flemings to settle in the Azores.
  • The time taken for the output to settle to within a certain percentage of the final value (for instance 0.1%) is called the settling time, and is usually specified for oscilloscope vertical amplifiers and high-accuracy measurement systems.
  • In return for him agreeing to acknowledge Salm as his overlord, the Zunbil was allowed to settle down in Amul.
  • The use of abeyance in such instances can allow such an organization to 'settle' with the party without officially binding its actions in the future, should a new group of decision makers within the organization choose to pursue taking the dispute to court.
  • It also allows most private litigants to settle their disputes in an amicable manner through discovery and pre-trial settlements in which non-contested facts are agreed upon and not dealt with during the trial process.

  • Nomadic Kurdish groups were the first to settle in the plain between Abadeh and Isfahan in the Achaemenid period.
  • As it was I had to settle for being an actor." In 1986, he released a single called "Distant Star", which peaked at No.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!