Werbung
 Übersetzung für 'to talk a blue streak' von Englisch nach Deutsch
to talk a blue streak [Am.] [coll.] [idiom]endlos quasseln [ugs.]
to talk a blue streak [Am.] [coll.] [idiom]ohne Punkt und Komma reden [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
filmF
Blue Streak [Les Mayfield]
Der Diamantencop
idiom
to talk oneself blue in the face [coll.]
sichDat. den Mund fusslig reden [ugs.]
idiom
to talk oneself blue in the face [coll.]
sichDat. den Mund fransig reden [ugs.]
to talk till one is blue in the face [coll.]sich totreden [ugs.]
to talk till one is blue in the face [coll.]sich dumm und dämlich reden [ugs.]
idiom
to talk till one is blue in the face [coll.]
gegen Wände anreden
to talk till one is blue in the face [idiom]sichDat. den Mund fusselig reden [Idiom]
to talk until one is blue in the face [coll.] [idiom]sichDat. einen Wolf reden [ugs.] [Redewendung]
to talk until one is blue in the face [coll.] [idiom] sichDat. den Mund fusselig reden [ugs.] [Redewendung]
idiomsports
to have a losing streak
die Seuche haben [ugs.] [fig.]
to have a jealous streakzur Eifersucht neigen
to have a careless streak einen leichtsinnigen Zug haben [Charaktereigenschaft]
to have a yellow streakSchiss haben [ugs.]
to have a cruel streakzur Grausamkeit neigen
He has a mean streak.Er hat eine gemeine Ader.
orn.T
blue streak [Histrionicus histrionicus]
Kragenente {f}
idiom
to be on a winning streak [fig.]
eine Glückssträhne haben [fig.]
idiom
like a streak (of lightning) {adv} [coll.]
wie der Blitz [ugs.]
He's got a mean streak.Er hat einen gemeinen Zug (an sich).
sb. ran like a streak [coll.] [idiom] jd. rannte wie ein geölter Blitz [ugs.] [Redewendung]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!