Werbung
 Übersetzung für 'to turn the tide in one's favour' von Englisch nach Deutsch
to turn the tide (in one's favour) [Br.] [idiom]das Blatt (zu seinen Gunsten) wenden [Redewendung]
Teiltreffer
to turn the tide (in one's favor) [Am.] [idiom]das Blatt (zu seinen Gunsten) wenden [Redewendung]
in one's favour [Br.]zugunsten von
naut.
turn of the tide
Gezeitenwechsel {m}
to turn the tide [idiom]das Ruder herumreißen [Redewendung]
to turn problems over in one's mindProbleme wälzen
to turn sth. over (in one's mind)etw. (in Gedanken) durchkauen
to turn sth. over in one's mindetw.Akk. hin und her überlegen
to turn over in one's grave [idiom]sichAkk. im Grabe herumdrehen [Redewendung]
to turn sth. over in one's mindetw. wälzen [Probleme, Gedanken, Pläne] [ugs.]
to turn the leaves of one's book umblättern [die Seiten des Buches umschlagen / umlegen]
to withdraw one's favour [Br.]seine Gunst entziehen
to accord a sign of one's favour [Br.]ein Zeichen der Gunst gewähren
in sb.'s favour {adv} [Br.]zu jds. Gunsten
I'll return the favour one day. [Br.] Ich werde mich bei Gelegenheit mal revanchieren. [ugs.]
to put one's head in the lion's mouth [idiom] sich in die Höhle des Löwen begeben [Redewendung]
The tide is setting in.Die Flut beginnt.
to come down in sb.'s favour [Br.]zu Gunsten von jdm. zurücktreten
to decide in a person's favour [Br.]zugunsten einer Person entscheiden
to bask in sb.'s favour [Br.] [idiom]sichAkk. in jds. Gunst sonnen [Redewendung]
fin.
to open an account in sb.'s favour [Br.]
ein Konto zu jds. Gunsten eröffnen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'to turn the tide in one's favour' von Englisch nach Deutsch

to turn the tide (in one's favour) [Br.] [idiom]
das Blatt (zu seinen Gunsten) wenden [Redewendung]

to turn the tide (in one's favor) [Am.] [idiom]
das Blatt (zu seinen Gunsten) wenden [Redewendung]
Werbung
in one's favour [Br.]
zugunsten von
turn of the tide
Gezeitenwechsel {m}naut.
to turn the tide [idiom]
das Ruder herumreißen [Redewendung]
to turn problems over in one's mind
Probleme wälzen
to turn sth. over (in one's mind)
etw. (in Gedanken) durchkauen
to turn sth. over in one's mind
etw.Akk. hin und her überlegen

etw. wälzen [Probleme, Gedanken, Pläne] [ugs.]
to turn over in one's grave [idiom]
sichAkk. im Grabe herumdrehen [Redewendung]
to turn the leaves of one's book
umblättern [die Seiten des Buches umschlagen / umlegen]
to withdraw one's favour [Br.]
seine Gunst entziehen
to accord a sign of one's favour [Br.]
ein Zeichen der Gunst gewähren
in sb.'s favour {adv} [Br.]
zu jds. Gunsten
I'll return the favour one day. [Br.]
Ich werde mich bei Gelegenheit mal revanchieren. [ugs.]
to put one's head in the lion's mouth [idiom]
sich in die Höhle des Löwen begeben [Redewendung]
The tide is setting in.
Die Flut beginnt.
to come down in sb.'s favour [Br.]
zu Gunsten von jdm. zurücktreten
to decide in a person's favour [Br.]
zugunsten einer Person entscheiden
to bask in sb.'s favour [Br.] [idiom]
sichAkk. in jds. Gunst sonnen [Redewendung]
to open an account in sb.'s favour [Br.]
ein Konto zu jds. Gunsten eröffnenfin.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!