Übersetzung für '
to weigh' von Englisch nach Deutsch
| VERB | to weigh | weighed | weighed weighing | weighs |
| SYNO | to consider | to count | to librate | ... |
VERB to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
| to weigh sb./sth. | jdn./etw. wiegen 2351 | |
| to weigh sth. [fig.] [words, possibilities] | etw. abwägen [fig.] 1097 | |
| to weigh [be a burden] | lasten 327 | |
| to weigh | abwiegen 173 | |
| to weigh [fig.] [consider, contemplate] | erwägen 125 | |
| to weigh sth. | etw. wägen [schweiz.] [sonst fachspr.] [wiegen] 88 | |
| to weigh [be important] | gelten [geh.] [wichtig, von Bedeutung sein] 42 | |
| to weigh sth. | etw. verwiegen [fachspr.] 11 | |
| to weigh sth. [to have a weight of sth., e.g. in pounds] | etw.Akk. haben [wiegen] | |
2 Wörter: Andere |
| sb. would weigh | jd. wöge | |
2 Wörter: Verben |
| to re-weigh | nachwiegen | |
| to weigh (on) | abwägen | |
| naut. to weigh anchor | den Anker lichten | |
| to weigh down | niederdrücken | |
| to weigh heavy | wuchten | |
| to weigh in [interpose] | sichAkk. einschalten [in Debatte etc.] | |
| chem. to weigh in sth. | etw.Akk. einwägen | |
| to weigh light | wenig wiegen | |
| to weigh little | wenig wiegen | |
| to weigh little | wenig Gewicht haben | |
| to weigh much | viel gelten | |
| to weigh on sth. | auf etw.Dat. lasten | |
| to weigh oneself | sich wiegen | |
| to weigh oneself | sein Gewicht wiegen | |
| to weigh out | abwiegen | |
| to weigh out | einwiegen | |
| to weigh out sth. | etw.Akk. auswiegen [abwiegen] | |
| to weigh sb. up | jdn. einschätzen | |
| to weigh sth. up | etw.Akk. abwägen | |
| to weigh tons | tonnenschwer sein | |
| to weigh upon sth. [sb.'s mind, sb.'s conscience, etc.] | etw. belasten [jds. Seele, jds. Gewissen etc.] | |
2 Wörter: Substantive |
| weigh bridge | Brückenwaage {f} | |
| ind.tech. weigh feeder | Dosierwaage {f} | |
| hist.naut. weigh lock | Wageschleuse {f} | |
| comm. weigh slip | Wiegekarte {f} | |
| weigh station | Raststation {f} | |
| transp. weigh station | Waage {f} [Wiegestation für Lastwagen usw.] | |
3 Wörter: Verben |
| naut. to get under weigh | unter Segel gehen | |
| to weigh a lot | viel wiegen | |
| to weigh a proposal | einen Vorschlag abwägen | |
| to weigh heavily on sb. [fig.] [thought etc.] | auf jdm. schwer lasten [fig.] [Gedanke usw.] | |
| to weigh in at sth. [pounds, kilograms, etc.] | etw. auf die Waage bringen [Kilogramm etc.] | |
| to weigh in on sth. | seine Meinung zu etw.Dat. beitragen | |
| to weigh on sb.'s conscience [idiom] | jds. Gewissen belasten | |
| to weigh one's words | seine Worte abwägen | |
| idiom to weigh one's words | sichDat. gut überlegen, was man sagt | |
| to weigh the odds | die Chancen abwägen | |
| to weigh the odds | die Chancen (gegeneinander) abwägen | |
3 Wörter: Substantive |
| sports (official) weigh-in | (offizielles) Wiegen {n} [Boxsport] | |
| ind.tech. differential weigh feeder | Differential-Dosierwaage {f} | |
| ind.tech. differential weigh feeder | Differenzial-Dosierwaage {f} | |
4 Wörter: Andere |
| How much does sb./sth. weigh? | Wie viel wiegt jd./etw.? | |
4 Wörter: Substantive |
| ind.tech. conveyor (belt) weigh feeder | Fließband-Dosierwaage {f} | |
5+ Wörter: Verben |
| to weigh in with one's opinion [idiom] | seinen Senf dazugeben [ugs.] [Redewendung] | |
| to weigh the pros and cons | das Für und Wider gegeneinander abwägen | |
| to weigh up the pros and cons | das Für und Wider abwägen | |
56 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'to weigh' von Englisch nach Deutsch
- to weigh sb./sth.
- jdn./etw. wiegen
- to weigh sth. [fig.] [words, possibilities]
- etw. abwägen [fig.]
- to weigh [be a burden]
- lasten
- to weigh
- abwiegen
- to weigh [fig.] [consider, contemplate]
- erwägen
- to weigh sth.
- etw. wägen [schweiz.] [sonst fachspr.] [wiegen]
etw. verwiegen [fachspr.]
- to weigh [be important]
- gelten [geh.] [wichtig, von Bedeutung sein]
- to weigh sth. [to have a weight of sth., e.g. in pounds]
- etw.Akk. haben [wiegen]
- sb. would weigh
- jd. wöge
- to re-weigh
- nachwiegen
- to weigh (on)
- abwägen
- to weigh anchor
- den Anker lichtennaut.
- to weigh down
- niederdrücken
- to weigh heavy
- wuchten
- to weigh in [interpose]
- sichAkk. einschalten [in Debatte etc.]
- to weigh in sth.
- etw.Akk. einwägenchem.
- to weigh light
- wenig wiegen
- to weigh little
- wenig wiegen
wenig Gewicht haben
- to weigh much
- viel gelten
- to weigh on sth.
- auf etw.Dat. lasten
- to weigh oneself
- sich wiegen
sein Gewicht wiegen
- to weigh out
- abwiegen
einwiegen
- to weigh out sth.
- etw.Akk. auswiegen [abwiegen]
- to weigh sb. up
- jdn. einschätzen
- to weigh sth. up
- etw.Akk. abwägen
- to weigh tons
- tonnenschwer sein
- to weigh upon sth. [sb.'s mind, sb.'s conscience, etc.]
- etw. belasten [jds. Seele, jds. Gewissen etc.]
- weigh bridge
- Brückenwaage {f}
- weigh feeder
- Dosierwaage {f}ind.tech.
- weigh lock
- Wageschleuse {f}hist.naut.
- weigh slip
- Wiegekarte {f}comm.
- weigh station
- Raststation {f}
Waage {f} [Wiegestation für Lastwagen usw.]transp.
- to get under weigh
- unter Segel gehennaut.
- to weigh a lot
- viel wiegen
- to weigh a proposal
- einen Vorschlag abwägen
- to weigh heavily on sb. [fig.] [thought etc.]
- auf jdm. schwer lasten [fig.] [Gedanke usw.]
- to weigh in at sth. [pounds, kilograms, etc.]
- etw. auf die Waage bringen [Kilogramm etc.]
- to weigh in on sth.
- seine Meinung zu etw.Dat. beitragen
- to weigh on sb.'s conscience [idiom]
- jds. Gewissen belasten
- to weigh one's words
- seine Worte abwägen
sichDat. gut überlegen, was man sagtidiom
- to weigh the odds
- die Chancen abwägen
die Chancen (gegeneinander) abwägen
- (official) weigh-in
- (offizielles) Wiegen {n} [Boxsport]sports
- differential weigh feeder
- Differential-Dosierwaage {f}ind.tech.
Differenzial-Dosierwaage {f}ind.tech.
- How much does sb./sth. weigh?
- Wie viel wiegt jd./etw.?
- conveyor (belt) weigh feeder
- Fließband-Dosierwaage {f}ind.tech.
- to weigh in with one's opinion [idiom]
- seinen Senf dazugeben [ugs.] [Redewendung]
- to weigh the pros and cons
- das Für und Wider gegeneinander abwägen
- to weigh up the pros and cons
- das Für und Wider abwägen
Anwendungsbeispiele Englisch
weitere Beispiele ...
- Francium has not been synthesized in amounts large enough to weigh.
- The common challenge with all the scoop type anchors is that they set so well, they can be difficult to weigh.
- He had to weigh up his belief that he'll be reunited with Madge against the love he feels for his friends and family who are still alive.
- Equal-loudness contours may also be used to weigh the perceptual importance of components.
- (greater than the area of California) and to weigh 27.5 million tons, with some 12.5 trillion insects.
- Current technology allows body-powered arms to weigh around one-half to one-third of what a myoelectric arm does.
- This discussion continues as Belizeans continue to weigh the pros and cons of an elected versus appointed senate.
- Evidence is contradictory to Neel in studies of the Pima Indians, which indicate that the people with higher insulin sensitives tended to weigh the most and conversely people with insulin resistance tended to weigh less on average in this demographic.
- The probabilistic approach uses a more mathematical approach to weigh the risks of potential radiation leaks.
- On 18 July 2005, the City of San Francisco passed a precautionary principle purchasing ordinance, which requires the city to weigh the environmental and health costs of its $600 million in annual purchases – for everything from cleaning supplies to computers.
- In commercial and everyday use, the term "weight" is usually used to mean mass, and the verb "to weigh" means "to determine the mass of" or "to have a mass of".
- The head would then be thrown into a stream, where the weight of its sins was thought to weigh it down.
- One suggested solution would be to weigh the possibility of recycling as this will cut down on the waste of old lithium as well as reducing the need for extracting new lithium from the ground, however, this sustainable development solution is barred from implementation by a high initial cost as studies have shown that recycling old technology for the purpose of extracting metals such as lithium and cobalt is typically more expensive than extracting them from the ground and processing them.
- A scales are set up to weigh people's deeds. The scales have two scales and one tongue and are as big as several layers of heaven and earth.
- The final game was planned to weigh 14 pounds or more, partly because the high level of extra funding achieved in the kickstarter enabled significant game additions.
- Marriage criteria began to weigh intelligence and education as desirable attributes in a wife, right along with physical attractiveness.
- However, the only perfect solution to rid the political system of distributive logrolling would be to develop a specific formula to weigh the costs and benefits of legislation perfectly and only allow efficient programs to be enacted (This is inconceivable. ...
- diameter missile to weigh about [...]. Atlas development was tightly controlled by the Air Force's Western Development Division, WDD, later part of the Air Force Ballistic Missile Division.
- tall, and was estimated by the Black Hills Institute to weigh approximately [...].
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!