| whether {conj} | ob 6575 | |
| whether {conj} [obs.] [which of two] | wederer [veraltet] [welcher von zweien auch immer] 52 | |
2 Wörter: Andere |
| considering whether ... | wenn man bedenkt, ob ... | |
| regardless whether ... [sometimes regarded as unidiomatic] | unabhängig davon, ob ... | |
| whether ... or {conj} | ob ... oder | |
2 Wörter: Verben |
| to check whether | prüfen ob | |
| to consider whether ... | sichDat. überlegen, ob ... | |
| to determine whether | bestimmen, ob | |
| to indicate whether... | Aufschluss darüber geben, ob ... | |
| to query whether | fragen, ob | |
| to query whether | bezweifeln, dass | |
| to wonder whether | sich fragen, ob | |
2 Wörter: Substantive |
| distinction whether | Unterscheidung {f} ob | |
3 Wörter: Andere |
| (no matter) whether ... {conj} | egal, ob ... | |
| according to whether | je nachdem(,) ob | |
| as to whether ... | darüber, ob ... | |
| depending on whether | je nachdem(,) ob | |
| depending on whether ... | in Abhängigkeit davon, ob ... | |
| independent of whether ... | unabhängig davon, ob ... | |
| Irrespective of whether ... | Gleichviel, ob ... | |
| no matter whether {conj} | gleichgültig, ob | |
| no matter whether {adv} | gleichviel ob [auch: gleichviel, ob] | |
| No matter whether ... | Einerlei, ob ... | |
| regardless of whether {conj} | egal ob | |
| regardless of whether {conj} | egal, ob | |
| regardless of whether {conj} | einerlei ob | |
| regardless of whether {conj} | einerlei, ob | |
| Regardless of whether ... | Unabhängig davon, ob ... | |
| Sb. wonders whether ... | Es nimmt jdn. wunder, ob ... [schweiz.] [Es interessiert jdn., ob ...] | |
| whether or not | auf jeden Fall | |
| whether or not {conj} | ob ... oder nicht | |
| whether or not ... | egal, ob ... | |
| whether or not ... | unabhängig davon, ob ... | |
3 Wörter: Verben |
| to be clear whether ... | sichDat. (darüber) im Klaren sein, ob ... | |
| to depend on whether ... | davon abhängen, ob ... | |
| to have doubts whether ... | sichDat. nicht sicher sein, ob ... | |
| ungeprüft to wonder aloud whether ... | laut darüber nachdenken, ob ... | |
4 Wörter: Andere |
| as though wondering whether ... | als fragte er / sie sich, ob ... | |
| Check to see whether ... | Überprüfen (Sie), ob ... | |
| It depends on whether ... | Es hängt davon ab, ob ... | |
| It doesn't matter whether ... | Egal ob ... | |
| It doesn't matter whether ... | Es spielt überhaupt keine Rolle, ob ... | |
| It is arguable whether ... | Es ist (noch) die Frage, ob ... | |
| It is questionable whether ... | Es fragt sich, ob ... | |
| Kindly inform us whether ... | Teilen Sie uns bitte mit, ob ... | |
| Look to see whether ... | Sieh nach, ob ... [kontrollieren, prüfen] | |
| Look to see whether ... | Sehen Sie nach, ob ... [kontrollieren, prüfen] | |
| Look to see whether ... | Schau nach, ob ... [südd.] [österr.] [schweiz.] [kontrollieren, prüfen] | |
| Look to see whether ... | Schaue nach, ob ... [südd.] [österr.] [schweiz.] [kontrollieren, prüfen] | |
| Look to see whether ... | Schauen Sie nach, ob ... [südd.] [österr.] [schweiz.] [kontrollieren, prüfen] | |
| No matter if / whether ... | Egal, ob ... [ugs.] | |
| one couldn't tell whether sb. ... | jdm. war nicht anzumerken, ob er / sie ... | |
| The question arises whether ... | Es lässt sich fragen, ob ... | |
| whether and, if so, ... | ob und bejahendenfalls ... | |
| whether great or small | sei es groß oder klein | |
| whether instructed or not | ob beauftragt oder nicht | |
4 Wörter: Verben |
| to cast doubt on whether ... | Zweifel aufwerfen, ob ... | |
| to debate whether to start | streiten, ob man anfangen soll | |
| to give sb. the choice whether ... | jdn. vor die Wahl stellen, ob ... | |
5+ Wörter: Andere |
| ..., whether it be / is ... | ..., egal, ob ... | |
| idiom (whether we) like it or not | ob es uns gefällt oder nicht | |
| idiom (whether you) like it or not | ob es einem / dir (nun) zusagt oder nicht | |
| Ask him whether he can come. | Frag ihn, ob er kommen kann. | |
| Ask whether he will come. | Frag ihn, ob er kommen wird. | |
| tech. Check whether the edge of X matches exactly the center of the measuring field. [Am.] | Überprüfen, ob sich die Kante des X genau mit der Mitte des Messfeldes deckt. | |
| He's in two minds as to whether he should go or not. | Er ist im Zweifel, ob er gehen soll. | |
| I am still going back and forth (on whether ...) | Ich bin immer noch am Hin- und Herüberlegen, (ob ...) | |
| idiom I don't know whether I'm coming or going. | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. | |
| I doubt if / whether I'm in your class. | Ich bezweifle, dass ich mit Ihnen mithalten kann. | |
| I wonder whether you could ... | Würdest du mir (bitte) ... ? | |
| I would like to know if / whether ... | Ich wüsste gern, ob ... | |
| I'd like to inquire whether ... | Ich möchte wissen, ob ... | |
| in order to determine whether ... | um festzustellen, ob ... | |
| In relation to the question as to whether ... | Hinsichtlich der Frage, ob ... | |
| irrespective of whether ... or not | gleichviel, ob ... oder nicht | |
| law It does not need to be determined whether ... | Es kann dahinstehen, ob ... | |
| It is of no significance whether ... | Es ist unerheblich, ob ... | |
| It was touch-and-go whether I passed my exams. [idiom] | Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehen würde. [Redewendung] | |
| it's a debatable point whether ... | es ist fraglich, ob ... | |
| It's a toss-up whether ... | Es hängt ganz vom Zufall ab, ob ... | |
| It's difficult to figure out whether ... | Es ist schwer zu sagen, ob ... | |
| It's rather a question of whether ... | Es geht vielmehr darum, ob ... | |
| It's still to be clarified whether, ... | Es bleibt noch zu klären, ob ... | |
| It's the question of whether ... | Es geht um die Frage, ob ... | |
| It's touch and go whether ... | Es steht auf Messers Schneide, ob ... | |
| Let me know whether you ... | Teilen Sie mir bitte mit, ob Sie ... [formelle Anrede] | |
| regardless of whether ... or not | unabhängig davon, ob nun ... oder nicht | |
| See whether you can get it. | Schauen Sie, ob Sie es bekommen können. [formelle Anrede] | |
| See whether you can give us ... ! | Schauen Sie, ob Sie uns ... geben können! | |
| The future will tell if / whether ... | Die Zukunft wird (es) zeigen, ob ... | |
| The letter doesn't indicate whether ... | Aus dem Brief geht nicht hervor, ob ... | |
| The order should state whether ... | Es soll im Auftrag bestimmt werden, ob ... | |
| The question is whether this is true. | Es fragt sich, ob das wahr ist. | |
| there arises the question whether ... | da stellt sich die Frage, ob ... | |
| There is debate about whether ... | Es ist umstritten, ob ... | |
| There is some question as to whether ... | Es ist nicht klar, ob ... | |
| There is uncertainty about whether ... | Es herrscht Ungewissheit / Unsicherheit darüber, ob ... | |
| This raises the question of whether ... | Das wirft die Frage auf, ob ... | |
| This raises the question of whether ... | Deshalb stellt sich die Frage, ob ... | |
| We must still clarify whether ... | Es bleibt noch zu klären, ob ... | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!