Advertisement
 Translation for 'to examine sth' from English to Bulgarian
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
to examine sth. {verb} разглеждам нщ. [несв.] [изучавам, изследвам]
Partial Matches
to examine {verb}проверявам
to cross-examine {verb} подлагам на кръстосан разпит
мед.
to examine [a patient] {verb}
преглеxдам [пациент]
to point sth. at sb./sth. {verb}насочвам нщ. към нкг./нщ.
to attribute sth. to sb./sth. {verb}приписвам нщ. на нкг./нщ.
to aim sth. at sb./sth. {verb} насочвам нщ. към нкг./нщ. [несв.]
to rest sth. on sth. {verb}слагам нщ. върху нщ. [несв.]
unverified to mingle sth. with sth. {verb}смесвам [несв.]нщ. с нщ.
to covet sth. {verb}пожелавам нщ. [чуждо]
unverified to modify sth. {verb}променям нщ. [частично]
to accentuate sth. {verb} подчертавам нщ. [несв.] [прен.] [правя да изпъкне]
something {pron} <sth.>нещо <нщ.>
to shut sth. {verb}затварям нщ.
to keep sth. {verb}запазвам нщ. [несв.]
to amend sth. {verb}поправям нщ.
to spearhead sth. {verb}оглавявам нщ. [несв.]
unverified to resist sth. {verb} устоявам на нщ. [съблазън и т.н.]
to evade sth. {verb}избягвам от нщ. [несв.]
to mandate sth. {verb}нареждам нщ. [разпореждам]
to snatch sth. {verb}грабвам нщ. [несв.]
21 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'to examine sth' from English to Bulgarian

to examine sth. {verb}
разглеждам нщ. [несв.] [изучавам, изследвам]

to examine {verb}
проверявам
Advertisement
to cross-examine {verb}
подлагам на кръстосан разпит
to examine [a patient] {verb}
преглеxдам [пациент]мед.
to point sth. at sb./sth. {verb}
насочвам нщ. към нкг./нщ.
to attribute sth. to sb./sth. {verb}
приписвам нщ. на нкг./нщ.
to aim sth. at sb./sth. {verb}
насочвам нщ. към нкг./нщ. [несв.]
to rest sth. on sth. {verb}
слагам нщ. върху нщ. [несв.]
to mingle sth. with sth. {verb}
unverified смесвам [несв.]нщ. с нщ.
to covet sth. {verb}
пожелавам нщ. [чуждо]
to modify sth. {verb}
unverified променям нщ. [частично]
to accentuate sth. {verb}
подчертавам нщ. [несв.] [прен.] [правя да изпъкне]
something {pron} <sth.>
нещо <нщ.>
to shut sth. {verb}
затварям нщ.
to keep sth. {verb}
запазвам нщ. [несв.]
to amend sth. {verb}
поправям нщ.
to spearhead sth. {verb}
оглавявам нщ. [несв.]
to resist sth. {verb}
unverified устоявам на нщ. [съблазън и т.н.]
to evade sth. {verb}
избягвам от нщ. [несв.]
to mandate sth. {verb}
нареждам нщ. [разпореждам]
to snatch sth. {verb}
грабвам нщ. [несв.]
Usage Examples English
  • Deke Slayton was possibly the first NASA official to examine the spacecraft interior.
  • In July 2015 European Space Agency has begun a 9-month feasibility study to examine if antenna Goonhilly 6 could be used to support Artemis 1 of the Orion spacecraft.
  • On 12 May a commission was set up to examine Eiffel's scheme and its rivals and on 12 June it presented its decision, which was that only Eiffel's proposal met their requirements.
  • This has led to many missions whose primary or ancillary purpose is to examine planetary bodies for evidence of life.
  • Enzyme inhibitors of ATP-dependent enzymes such as kinases are needed to examine the binding sites and transition states involved in ATP-dependent reactions.

  • In the past, genealogists in the United States borrowed terms from judicial law to examine evidence found in documents and how they relate to the researcher's conclusions.
  • The FIFA president said his organization is "anxiously awaiting" more evidence before asking its ethics committee to examine allegations made in Britain's Parliament in early May 2011.
  • The HTML elements in the document are available as a hierarchical tree of individual objects, making it possible to examine and modify an element and its attributes by reading and setting properties and by calling methods.
  • The justices also instructed the lower court to examine claims of misconduct by the jurors who sentenced Damien Echols to death and Jessie Misskelley and Jason Baldwin to life in prison.
  • In the study, researchers used three dimensions of the APZ questionnaire to examine ASC.

  • No large clinical trials have been performed to examine the efficacy of therapeutic re-lowering of serum sodium, or other interventions sometimes advocated such as steroids or plasma exchange.
  • On October 19, the EXCOMM formed separate working groups to examine the air strike and blockade options, and by the afternoon most support in the EXCOMM had shifted to a blockade.
  • Molecular dynamics (MD) use either quantum mechanics, molecular mechanics or a mixture of both to calculate forces which are then used to solve Newton's laws of motion to examine the time-dependent behavior of systems.
  • Another lesson learned in modern mathematics is to examine purported proofs carefully for hidden assumptions.
  • In line with the suggestion of the Windsor Report, Rowan Williams (the then Archbishop of Canterbury) established a working group to examine the feasibility of an Anglican covenant which would articulate the conditions for communion in some fashion.

  • Ireland's Data Protection Commission launched a privacy investigation to examine whether Apple complied with the EU's GDPR law following an investigation into how the company processes personal data with targeted ads on its platform.
  • Climate models have been used to examine the role of the Sun in recent climate change.
  • The mandate of the commission was to determine how well the current Advantage program meets the needs of students, faculty, and staff and to examine how the role of technology in the postsecondary environment has changed at Acadia, and elsewhere.
  • Raman spectroscopy is used to characterize and identify the graphene particles; X-ray spectroscopy is used to characterize chemical states; TEM is used to provide fine details regarding the internal composition of graphene; SEM is used to examine the surface and topography.
Advertisement
© dict.cc English-Bulgarian dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!