Advertisement
 Translation for 'least auklet' from English to Finnish
NOUN   a least auklet | least auklets
orn.T
pikkukiislanen {noun} [Aethia pusilla]
least auklet
Partial Matches
orn.T
punanokkakiislanen {noun} [Aethia psittacula, syn.: Cyclorrhynchus psittacula]
parakeet auklet
orn.T
töyhtökiislanen {noun} [Aethia cristatella]
crested auklet
vähäisin {adj}least
orn.T
amerikanpikkutiira {noun} [Sternula antillarum, syn.: Sterna antillarum]
least tern
orn.T
amerikanpikkuhaikara {noun} [Ixobrychus exilis]
least bittern
zool.T
lumikko {noun} [Mustela nivalis]
least weasel
orn.T
amerikansirri {noun} [Calidris minutilla]
least sandpiper
vähintään {adv}at least
ainakin {adv}at least
entom.T
leppävenhokas {noun} [Nola confusalis]
least black arches {pl} [treated as sg.] [moth]
11 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples English
  • In the spring crested and least auklet, Leach's storm petrel, and Japanese cormorant nest on the island.
  • The least auklet ("Aethia pusilla") is a seabird and the smallest species of auk.
  • "Neocalanus" are important food items for many predators, such as North Pacific right whale and least auklet.
  • Steller sea lions occur on the islands, while in the spring and summer millions of seabirds nest on the islands, including roughly six million least auklet (possibly the largest colony in the world), over 900,000 northern fulmar, and tens of thousands of parakeet auklet; crested auklet also nest on the islands.
  • In the spring and summer some of the largest colonies of crested and whiskered auklet in the Kuril Islands are found on the island; least auklet also nest here.

  • Extant auks range in size from the least auklet, at 85 g (3 oz) and [...] , to the thick-billed murre, at [...] and [...]. Due to their short wings, auks have to flap their wings very quickly to fly.
Advertisement
© dict.cc Finnish-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!