Advertisement
 Translation for 'no passing' from English to Finnish
liikenne
ohituskielto {noun}
no passing
Partial Matches
eheino
eino
3
geogr.
Norja {noun}
Norway <.no>
kem.
nobelium {noun} <No>
nobelium <No>
Ei, kiitos.No, thank you.
ei mitenkään {adv}by no means
ei mitenkään {adv}(in) no way
Ei hätää!No problem! <np>
asevoi.ilmailu
lentokieltoalue {noun}
no-fly zone <NFZ>
asevoi.ilmailu
lentokieltoalue {noun}
no-flight zone <NFZ>
liikenne
ohituskielto {noun}
no overtaking [esp. Br.]
sanonta
Ei savua ilman tulta.
No smoke without fire.
ei-kenenkään-maa {noun}no-man's-land
liikenne
Pysäköinti kielletty!
No parking! [road sign]
elok.F
Pakotie tukossa
No Road Back [Montgomery Tully]
elok.F
Älä lähetä kukkia
Send Me No Flowers [Norman Jewison]
sanonta
Oma koti kullan kallis.
There is no place like home.
sanonta
Ei kahta ilman kolmatta.
No two ones without a third one
19 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples English
  • As trains take roughly three minutes to traverse the single track section and there are no passing loops, capacity is limited to a maximum of roughly one train per direction every six minutes.
  • (For the game, Young completed 75 percent of his passes – 30-of-40 – for 267 yards, with no passing touchdowns and no interceptions.) Pino's extra point again brought Texas to within five with 3:58 to play.
  • There were no passing tracks, no classification yards and no locomotive servicing facilities.
  • On appeal, Middleton JA of the Appellate Division agreed with McEvoy J on the first issue, reversed his judgment on the second, and further held that there was no passing off.
  • The line is single track from Woodville to Grange with no passing loops over its entire length.

  • He is touted as the "inventor of the no passing lane", which was adopted as an important safety improvement throughout the country.
  • Students that do not fully master units of study are awarded no passing grade.
  • This version of "Madden NFL" is also the first "Madden" to showcase no passing windows, though passing windows can be retained using the options menu.
  • Following a series of fatal collisions in 2007, it was announced that centreline rumble strips would be installed in various no-passing zones along Autoroute 50.
  • There are no passing loops or sidings on the route, which is operated under "One Train Working with Train Staff" regulations, with only one train allowed on the line at any time.

  • ... a no-passing zone). If a segment of the linear element or route is changed, only those locations on the changed segment need to be updated.
  • The branch line is single track for its whole length with no passing places.
  • On the 5 July 2016, planning permission was passed for a substantial commercial livery stable to be built in front of the village houses (ref Durham County Council planning portal) despite strong objections from the village and the risk posed by increased traffic on single track roads with no passing places and blind corners.
  • However, the 1948 MUTCD also allowed for two major exceptions to white center lines: yellow was recommended but not mandatory for double center lines on multi-lane highways and for center lines in no-passing zones.
  • If there are no passing places or wide parts of the road then the start of the road is considered as the passing place.

  • There would be two lanes for it with no passing allowed.
  • The current word was unscrambled, one letter at a time, until the champion solved it. No passing was allowed; the champion had to solve each word before moving to the next.
  • They help the driver navigate; they assign the right-of-way at intersections; they indicate laws such as speed limits and parking regulations; they advise of potential hazards; they indicate passing and no passing zones; and otherwise deliver information and to assure traffic is orderly and safe.
Advertisement
© dict.cc Finnish-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!