dict.cc
dict.cc
EN/FR
⇄
Translation
English / French
⇄
×
äöüß...
Recent Searches
Shuffle
Quiz Game
Trainer
Login
French - English
✔
More Languages ...
Dark Mode
Use Desktop Website
Legal Information
Old Version
Dark Mode
Recent Searches
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Œ
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Advertisement
⇄
Change Direction
Translation for
back
from English to French
ADJ
back
|
-
|
-
NOUN
a back
|
backs
VERB
to back
|
backed
|
backed
backing
|
backs
ADJ
positive | comparative | superlative
NOUN
article.ind sg | pl
VERB
to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
en arrière
{adv}
[regarder]
back
de derrière
{adj}
back
[garden, window, row, entrance, gate, door]
arrière
{adj}
[patte, roue, d'une voiture]
back
[paw, wheel, car]
Verbs
appuyer
qn.
[personne, candidat]
to
back
sb.
appuyer
qn.
/
qc.
[fig.]
[candidat, demande]
to
back
sb.
/
sth.
[support]
[candidate, request]
donner son aval pour
qc.
[l'approuver, l'autoriser]
to
back
sth.
[approve]
Nouns
anat.
dos
{m}
back
6
envers
{m}
[papier, tableau]
back
trains
queue
{f}
[de train]
back
fond
{m}
back
[cupboard, wardrobe, shop, yard]
dossier
{m}
[de chaise]
back
[of a chair]
verso
{m}
back
[of a flat object]
zool.
râble
{m}
[d'un animal]
back
[of an animal]
arrière
{m}
back
[rear, hidden or last in line]
2 Words: Others
de retour à la maison
{adv}
back
home
exhaustif
{adj}
back
-breaking
éreintant
{adj}
back
-breaking
[work]
usant
{adj}
{pres-p}
[fam.]
[travail]
back
-breaking
[work]
inform.
en aval
{adj}
[fig.]
back
-end
[attr.]
tech.
auxiliaire
{adj}
[motor]
back
-up
Le revoici.
He's
back
.
Me revoici.
I'm
back
.
Nous revoici.
We're
back
.
2 Words: Verbs
répliquer
to
answer
back
se replier
to
back
down
lâcher du lest
[fig.]
[faire des concessions]
to
back
down
se replier
to
back
out
aller en arrière
to
back
out
soutenir
qn.
to
back
sb.
up
auto
reculer
qc.
[voiture]
to
back
sth.
up
confirmer
qc.
[idée, déclaration, théorie]
to
back
sth.
up
[confirm claim, theory]
inform.
sauvegarder
qc.
[données]
to
back
sth.
up
[data]
faire marche arrière
to
back
up
épauler
qn.
to
back
up
sb.
faire reculer
qc.
to
back
up
sth.
être de retour
to
be
back
ramener
qn.
/
qc.
to
bring
sb.
/
sth.
back
rétablir
qc.
to
bring
sth.
back
rapporter
qc.
[ici]
to
bring
sth.
back
raviver
qc.
[mémoire, souvenir]
to
bring
sth.
back
fin.
racheter
qc.
to
buy
sth.
back
rappeler
qn.
to
call
sb.
back
[
sb.
who's just left or phone caller]
revenir
to
come
back
se ramener
[revenir]
to
come
back
faire son retour
to
come
back
[return
to
success]
faire un come-back
to
come
back
[return
to
success]
hort.
tailler
qc.
[haie]
to
cut
back
sth.
[hedge]
faire demi-tour
to
double
back
mil.
reculer
to
draw
back
refouler
qn.
/
qc.
to
drive
sb.
/
sth.
back
repousser
qn.
/
qc.
[attaquant, foule, manifestants, animal]
to
drive
sb.
/
sth.
back
[push
back
]
se replier
to
fall
back
refluer
[liquide]
to
flow
back
aviat.
retourner
[en avion]
to
fly
back
replier
qc.
[drap]
to
fold
sth.
back
faire un repli à qc .
[sur un poignet]
to
fold
sth.
back
récupérer
qc.
[retrouver, recouvrer]
to
get
sth.
back
retourner
qc.
to
give
sth.
back
retourner
to
go
back
revenir en arrière
[personne, politique]
to
go
back
se retenir
to
hang
back
rendre coup pour coup
to
hit
back
retenir
qn.
[immobiliser]
to
hold
sb.
back
réprimer
qc.
[colère]
to
hold
sth.
back
étouffer
qc.
[soupir, juron, cri]
to
hold
sth.
back
rester en arrière
[par sécurité, crainte]
to
keep
back
cuis.
siffler
qc.
[boire]
[fam.]
to
knock
sth.
back
[coll.]
cuis.
écluser
qc.
[fam.]
[péj.]
[boire avidement]
to
knock
sth.
back
[coll.]
[drink greedily]
renverser le buste en arrière
to
lean
back
se pencher en arrière
to
lie
back
se retourner
[tourner la tête]
to
look
back
se retourner
[regarder derrière soi]
to
look
back
[look behind]
reculer
to
move
back
meub.
reculer
qc.
[vase, lampe]
to
move
sth.
back
rembourser
qn.
to
pay
sb.
back
mil.
reculer
to
pull
back
mil.
se retirer
[partir]
to
pull
back
mil.
replier
qc.
[armée]
to
pull
sth.
back
[e.g. army]
racheter
qc.
to
purchase
sth.
back
[buy
back
]
repousser
qc.
to
push
sth.
back
faire refluer
qc.
[foule]
to
push
sth.
back
meub.
reculer
qc.
[meuble]
to
push
sth.
back
refouler
qc.
[repousser]
to
push
sth.
back
[enemy, crowd]
replacer
qc.
to
put
sth.
back
reculer
qc.
[dans le temps]
to
put
sth.
back
[date, event etc.]
repousser
qc.
[départ, rendez-vous]
to
put
sth.
back
[postpone]
se pencher en arrière
to
recline (
back
)
équi.
reculer
[cheval]
to
rein
back
occup.
se présenter
[employée]
to
report
back
retourner
to
ride
back
revenir précipitamment
to
rush
back
rentrer précipitamment
to
rush
back
retourner
qc.
[renvoyer]
to
send
sth.
back
répondre à un sourire
to
smile
back
rejaillir
to
splash
back
reculer
to
stand
back
prendre du recul
to
stand
back
se tenir en retrait
to
stand
back
rester en arrière
[parmi les spectateurs]
to
stand
back
prendre du recul
to
step
back
To translate another word just start typing!
back
en arrière
{adv}
[regarder]
dos
{m}
anat.
envers
{m}
[papier, tableau]
queue
{f}
[de train]
trains
Advertisement
back
[garden, window, row, entrance, gate, door]
de derrière
{adj}
back
[paw, wheel, car]
arrière
{adj}
[patte, roue, d'une voiture]
to back sb.
appuyer qn.
[personne, candidat]
to back sb./sth.
[support]
[candidate, request]
appuyer qn./qc.
[fig.]
[candidat, demande]
to back sth.
[approve]
donner son aval pour qc.
[l'approuver, l'autoriser]
back
[cupboard, wardrobe, shop, yard]
fond
{m}
back
[of a chair]
dossier
{m}
[de chaise]
back
[of a flat object]
verso
{m}
back
[of an animal]
râble
{m}
[d'un animal]
zool.
back
[rear, hidden or last in line]
arrière
{m}
back home
de retour à la maison
{adv}
back-breaking
exhaustif
{adj}
back-breaking
[work]
éreintant
{adj}
usant
{adj}
{pres-p}
[fam.]
[travail]
back-end
[attr.]
en aval
{adj}
[fig.]
inform.
back-up
auxiliaire
{adj}
[motor]
tech.
He's back.
Le revoici.
I'm back.
Me revoici.
We're back.
Nous revoici.
to answer back
répliquer
to back down
se replier
lâcher du lest
[fig.]
[faire des concessions]
to back out
se replier
aller en arrière
to back sb. up
soutenir qn.
to back sth. up
reculer qc.
[voiture]
auto
to back sth. up
[confirm claim, theory]
confirmer qc.
[idée, déclaration, théorie]
to back sth. up
[data]
sauvegarder qc.
[données]
inform.
to back up
faire marche arrière
to back up sb.
épauler qn.
to back up sth.
faire reculer qc.
to be back
être de retour
to bring sb./sth. back
ramener qn./qc.
to bring sth. back
rétablir qc.
rapporter qc.
[ici]
raviver qc.
[mémoire, souvenir]
to buy sth. back
racheter qc.
fin.
to call sb. back
[sb. who's just left or phone caller]
rappeler qn.
to come back
revenir
se ramener
[revenir]
to come back
[return to success]
faire son retour
faire un come-back
to cut back sth.
[hedge]
tailler qc.
[haie]
hort.
to double back
faire demi-tour
to draw back
reculer
mil.
to drive sb./sth. back
refouler qn./qc.
to drive sb./sth. back
[push back]
repousser qn./qc.
[attaquant, foule, manifestants, animal]
to fall back
se replier
to flow back
refluer
[liquide]
to fly back
retourner
[en avion]
aviat.
to fold sth. back
replier qc.
[drap]
faire un repli à qc .
[sur un poignet]
to get sth. back
récupérer qc.
[retrouver, recouvrer]
to give sth. back
retourner qc.
to go back
retourner
revenir en arrière
[personne, politique]
to hang back
se retenir
to hit back
rendre coup pour coup
to hold sb. back
retenir qn.
[immobiliser]
to hold sth. back
réprimer qc.
[colère]
étouffer qc.
[soupir, juron, cri]
to keep back
rester en arrière
[par sécurité, crainte]
to knock sth. back
[coll.]
siffler qc.
[boire]
[fam.]
cuis.
to knock sth. back
[coll.]
[drink greedily]
écluser qc.
[fam.]
[péj.]
[boire avidement]
cuis.
to lean back
renverser le buste en arrière
to lie back
se pencher en arrière
to look back
se retourner
[tourner la tête]
to look back
[look behind]
se retourner
[regarder derrière soi]
to move back
reculer
to move sth. back
reculer qc.
[vase, lampe]
meub.
to pay sb. back
rembourser qn.
to pull back
reculer
mil.
se retirer
[partir]
mil.
to pull sth. back
[e.g. army]
replier qc.
[armée]
mil.
to purchase sth. back
[buy back]
racheter qc.
to push sth. back
repousser qc.
faire refluer qc.
[foule]
reculer qc.
[meuble]
meub.
to push sth. back
[enemy, crowd]
refouler qc.
[repousser]
to put sth. back
replacer qc.
to put sth. back
[date, event etc.]
reculer qc.
[dans le temps]
to put sth. back
[postpone]
repousser qc.
[départ, rendez-vous]
to recline (back)
se pencher en arrière
to rein back
reculer
[cheval]
équi.
to report back
se présenter
[employée]
occup.
to ride back
retourner
to rush back
revenir précipitamment
rentrer précipitamment
to send sth. back
retourner qc.
[renvoyer]
to smile back
répondre à un sourire
to splash back
rejaillir
to stand back
reculer
prendre du recul
se tenir en retrait
rester en arrière
[parmi les spectateurs]
to step back
prendre du recul
Search within comments
(27)
Advertisement
Change image(s)
See also:
Google
Wikipedia
Wiktionary
PONS
Wordref
Larousse
Reverso
Scroll up
|
Legal Information
© dict.cc 2023
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!