Advertisement
 Translation for 'What the fuck are you doing' from English to French
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.] What the fuck are you doing? [coll.] [idiom] [vulg.]
Partial Matches
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the hell are you doing? [coll.]
Tu fais quoi là ? [fam.]What on earth are you doing there?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What on earth are you doing? [coll.] [idiom]
Ça va ? [fam.]How are you doing?
fin.occup.
Quelles sont vos prétentions ?
What salary are you asking for?
Que faisais-tu au juste ?What exactly were you doing?
Tu te moques de moi ou quoi ?Are you making fun of me or what?
Que vas-tu faire, hein ? [hein : renforcement de l'interrogation]What are you going to do (then), eh?
À quoi bon faire ...?What's the point of doing ...?
Qu'est-ce qui te prend ?What's the matter with you?
Quel gâchis ! [fam.]What a fuck-up! [coll.] [vulg.]
Que faisait-il avant ?What was he doing before?
Tu te trompes.You are mistaken.
Tu t'en sors ? [loc.]Are you coping?
Tenez !Here you are!
Tiens !Here you are!
Vous êtes souffrant ?Are you unwell?
Vous allez bien ? [état de santé]Are you well?
Tu dis ça pour de bon ?Are you serious?
Vous allez bien ? [Tout est okay ?]Are you ok?
21 translations
To translate another word just start typing!

Advertisement
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!